Текст и перевод песни David Sanborn - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
isn't
very
hard
to
see
from
where
i
stand
Мне
несложно
увидеть,
стоя
здесь,
There's
no
one
to
blame
Что
винить
некого.
I
opened
up
my
eyes
to
see
a
world
with
so
much
pleasure
not
pain
Я
открыл
глаза,
чтобы
увидеть
мир,
полный
удовольствий,
а
не
боли,
As
she
looked
into
my
eyes,
i
knew
i
might
not
see
her
again
Но,
глядя
в
твои
глаза,
я
понял,
что
могу
больше
тебя
не
увидеть.
We're
changing
and
it's
hard
for
me
to
stay
the
same
Мы
меняемся,
и
мне
так
сложно
оставаться
прежним.
She
answers
all
the
questions
Ты
отвечаешь
на
все
вопросы,
Things
i
find
so
very
hard
to
say
На
те,
что
мне
так
трудно
произнести.
As
i
closed
my
eyes
Закрыв
глаза,
I
heard
her
whisper
Goodbye
Я
услышал
твой
шепот:
"Прощай".
All
these
questions
that
I'm
asking
Все
эти
вопросы,
что
я
задаю,
Feel
very
foolish
anyway
(Goodbye)
Кажутся
такими
глупыми
в
любом
случае.
(Прощай)
As
i
turned
the
corner
i
heard
her
whisper
Свернув
за
угол,
я
услышал
твой
шепот.
(Goodbye)
is
what
she
said
(Прощай)
- вот
что
ты
сказала.
(Goodbye)
it's
what
she
said
(Прощай)
- вот
что
ты
сказала.
(Goodbye)
it's
what
she
said
(Прощай)
- вот
что
ты
сказала.
It's
what
she
said
Вот
что
ты
сказала.
I
loved
her
from
the
first
time
we
kissed
Я
полюбил
тебя
с
первого
нашего
поцелуя,
She
taste
so
great
Ты
была
так
сладка.
She
lit
another
candle
and
slowly
fell
into
the
flame
Ты
зажгла
еще
одну
свечу
и
медленно
растворилась
в
пламени.
She
answers
all
the
questions
Ты
отвечаешь
на
все
вопросы,
Things
i
find
so
very
hard
to
say
На
те,
что
мне
так
трудно
произнести.
As
i
closed
my
eyes
Закрыв
глаза,
I
heard
her
whisper
Goodbye
Я
услышал
твой
шепот:
"Прощай".
All
these
questions
that
I'm
asking
Все
эти
вопросы,
что
я
задаю,
Feel
very
foolish
anyway
(Goodbye)
Кажутся
такими
глупыми
в
любом
случае.
(Прощай)
As
i
turned
the
corner
i
heard
her
whisper
again
Свернув
за
угол,
я
снова
услышал
твой
шепот.
(Goodbye)
is
what
she
said
(Прощай)
- вот
что
ты
сказала.
(Goodbye)
it's
what
she
said
(Прощай)
- вот
что
ты
сказала.
(Goodbye)
it's
what
she
said
(Прощай)
- вот
что
ты
сказала.
It's
what
she
said
Вот
что
ты
сказала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Miller, David Sanborn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.