David Rendon Y La Nueva Generacion feat. Luis Mateus - Voy a Esperarte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Rendon Y La Nueva Generacion feat. Luis Mateus - Voy a Esperarte




Voy a Esperarte
Я буду ждать тебя
Yo, construí un castillo
Я построил замок,
Con cimientos de piedra, para ti
С фундаментом из камня, для тебя.
Tú, construiste lo mismo
Ты построила то же самое,
Con cimiento de arena, para
С фундаментом из песка, для меня.
Y se cayó como la hoja cae del árbol
И он рухнул, как лист падает с дерева,
Y sus palabras se las ha llevado el viento
И твои слова унёс ветер.
En cambio, Yo
А я,
Fui sincero, cumplí todo lo prometido
Был искренен, выполнил все, что обещал.
Sabes bien, sin tu amor
Ты хорошо знаешь, без твоей любви
No soy feliz, yo me muero
Я не счастлив, я умираю.
Vuelve mi vida vuelve, ven ya no seas así
Вернись, моя жизнь, вернись, не будь такой,
Porque quiero tenerte, voy a esperarte aquí
Потому что я хочу тебя, я буду ждать тебя здесь.
Vuelve mi vida vuelve, porque siento dolor
Вернись, моя жизнь, вернись, потому что я чувствую боль,
Si no regresas pronto falla mi corazón
Если ты скоро не вернешься, мое сердце остановится.
Sin ti lo días para son siglos
Без тебя дни для меня века,
Y por las noches no puedo dormir
И по ночам я не могу спать.
A Dios pregunto si esto es un castigo
Я спрашиваю Бога, это ли наказание?
No lo merezco yo quiero vivir
Я этого не заслуживаю, я хочу жить.
A Dios pregunto si esto es un castigo
Я спрашиваю Бога, это ли наказание?
No lo merezco yo quiero vivir
Я этого не заслуживаю, я хочу жить.
Ya, se secó el manantial
Уже высох родник,
Donde tomaba el agua
Где я пил воду,
Y hoy tengo sed
И теперь я испытываю жажду.
También se apagó esa luz
Также погас тот свет,
Que alumbraba mi alma, no por qué
Что освещал мою душу, не знаю почему.
Si ayer di todo para poder ser feliz
Если вчера я отдал все, чтобы быть счастливым,
Si te marchas, sin ti no podré reír
Если ты уйдешь, без тебя я не смогу смеяться.
Todo es tristeza, sienten mis ojos
Все печаль, чувствуют мои глаза,
La soledad, me está matando
Одиночество убивает меня,
Y no te importa, que por ti sufra
И тебе все равно, что я страдаю из-за тебя,
Aunque por dentro, me estés amando
Хотя в глубине души ты любишь меня.
Vuelve mi vida vuelve, ven ya no seas así
Вернись, моя жизнь, вернись, не будь такой,
Porque quiero tenerte, voy a esperarte aquí
Потому что я хочу тебя, я буду ждать тебя здесь.
Vuelve mi vida vuelve, porque siento dolor
Вернись, моя жизнь, вернись, потому что я чувствую боль,
Si no regresas pronto, falla mi corazón
Если ты скоро не вернешься, мое сердце остановится.
Sin ti los días para son siglos
Без тебя дни для меня века,
Y por las noches no puedo dormir
И по ночам я не могу спать.
A Dios pregunto si esto es un castigo
Я спрашиваю Бога, это ли наказание?
No lo merezco yo quiero vivir
Я этого не заслуживаю, я хочу жить.
Sin ti los días para son siglos
Без тебя дни для меня века,
Y por las noches no puedo dormir
И по ночам я не могу спать.
A Dios pregunto si esto es un castigo
Я спрашиваю Бога, это ли наказание?
Dime porque te alejaste de mi
Скажи мне, почему ты ушла от меня.





Авторы: Gabriel Edgardo Marian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.