Текст и перевод песни David Summers - Mexico
Qué
tal
muchachos,
¿Cómo
están?
How
are
you,
guys?
¿Qué
onda?...
What's
up?...
Te
escribo
desde
el
bar
de
nuestro
hotel,
I'm
writing
to
you
from
the
bar
at
our
hotel,
Ahorita
mismo
me
traerán
un
café,
They're
bringing
me
a
coffee
right
now,
Hay
un
americano
con
un
pantalón
muy
raro,
There's
an
American
guy
with
very
strange
trousers,
Parece
que
va
a
empezar
a
comer.
It
looks
like
he's
going
to
start
eating.
El
sol
es
tan
caliente
en
Monterrey,
The
sun
is
so
hot
in
Monterrey,
Que
necesitas
una
buena
razón,
para
moverte...
You
need
a
good
reason
to
move...
La
luna
es
tan
brillante,
la
noche
tiene
luz,
The
moon
is
so
bright,
the
night
is
lit,
Y
un
ángel
la
habrá
pintado
de
azul.
And
an
angel
must
have
painted
it
blue.
Señorita,
por
favor...
Excuse
me,
miss...
Suba
otra
botella
de
tequila.
Bring
another
bottle
of
tequila.
Hace
tanto
calor,
la
vida
siempre
es
tan
tranquila...
It's
so
hot,
life
is
always
so
peaceful...
Que
voy
a
emborracharme
en
su
honor.
That
I'm
going
to
get
drunk
in
your
honor.
Y
a
la
salud
de
México,
And
to
the
health
of
Mexico,
Porque
ahora
estoy
en
México,
Because
I'm
in
Mexico
now,
México,
uh,
México
Mexico,
uh,
Mexico
Y
voy
a
emborracharme
de
tu
honor...
Ay,
ay,
ay...
And
I'm
going
to
get
drunk
in
your
honor...
Ay,
ay,
ay...
Los
hombres
se
emborrachan,
con
algunas
cucarachas,
The
men
get
drunk,
with
a
few
cockroaches,
Hay
fuego
en
los
ojos
de
las
muchachas.
There's
fire
in
the
eyes
of
the
girls.
La
música
dispara,
directamente
al
corazón...
The
music
plays,
straight
to
the
heart...
¡Sal
pronto
de
tu
casa
y
ven
a
México!
Get
out
of
your
house
now
and
come
to
Mexico!
Señorita,
por
favor...
Excuse
me,
miss...
Suba
otra
botella
de
tequila.
Bring
another
bottle
of
tequila.
Hace
tanto
calor,
la
vida
siempre
es
tan
tranquila...
It's
so
hot,
life
is
always
so
peaceful...
Que
voy
a
emborracharme
en
su
honor.
That
I'm
going
to
get
drunk
in
your
honor.
Y
a
la
salud
de
México,
And
to
the
health
of
Mexico,
Porque
ahora
estoy
en
México,
Because
I'm
in
Mexico
now,
México,
uh,
yeah,
México...
Mexico,
uh,
yeah,
Mexico...
Porque
ahora
estoy
aquí,
Because
I'm
here
now,
Estoy
en
México,
oh!
I'm
in
Mexico,
oh!
México,
uh,
yeah...
Mexico,
uh,
yeah...
Y
voy
a
emborracharme
en
su
honor.
And
I'm
going
to
get
drunk
in
your
honor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Summers Rodriguez, Daniel Mezquita Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.