Текст песни1 Beastmode (feat. Pooky G & Divine Brown) - Divine Brown , David Strickland перевод на немецкий
Beast
mode
Beast
Mode
Be-
Beast
mode
Be-
Beast
Mode
I'm-
I'm-
I'm-
I'm-
I'm
the
queen-
Ich-
Ich-
Ich-
Ich-
Ich
bin
die
Königin-
Queen
of
the
north
Königin
des
Nordens
Be-
Be-
Beast
mode
Be-
Be-
Beast
Mode
Beast
mode
Beast
Mode
All
of
the
talking,
think
I
don't
hear
nothing?
All
dieses
Gerede,
denkst
du,
ich
höre
nichts?
Yeah,
bet
I'm
on
the
beast
mode,
come
if
you
gon'
come
correct
Ja,
wette,
ich
bin
im
Beast
Mode,
komm,
wenn
du
es
wagen
solltest,
korrekt
zu
sein.
See
the
mouth
runnin',
I
been
comin'
with
that
heat,
though
Siehst
du,
wie
der
Mund
läuft,
ich
bringe
schon
immer
die
Hitze,
weißt
du.
Everywhere
I
turn,
I
hear
the
freaky
with
that
weak
flow
Überall,
wo
ich
mich
umdrehe,
höre
ich
die
Frechen
mit
ihrem
schwachen
Flow.
The
lifestyle
of
the
wicked
and
the
nameless
Der
Lebensstil
der
Bösen
und
der
Namenlosen
Makin'
no
mistake,
thesе
rappers
hated
on
the
grеatest
Mache
keine
Fehler,
diese
Rapper
hassen
die
Größten.
So
my
every
move,
I
let
them
fakes
watch
Also
lasse
ich
bei
jeder
meiner
Bewegungen
diese
Fakes
zusehen.
Work
'em
like
a
job,
I
have
'em
punchin'
out
their
time
clock
Arbeite
sie
wie
einen
Job,
ich
lasse
sie
ihre
Zeitkarte
abstempeln.
Listen
when
the
rhyme
drop,
the
beat
don't
never
stop
Hör
zu,
wenn
der
Reim
fällt,
der
Beat
hört
nie
auf.
Bustin'
all
my
life,
now
a
boss
bitch
top
notch
Schreie
mein
ganzes
Leben
lang,
jetzt
eine
Boss-Bitch,
erstklassig.
I
win
and
never
lose,
it's
how
I
been
the
boss
Ich
gewinne
und
verliere
nie,
so
bin
ich
der
Boss.
Stay
paid
life,
if
I
want
it,
I
don't
care
the
cost
Bleibe
bezahlt,
wenn
ich
es
will,
ist
mir
der
Preis
egal.
Flexin'
and
I
don't
need
to
floss,
bitch
Zeige
mich
und
ich
brauche
keinen
Bling,
Schätzchen.
I
been
the
finest
and
you
know
that,
I
drop
hits
Ich
bin
schon
immer
die
Beste
und
du
weißt
das,
ich
droppe
Hits.
Tell
them
all,
let
'em
know,
lay
low
when
I
come
around
Sag
es
allen,
lass
sie
wissen,
halte
dich
zurück,
wenn
ich
in
deine
Nähe
komme.
'Cause
where
I'm
from,
take
no
loss,
way
I
got
the
crown
Denn
wo
ich
herkomme,
nimmt
man
keine
Verluste
hin,
so
habe
ich
die
Krone
bekommen.
I
reside
on
the
north
side
Ich
residiere
auf
der
Nordseite
I
wear
my
crown
with
pride,
yeah
Ich
trage
meine
Krone
mit
Stolz,
ja.
You
already
know
my
flow's
in
beast
mode
Du
weißt
schon,
mein
Flow
ist
im
Beast
Mode.
I'm
the
queen
of
the
north
Ich
bin
die
Königin
des
Nordens.
I
reside
on
the
north
side
Ich
residiere
auf
der
Nordseite
I
wear
my
crown
with
pride,
yeah
Ich
trage
meine
Krone
mit
Stolz,
ja.
You
already
know
my
flow's
in
beast
mode
Du
weißt
schon,
mein
Flow
ist
im
Beast
Mode.
I'm
the
queen
of
the
north
Ich
bin
die
Königin
des
Nordens.
It
shut
'em
down
when
I
drop
the
world's
finest
flow
Es
schaltet
sie
ab,
wenn
ich
den
weltbesten
Flow
droppe.
I'm
still
the
queen
of
the
north,
to
the
top,
yo
Ich
bin
immer
noch
die
Königin
des
Nordens,
nach
oben,
yo.
It's
where
I'm
ridin',
jumpin'
up,
fresh
bag
'dro
Es
ist,
wo
ich
unterwegs
bin,
springe
auf,
frische
Tüte
Dope.
Careful
while
I'm
grindin',
know
my
king
got
my
back,
though
Sei
vorsichtig,
während
ich
arbeite,
weißt
du,
mein
König
hat
meinen
Rücken,
aber.
'Cause
it's
a
life
in
this
game,
don't
never
switch
it,
no
Denn
es
ist
ein
Leben
in
diesem
Spiel,
weiche
nie
davon
ab,
nein.
Just
be
advised,
my
level
wise,
how
I
surprise
'em,
so
Nur
zur
Info,
mein
Level,
wie
ich
sie
überrasche,
also.
I
keep
movin',
never
rude,
up
in
the
nicest
robe
Ich
bewege
mich
weiter,
nie
unhöflich,
in
dem
schönsten
Gewand.
Don't
let
me
catch
you
slippin',
you
gon'
meet
the
side
you
never
know
Lass
mich
dich
nicht
unachtsam
erwischen,
du
wirst
die
Seite
treffen,
die
du
nie
kennst.
I
run
my
own
shows,
it's
how
the
boss
rolls
Ich
leite
meine
eigenen
Shows,
so
rollt
der
Boss.
Set
up
for
my
people
who
respect
the
move
to
make
it
pro
Richte
es
für
meine
Leute
ein,
die
den
Schritt
respektieren,
um
es
professionell
zu
machen.
But
some
will
never
know,
I
paid
and
never
owed
Aber
manche
werden
es
nie
wissen,
ich
habe
bezahlt
und
nie
geschuldet.
Maybe
I'm
the
best
of
the
rest,
well,
let
the
shine
show
Vielleicht
bin
ich
die
Beste
vom
Rest,
nun
lass
den
Glanz
scheinen.
I
don't
need
to
prove
shit,
slay
'em
on
the
back
Ich
muss
nichts
beweisen,
schlachte
sie
im
Rücken.
Like
let's
slaughter
'em
in
two
hits,
now
I
leave
a
bitch
mad
Wie
lass
uns
sie
in
zwei
Treffern
schlachten,
jetzt
lasse
ich
eine
Schlampe
wütend
werden.
That's
how
I
slay
'em,
brrap,
and
now
they
all
sad
So
schlachte
ich
sie,
brrap,
und
jetzt
sind
sie
alle
traurig.
Wish
they
never
crossed
on
a
witch
in
her
warpath
Wünschten,
sie
hätten
sich
nie
mit
einer
Hexe
in
ihrem
Kriegspfad
angelegt.
I
reside
on
the
north
side
Ich
residiere
auf
der
Nordseite
I
wear
my
crown
with
pride,
yeah
Ich
trage
meine
Krone
mit
Stolz,
ja.
You
already
know
my
flow's
in
beast
mode
Du
weißt
schon,
mein
Flow
ist
im
Beast
Mode.
I'm
the
queen
of
the
north
Ich
bin
die
Königin
des
Nordens.
I
reside
on
the
north
side
Ich
residiere
auf
der
Nordseite
I
wear
my
crown
with
pride,
yeah
Ich
trage
meine
Krone
mit
Stolz,
ja.
You
already
know
my
flow's
in
beast
mode
Du
weißt
schon,
mein
Flow
ist
im
Beast
Mode.
I'm
the
queen
of
the
north
Ich
bin
die
Königin
des
Nordens.
Be-
Beast
mode
(Queen
of
the
north)
Be-
Beast
Mode
(Königin
des
Nordens)
I'm-
I'm-
I'm-
I'm-
Ich-
Ich-
Ich-
Ich-
I'm
the
queen
of
the
north
(Beast
mode)
Ich
bin
die
Königin
des
Nordens
(Beast
Mode)
I
reside
on
the
north
side
Ich
residiere
auf
der
Nordseite
I
wear
my
crown
with
pride
Ich
trage
meine
Krone
mit
Stolz
You
already
know
my
flow's
in
beast
mode
Du
weißt
schon,
mein
Flow
ist
im
Beast
Mode
I'm
the
queen
of
the
north
Ich
bin
die
Königin
des
Nordens
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.