Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
conocimos
una
persona
así
Мы
все
знали
такую
девушку
Que
nos
vuelve
locos
Которая
сводит
нас
с
ума
Le
llamamos
la
Diablita
Мы
зовём
её
Чертовка
Porque
eso
es,
una
Diablita
(Jajajaja)
Потому
что
она
такая,
Чертовка
(Ха-ха-ха)
Se
hizo
más
noche
en
esta
party
На
этой
вечеринке
стало
ещё
темнее
Cuerpos
sudados
de
tanto
reggaeton
Тела
вспотели
от
долгого
реггетона
Mami,
con
esa
carita
Малышка,
с
таким
личиком
Te
ves
bien
bonita
Ты
выглядишь
очень
красивой
Mientras
yo
contigo
pegadíto
te
agarraba
Пока
я,
прижавшись
к
тебе,
обнимал
тебя
Deja'
tus
amigas,
vamos
que
la
noche
es
larga
Оставь
подруг,
пойдём,
ночь
длинная
No
temas,
e'ta
noche
Не
бойся,
этой
ночью
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Mientras
tu
conmigo
de
ladito,
me
bailabas
Пока
ты
со
мной,
прильнув,
танцевала
Dile
a
tus
amigas,
que
esta
noche
no
llegabas
Скажи
своим
подругам,
что
сегодня
ты
не
вернёшься
No
temas,
e'ta
noche
Не
бойся,
этой
ночью
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Se
hizo
más
noche
en
esta
party
На
этой
вечеринке
стало
ещё
темнее
Cuerpos
sudados
de
tanto
reggaeton
Тела
вспотели
от
долгого
реггетона
Mami,
con
esa
carita
Малышка,
с
таким
личиком
Te
ves
bien
bonita
Ты
выглядишь
очень
красивой
Cuando
yo
te
vi
Когда
я
тебя
увидел
Mami
no
me
resistí
Малышка,
я
не
устоял
Yo
me
pregunto
si
Я
спрашиваю
себя
Te
moverías
por
mi
Будешь
ли
ты
двигаться
для
меня
Mueve
la
cinturita
Двигай
талией
Que
cosita
tan
bonita
Какая
красивая
штучка
Y
el
calor
no
se
me
quita
И
жар
не
спадает
Y
nos
vamos
pa'
la
casa
И
мы
едем
домой
Hey
diablita,
mi
cama
te
necesita
Эй,
чертовка,
моя
кровать
нуждается
в
тебе
Tan
solo
dime
la
horita,
yo
te
quito
la
ropita
Только
скажи
время,
я
сниму
с
тебя
одежду
Y
si
quieres
que
repita,
dime
desde
ahorita
И
если
хочешь
повторить,
скажи
мне
прямо
сейчас
Tu
y
yo
somos
dinamita
Ты
и
я
– динамит
Hey
diablita,
tengo
lo
que
necesita
Эй,
чертовка,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
Le
agarró
la
cinturita
Я
обхватил
её
за
талию
Tu
y
yo
solo
desde
ahorita
Ты
и
я,
только
с
этого
момента
Y
me
baila
la
diablita
И
чертовка
танцует
для
меня
Mientras
yo
contigo
pegagdito
te
agarraba
Пока
я,
прижавшись
к
тебе,
обнимал
тебя
Deja
a
tus
amigas,
vamos
que
la
noche
es
larga
Оставь
подруг,
пойдём,
ночь
длинная
No
temas,
esta
noche
Не
бойся,
этой
ночью
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Mientras
tu
conmigo
de
ladito,
me
bailabas
Пока
ты
со
мной,
прильнув,
танцевала
Dile
a
tus
amigas,
que
esta
noche
no
llegabas
Скажи
своим
подругам,
что
сегодня
ты
не
вернёшься
No
temas,
esta
noche
Не
бойся,
этой
ночью
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Mueve
la
cinturita
Двигай
талией
Que
cosita
tan
bonita
Какая
красивая
штучка
El
calor
no
se
me
quita
Жар
не
спадает
Mientras
yo
contigo
pegadito
te
agarraba
Пока
я,
прижавшись
к
тебе,
обнимал
тебя
Deja
a
tus
amigas,
vamos
que
la
noche
es
larga
Оставь
подруг,
пойдём,
ночь
длинная
No
temas,
esta
noche
Не
бойся,
этой
ночью
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Mientras
tu
conmigo
de
ladito,
me
bailabas
Пока
ты
со
мной,
прильнув,
танцевала
Dile
a
tus
amigas,
que
esta
noche
no
llegabas
Скажи
своим
подругам,
что
сегодня
ты
не
вернёшься
No
temas,
esta
noche
Не
бойся,
этой
ночью
Que
nos
vamos
pa'
la
casa
Мы
едем
домой
Ay
estas
diablitas
como
son
de
traviesas
Ах,
эти
чертовки,
какие
же
они
шалуньи
Pero
nos
vuelven
locos
(Jajajaja)
Но
они
сводят
нас
с
ума
(Ха-ха-ха)
Louis
Moor,
in
da
house
Louis
Moor,
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tapia
Альбом
Vida
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.