Текст и перевод песни David Rolas - Cada Dia Mas
Cada Dia Mas
Каждый день все больше
AyAyAyAy
chaparrita...
como
te
quiero.
Ой-ой,
детка...
как
же
я
тебя
люблю.
Todos
los
días
de
mi
vida...
de
mi
vida...
Все
дни
моей
жизни...
моей
жизни...
Ay
mija.mamacita...
О
моя
милая
мамочка...
Cada
día
te
quiero
más...
y
más
y
más...
déjame
te
cuento..."
Каждый
день
я
люблю
тебя
все
больше...
и
больше,
и
больше...
дай
мне
рассказать
тебе..."
Cada
día
más...
Каждый
день
сильнее...
Voy
a
quererte
cada
día
más...
Я
буду
любить
тебя
с
каждым
днем
все
сильнее...
Voy
a
quererte
cada
día
más...
mi
Amor...
Я
буду
любить
тебя
все
сильнее
каждый
день...
моя
Любовь...
Cada
día
más...
Каждый
день
сильнее...
Amaneciendo
con
una
cruda,
ya
sabiendo
que
la
vida
es
dura.
Проснувшись
с
похмельем,
я
уже
знаю,
что
жизнь
сурова.
A
veces
hay
mal
fortuna.
Иногда
случается
неудача.
No
hay
duda,
tortura
que
nos
trai
el
desamor.
Несомненно,
мучения,
которые
приносит
несчастная
любовь.
Caminando
en
las
nubes
buscando
tu
calor.
Идущий
по
облакам
в
поисках
твоего
тепла.
Y
no
hay
razón
pa'
que
me
agüite.
И
нет
причин
для
того,
чтобы
мне
расстраиваться.
La
vida
ya
es
muy
triste,
que
a
veces
ni
los
chistes,
Жизнь
и
так
слишком
печальна,
что
иногда
даже
шутки,
Me
hacen
sonreír
son
mis
poemas
para
ti,
Не
заставляют
меня
улыбаться,
мои
стихи
для
тебя,
Amor
dentro
de
mí
quien
sabe
porque
es
asi.
Любовь
внутри
меня,
кто
знает,
почему
это
так.
Pensando
en
mi
destino
y
ese
de
nuestros
hijos.
Думая
о
своей
судьбе
и
судьбе
наших
детей.
Contigo
mi
vida,
siempre
a
mi
lado
mija
С
тобой,
моя
жизнь,
всегда
рядом
со
мной,
моя
дорогая
Quiero
ser
tu
cobija
y
cubrirte,
y
mantenerte...
Я
хочу
быть
твоим
одеялом
и
укрыть
тебя,
и
согреть
тебя...
Siempre
tenerte...
siempre
tenerte...
Всегда
иметь
тебя...
всегда
иметь
тебя...
A
veces
me
agüito
por
no
poderte
dar...
Иногда
я
расстраиваюсь,
что
не
могу
тебе
дать...
Cosas
bonitas
y
llevarte
a
ver
el
mar.
Красивых
вещей
и
отвезти
тебя
на
море.
Estoy
adicto
a
tu
amor
por
el
resto
de
mi
vida,
Я
зависим
от
твоей
любви
до
конца
моей
жизни,
Con
tenerte
a
mi
lado
tu
eres
mi
mejor
amiga.
С
тобой
рядом
ты
моя
лучшая
подруга.
"Cada
día
más...
"Каждый
день
сильнее...
Voy
a
quererte
cada
día
más...
Я
буду
любить
тебя
с
каждым
днем
все
сильнее...
Voy
a
quererte
cada
día
más...
mi
Amor...
Я
буду
любить
тебя
все
сильнее
каждый
день...
моя
Любовь...
Cada
día
más..."
Каждый
день
сильнее..."
Desde
el
día
que
te
conocí.
Me
enamore
de
ti.
С
того
дня,
как
я
тебя
узнал.
Я
влюбился
в
тебя.
Tu
sonrisa
y
tu
belleza
te
hicieron
para
mi.
Твоя
улыбка
и
твоя
красота
созданы
для
меня.
Si
te
duelen
tus
piesitos
es
que
corres
por
mi
mente.
Если
болят
твои
ножки,
значит,
ты
бегаешь
по
моему
разуму.
Me
vale
madre
lo
que
piense
otra
gente.
Мне
наплевать,
что
думают
другие.
Todos
van
a
querer
hablar,
porque
son
lenguas
largas.
Все
будут
говорить,
потому
что
у
них
длинные
языки.
Con
que
tu
sepas
lo
que
soy
las
demás
estan
amargas.
Если
ты
знаешь,
какой
я,
остальные
будут
злиться.
Por
no
poder
tener
lo
que
tenemos
tú
y
yo.
Потому
что
они
не
могут
иметь
того,
что
есть
у
нас
с
тобой.
El
amor
que
nos
lleva
a
realizar
nuestro
destino.
Любовь,
которая
ведет
нас
к
исполнению
своей
судьбы.
Una
casita
y
un
automóvil,
Небольшой
домик
и
автомобиль,
Y
una
cuenta
de
banco
pa'
cuando
les
cobre...
И
банковский
счет,
когда
у
меня
будут
взыскивать...
Mi
negocio
esta
primero
pa'
poder
mantenernos.
Мой
бизнес
превыше
всего,
чтобы
содержать
нас.
Quiero
verte
feliz,
y
a
ver
como
lo
hacemos.
Я
хочу
видеть
тебя
счастливой,
и
смотреть,
как
мы
это
сделаем.
Tienes
tu
trabajito
y
te
gusta
chambiar.
У
тебя
есть
своя
работа,
и
тебе
нравится
работать.
Lo
que
quieras
en
la
vida
lo
vamos
a
lograr.
Чего
бы
ты
ни
захотела
в
жизни,
мы
этого
добьемся.
Quieres
felicidad
y
yo
te
la
voy
a
dar...
Ты
хочешь
быть
счастливой,
и
я
дам
тебе
это...
Saldremos
adelante
y
nadie
nos
va
a
parar.
Мы
справимся,
и
никто
нас
не
остановит.
Cada
día
más...
Каждый
день
сильнее...
Voy
a
quererte
cada
día
más...
Я
буду
любить
тебя
с
каждым
днем
все
сильнее...
Voy
a
quererte
cada
día
más...
mi
Amor...
Я
буду
любить
тебя
все
сильнее
каждый
день...
моя
Любовь...
Cada
día
más...
Каждый
день
сильнее...
Estoy
contando
las
horas
hasta
que
estemos
juntos.
Я
считаю
часы
до
нашей
встречи.
Pa'
tener
dias
bonitos
y
momentos
profundos.
Чтобы
проводить
прекрасные
дни
и
глубокие
моменты.
Compartir
sentimientos
y
estar
juntos
en
la
vida.
Делиться
чувствами
и
быть
вместе
в
жизни.
Aunque
es
largo
este
camino.
Seguiremos
pa'
arriba!
Хотя
этот
путь
долгий.
Мы
будем
идти
вверх!
Siempre
me
dices
tu..."Si
Se
Puede!"
Ты
всегда
говоришь
мне...
"Да,
я
могу!"
Si
A
veces
me
siento
mal
no
pienses
que
es
adrede.
Если
иногда
я
себя
плохо
чувствую,
не
думай,
что
это
специально.
Te
quiero
hasta
las
plantas,
mi
corazón
chiquito.
Я
так
тебя
люблю,
мое
маленькое
сердце.
Y
ya
sabes
bien
que
yo
soy
tu
gordito.
И
ты
хорошо
знаешь,
что
я
твой
пухляш.
Nomás
dame
un
segundito
pa'
poderte
explicar.
Просто
дай
мне
секундочку,
чтобы
объясниться.
Que
esta
carrera
es
muy
loca
pero
lo
voy
a
lograr.
Что
эта
гонка
очень
сумасшедшая,
но
я
ее
выиграю.
Discos
de
platino,
y
a
recorrer
el
mundo.
Платиновые
диски
и
гастроли
по
миру.
Cuando
regrese
a
la
casa
con
mis
ojos
te
desnudo.
Когда
я
вернусь
домой,
я
обнажу
тебя
своими
глазами.
Tu
eres
la
única,
tu
eres
mi
amor.
Ты
единственная,
ты
моя
любовь.
Tu
eres
mi
vida,
nececito
tu
calor.
Ты
моя
жизнь,
мне
нужно
твое
тепло.
Soy
tuyo
y
por
ti,
moverre
el
mundo.
Я
твой
и
ради
тебя
переверну
весь
мир.
De
la
garganta
por
favor,
quítame
este
nudo.
Пожалуйста,
сними
это
удушье
с
моей
шеи.
"Cada
día
más...
"Каждый
день
сильнее...
Voy
a
quererte
cada
día
más...
Я
буду
любить
тебя
с
каждым
днем
все
сильнее...
Voy
a
quererte
cada
día
más...
mi
Amor...
Я
буду
любить
тебя
все
сильнее
каждый
день...
моя
Любовь...
Cada
día
más..."
Каждый
день
сильнее..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PEREZ DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.