Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Seduction
Die Verführung
Let
me
tell
you
somethin'
Lass
mich
dir
was
sagen
This
club
is
bumpin'
Dieser
Club
ist
der
Hammer
And
the
way
I
feel
right
now
I'm
down
to
get
me
somethin'
Und
so
wie
ich
mich
gerade
fühle,
bin
ich
bereit,
mir
etwas
zu
holen
I
know
you
want
it,
and
I
ain't
frontin'
Ich
weiß,
du
willst
es,
und
ich
mache
keine
Spielchen
And
the
way
I
feel
right
now,
I'm
turn
up
so
I'm
going
in
Und
so
wie
ich
mich
gerade
fühle,
drehe
ich
auf,
also
gehe
ich
ran
It
don't
matter
where
I'm
from
Es
ist
egal,
woher
ich
komme
Ain't
about
no
hit
and
run
Es
geht
nicht
um
schnellen
Sex
So
grab
my
hand
and
baby
come
a
little
closer
Also
nimm
meine
Hand
und
komm
ein
bisschen
näher,
Baby
Ain't
got
time
for
getting
drunk
Ich
habe
keine
Zeit,
mich
zu
betrinken
Cause
we
both
know
just
what
we
want
Denn
wir
beide
wissen,
was
wir
wollen
So
lets
cut
the
games
cause
I
wanna
get
to
know
ya
Also
lass
uns
die
Spielchen
beenden,
denn
ich
will
dich
kennenlernen
Let's
make
this
a
movie
Lass
uns
daraus
einen
Film
machen
Cause
tonight
I
wanna
take
the
lead
Denn
heute
Abend
will
ich
die
Führung
übernehmen
And
baby
you
can
be,
co-star
Und
Baby,
du
kannst
mein
Co-Star
sein
We
can
call
it
the
seduction
Wir
können
es
die
Verführung
nennen
I
just
wanna
make
it
clear
Ich
will
es
klarstellen
My
intentions
to
get
out
of
here,
with
you
Meine
Absicht
ist,
hier
rauszukommen,
mit
dir
No
exchanging
numbers,
let's
try
something
new
Kein
Austausch
von
Nummern,
lass
uns
etwas
Neues
ausprobieren
Cause
tomorrow
evening,
I'll
still
be
with
you
Denn
morgen
Abend
werde
ich
immer
noch
bei
dir
sein
It
don't
matter
where
I'm
from
Es
ist
egal,
woher
ich
komme
Ain't
about
no
hit
and
run
Es
geht
nicht
um
schnellen
Sex
So
grab
my
hand
and
baby
come
a
little
closer
Also
nimm
meine
Hand
und
komm
ein
bisschen
näher,
Baby
Ain't
got
time
for
getting
drunk
Ich
habe
keine
Zeit,
mich
zu
betrinken
Cause
we
both
know
just
what
we
want
Denn
wir
beide
wissen,
was
wir
wollen
So
lets
cut
the
games
cause
I
wanna
get
to
know
ya
Also
lass
uns
die
Spielchen
beenden,
denn
ich
will
dich
kennenlernen
Let's
make
this
a
movie
Lass
uns
daraus
einen
Film
machen
Cause
tonight
I
wanna
take
the
lead
Denn
heute
Abend
will
ich
die
Führung
übernehmen
And
baby
you
can
be,
co-star
Und
Baby,
du
kannst
mein
Co-Star
sein
We
can
call
it
the
seduction
Wir
können
es
die
Verführung
nennen
Let's
make
this
a
movie
Lass
uns
daraus
einen
Film
machen
Cause
tonight
I
wanna
take
the
lead
Denn
heute
Abend
will
ich
die
Führung
übernehmen
And
baby
you
can
be,
co-star
Und
Baby,
du
kannst
mein
Co-Star
sein
We
can
call
it
the
seduction
Wir
können
es
die
Verführung
nennen
The
seduction,
the
seduction,
the
seduction
Die
Verführung,
die
Verführung,
die
Verführung
The,
the,
the
seduction
Die,
die,
die
Verführung
Your
fire,
do
you
like
the
way
I
touch
you
baby
Dein
Feuer,
gefällt
dir,
wie
ich
dich
anfasse,
Baby?
I
can't
lie,
I
like
the
way
you
lose
control
Ich
kann
nicht
lügen,
mir
gefällt,
wie
du
die
Kontrolle
verlierst
And
me
God
your,
I'll
be
your
director
baby
Und
mein
Gott,
ich
werde
dein
Regisseur
sein,
Baby
Cause
tonight
girl,
we're
gonna
let
the
camera
roll
Denn
heute
Abend,
Mädchen,
lassen
wir
die
Kamera
laufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Moroder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.