Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo
la
luz
de
la
luna
fue
que
te
conocí
Unter
dem
Mondlicht
war
es,
dass
ich
dich
kennenlernte
Un
sentimiento
muy
hermoso
luego
yo
sentí
Ein
sehr
schönes
Gefühl
spürte
ich
dann
Y
así
yo
confié
en
ti
y
luego
te
pedí
Und
so
vertraute
ich
dir
und
bat
dich
dann
Que
me
aceptaras
en
tu
vida
para
compartir
Mich
in
dein
Leben
aufzunehmen,
um
es
zu
teilen
Luego
de
un
tiempo
tú
me
hablaste
y
dijiste
que
si,
que
si.
Nach
einer
Weile
sprachst
du
mit
mir
und
sagtest
ja,
ja.
Entonces
comprendí,
pa'
luego
descubrir
Dann
verstand
ich,
um
später
zu
entdecken
Lo
feliz
que
después
de
to'
yo
me
pude
sentir
Wie
glücklich
ich
mich
nach
allem
fühlen
konnte
Nada
dura
para
siempre
y
eso
no
creí
Nichts
währt
ewig,
und
das
glaubte
ich
nicht
Hasta
que
luego
a
tu
casa
fue
que
te
perseguí
Bis
ich
dich
später
zu
deinem
Haus
verfolgte
Observando
yo
tus
ojos
fue
que
me
perdí
Als
ich
deine
Augen
betrachtete,
verlor
ich
mich
Pero
luego
diste
el
golpe
que
no
merecí
Aber
dann
versetztest
du
mir
den
Schlag,
den
ich
nicht
verdiente
Te
paraste
y
entraste,
te
pasaste
y
me
miraste
Du
hieltst
an
und
tratst
ein,
du
gingst
vorbei
und
sahst
mich
an
No
pensaste
y
hablaste
luego
entonces
te
te
terminaste
Du
dachtest
nicht
nach
und
sprachst,
dann
dann
machtest
du
Schluss
Terminaste.
Machtest
Schluss.
Me
tomaste
y
levantaste,
a
los
ojos
me
miraste
Du
nahmst
mich
und
hobest
mich
hoch,
du
sahst
mir
in
die
Augen
Me
tocaste
y
me
cortaste
pero
luego
te
marchaste,
amor
Du
berührtest
mich
und
schnittest
mich,
aber
dann
gingst
du
fort,
Liebe
Yo
sentía
desamor,
no
se
que
es
lo
peor
Ich
fühlte
Liebeskummer,
ich
weiß
nicht,
was
schlimmer
ist
De
pronto
un
error,
causó
un
terrible
dolor
Plötzlich
verursachte
ein
Fehler
einen
schrecklichen
Schmerz
Justo
en
mi
corazón,
un
dolor
interior
Genau
in
meinem
Herzen,
einen
inneren
Schmerz
Así
que
fui
al
doctor,
y
se
puso
peor
Also
ging
ich
zum
Arzt,
und
es
wurde
schlimmer
Comenzaste
a
marcharte,
me
tiraste
y
me
observaste
Du
fingst
an
wegzugehen,
warfst
mich
hin
und
beobachtetest
mich
Te
encimaste
y
me
botaste
y
ni
siquiera
me
miraste,
oh
no
Du
bedrängtest
mich
und
stießest
mich
weg
und
sahst
mich
nicht
einmal
an,
oh
nein
Nada
dura
para
siempre
y
eso
no
creí
Nichts
währt
ewig,
und
das
glaubte
ich
nicht
Hasta
que
luego
a
tu
casa
fue
que
te
perseguí
Bis
ich
dich
später
zu
deinem
Haus
verfolgte
Observando
yo
tus
ojos
fue
que
me
perdí
Als
ich
deine
Augen
betrachtete,
verlor
ich
mich
Pero
luego
diste
el
golpe
que
no
merecí
Aber
dann
versetztest
du
mir
den
Schlag,
den
ich
nicht
verdiente
Tú
trataste
de
calmarme,
muy
rápido
tu
cambiaste
Du
versuchtest
mich
zu
beruhigen,
sehr
schnell
ändertetst
du
dich
Me
abrazaste
y
me
besaste,
pero
luego
caminaste
Du
umarmtest
mich
und
küsstest
mich,
aber
dann
gingst
du
weg
Nada
dura
para
siempre
y
eso
no
creí
Nichts
währt
ewig,
und
das
glaubte
ich
nicht
Hasta
que
luego
a
tu
casa
fue
que
te
perseguí
Bis
ich
dich
später
zu
deinem
Haus
verfolgte
Observando
yo
tus
ojos
fue
que
me
perdí
Als
ich
deine
Augen
betrachtete,
verlor
ich
mich
Pero
luego
diste
el
golpe
que
no
merecí
Aber
dann
versetztest
du
mir
den
Schlag,
den
ich
nicht
verdiente
Comenzaste
a
marcharte,
me
tiraste
y
me
observaste
Du
fingst
an
wegzugehen,
warfst
mich
hin
und
beobachtetest
mich
Te
encimaste
y
me
botaste
y
ni
siquiera
me
miraste.
Du
bedrängtest
mich
und
stießest
mich
weg
und
sahst
mich
nicht
einmal
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tapia
Альбом
Vida
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.