David Ryan Harris - Sleep - перевод текста песни на немецкий

Sleep - David Ryan Harrisперевод на немецкий




Sleep
Schlaf
My eyes close like the curtains after a play
Meine Augen schließen sich wie Vorhänge nach einem Stück
And my mind opens like a vista, gold in hue.
Und mein Geist öffnet sich wie ein Ausblick, goldfarben.
And my thoughts run like a river under an ocean
Und meine Gedanken fließen wie ein Fluss unter einem Ozean
And the sandman is given his due (yes he is, yes he is)
Und der Sandmann kommt zu seinem Recht (ja, das tut er, ja, das tut er)
I can't wait for me to get some sleep.
Ich kann es kaum erwarten, etwas Schlaf zu bekommen.
The sandman is on his midnight creep.
Der Sandmann ist auf seinem mitternächtlichen Streifzug.
Slumber enter, take me deep, until I am rested.
Schlummer tritt ein, zieh mich tief hinab, bis ich ausgeruht bin.
My dreams sore like an angel in flight
Meine Träume schweben empor wie ein Engel im Flug
And my worries run like the sunshine runs from the night.
Und meine Sorgen fliehen, wie der Sonnenschein vor der Nacht flieht.
I can't wait for me to get some sleep.
Ich kann es kaum erwarten, etwas Schlaf zu bekommen.
The sandman is on his midnight creep.
Der Sandmann ist auf seinem mitternächtlichen Streifzug.
Slumber enter, looking skyward, counting sheep.
Schlummer tritt ein, himmelwärts blickend, Schafe zählend.
I pray the lord my soul to keep until I am rested.
Ich bete zum Herrn, meine Seele zu bewahren, bis ich ausgeruht bin.
My eyes close like the curtains after a play
Meine Augen schließen sich wie Vorhänge nach einem Stück
And my mind opens like a vista, gold in hue.
Und mein Geist öffnet sich wie ein Ausblick, goldfarben.
And my thoughts run like a river under an ocean
Und meine Gedanken fließen wie ein Fluss unter einem Ozean
And the sandman is given his due (yes he is, yes he is)
Und der Sandmann kommt zu seinem Recht (ja, das tut er, ja, das tut er)
I can't wait for me to get some sleep.
Ich kann es kaum erwarten, etwas Schlaf zu bekommen.
The sandman is on his midnight creep.
Der Sandmann ist auf seinem mitternächtlichen Streifzug.
Slumber enter, take me deep, until I am rested.
Schlummer tritt ein, zieh mich tief hinab, bis ich ausgeruht bin.
I can't wait for me to get some sleep.
Ich kann es kaum erwarten, etwas Schlaf zu bekommen.
The sandman is on his midnight creep.
Der Sandmann ist auf seinem mitternächtlichen Streifzug.
Slumber enter, looking skyward, counting sheep.
Schlummer tritt ein, himmelwärts blickend, Schafe zählend.
Goodnight, don't let the bed bugs biteâ
Gute Nacht, lass dich nicht von den Bettwanzen beißen





Авторы: David Ryan Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.