Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Necesito
Ich brauche dich
Siempre
quieres
parecerte...
Man
will
immer
scheinen...
A
tantas
cosas
que
no
eres...
Wie
so
vieles,
das
man
nicht
ist...
Viajar
en
coches
deportivos...
In
Sportwagen
fahren...
Acostarte
con
mujeres...
Mit
Frauen
schlafen...
No
puedo
dormir...
Ich
kann
nicht
schlafen...
Estoy
tan
solo
aquí
Ich
bin
so
allein
hier
Y
te
necesito...
yo
te
necesito...
Und
ich
brauche
dich...
ich
brauche
dich...
He
generado
tanto
odio,
Ich
habe
so
viel
Hass
erzeugt,
Tanto
odio
y
tanto
amor
So
viel
Hass
und
so
viel
Liebe
Que
a
veces
creo
volverme
loco
Dass
ich
manchmal
glaube,
verrückt
zu
werden
Viendo
cómo
sale
el
sol
Wenn
ich
sehe,
wie
die
Sonne
aufgeht
Dentro
de
esta
habitación...
In
diesem
Zimmer...
Quisiera
que
como
a
cualquiera...
Ich
wünschte,
wie
bei
jedem
anderen...
Algo
me
sorprendiera...
Dass
mich
etwas
überraschen
würde...
Y
te
necesito...
yo
te
necesito...
Und
ich
brauche
dich...
ich
brauche
dich...
El
techo
es
tan
alto...
Die
Decke
ist
so
hoch...
Y
tan
fría
la
pared...
Und
die
Wand
so
kalt...
Y
tengo,
tanto
miedo...
Und
ich
habe
solche
Angst...
De
perderme
o
desaparecer...
Mich
zu
verlieren
oder
zu
verschwinden...
Siempre
que
tengas
futuro,
Immer
wenn
man
eine
Zukunft
hat,
Verás
delante
la
autopista
Sieht
man
die
Autobahn
vor
sich
Soy
un
piloto
de
la
Segunda
Guerra
Ich
bin
ein
Pilot
aus
dem
Zweiten
Weltkrieg
Una
ola
que
se
eleva...
Eine
Welle,
die
sich
erhebt...
Nadie
sabe
mi
misión.
Niemand
kennt
meine
Mission.
Sobrevuelo
América...
Ich
überfliege
Amerika...
Y
sólo
pienso
en
ti,
Und
denke
nur
an
dich,
Y
te
necesito...
yo
te
necesito...
Und
ich
brauche
dich...
ich
brauche
dich...
Y
ya
nada
me
importa,
sólo
tú...
Und
nichts
ist
mir
mehr
wichtig,
nur
du...
Yo
te
necesito.
Ich
brauche
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Summers Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.