Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardon Goddess Of The Night
Verzeih, Göttin der Nacht
Pardon,
goddess
of
the
night,
Verzeih,
Göttin
der
Nacht,
Those
that
slew
thy
virgin
knight,
Denen,
die
deinen
jungfräulichen
Ritter
erschlugen,
For
the
which
with
songs
of
woe
Für
den
sie
mit
Klageliedern
Round
about
her
tomb
they
go.
Rund
um
ihr
Grab
gehen.
Midnight,
assist
our
moan.
Mitternacht,
steh
unserem
Stöhnen
bei.
Help
us
to
sigh
and
groan
Hilf
uns
zu
seufzen
und
zu
stöhnen
Heavily,
heavily,
heavily.
Schwer,
schwer,
schwer.
Pardon,
goddess
of...
Verzeih,
Göttin
der...
...of
the
night
...der
Nacht
Those
that
slew
thy
virgin
knight,
Denen,
die
deinen
jungfräulichen
Ritter
erschlugen,
For
the
which
with
songs
of
woe
Für
den
sie
mit
Klageliedern
Round
about
her
tomb
they
go.
Rund
um
ihr
Grab
gehen.
Midnight,
assist
our
moan.
Mitternacht,
steh
unserem
Stöhnen
bei.
Help
us
to
sigh
and
groan
Hilf
uns
zu
seufzen
und
zu
stöhnen
*Instrumental*
*Instrumental*
Pardon,
goddess
of
the
night
Verzeih,
Göttin
der
Nacht
Those
that
slew
thy
virgin
knight,
Denen,
die
deinen
jungfräulichen
Ritter
erschlugen,
For
the
which
with
songs
of
woe
Für
den
sie
mit
Klageliedern
Round
about
her
tomb
they
go.
Rund
um
ihr
Grab
gehen.
Midnight,
assist
our
moan
Mitternacht,
steh
unserem
Stöhnen
bei
Help
us
to
sigh
and
groan
Hilf
uns
zu
seufzen
und
zu
stöhnen
Heavily,
heavily,
heavily.
Schwer,
schwer,
schwer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Doyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.