David Vandyck - Alles wat je zei - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Vandyck - Alles wat je zei - Live




Alles wat je zei - Live
Всё, что ты сказала - Live
'K had geloof in mijn dromen
Я верил в свои мечты,
Maar ik keek door een roze bril
Но смотрел сквозь розовые очки.
Ik ben m'n toekomst verloren
Я потерял наше будущее,
Is dit dan wat jij echt wil
Это ли ты на самом деле хочешь?
Er is voor ons ook geen morgen meer
Для нас больше нет завтра,
Was dit de laatste keer
Был ли это последний раз?
Maar toch vraag ik jou
Но всё же я спрашиваю тебя,
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Moet ik dat vergeten
Должен ли я забыть?
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Heb ik fout begrepen
Неправильно ли я понял?
'K zit kapot, ik voel me rot
Я разбит, мне плохо,
Al m'n dromen spatten uiteen
Все мои мечты разбиты вдребезги.
Daarom vraag ik jou
Поэтому я спрашиваю тебя,
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Was dat dan gelogen
Была ли это ложь?
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Moest ik toch geloven
Должен ли я был верить?
Jij hebt mij op m'n ziel getrapt
Ты растоптала мою душу,
Want jij was alles van mij
Ведь ты была всем для меня,
Alles van mij
Всем для меня.
'K ben op weg naar de eenzaamheid
Я иду навстречу одиночеству,
Raakte al m'n gevoelens kwijt
Потерял все свои чувства.
Het geluk van ons samen
Наше совместное счастье
Is nu veerledentijd
Теперь время увядания.
Ik leef met tranen een stil verdriet
Я живу с тихой печалью в слезах,
Wat jij hier achterliet
Которую ты оставила после себя.
Maar toch vraag ik jou
Но всё же я спрашиваю тебя,
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Moet ik dat vergeten
Должен ли я забыть?
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Heb ik fout begrepen
Неправильно ли я понял?
'K zit kapot, ik voel me rot
Я разбит, мне плохо,
Al m'n dromen spatten uiteen
Все мои мечты разбиты вдребезги.
Daarom vraag ik jou
Поэтому я спрашиваю тебя,
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Was dat dan gelogen
Была ли это ложь?
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Moest ik toch geloven
Должен ли я был верить?
Jij hebt mij op m'n ziel getrapt
Ты растоптала мою душу,
Want jij was alles van mij
Ведь ты была всем для меня,
Alles van mij
Всем для меня,
Alles van mij
Всем для меня.
Maar toch blijft het die vraag
Но всё же этот вопрос остается,
Doe niet zo vaag
Не будь так туманна,
En draai er niet langer omheen
Хватит ходить вокруг да около,
En zeg wat je meent
Скажи, что ты думаешь.
Want al jouw woorden, die raakten mij
Ведь все твои слова ранили меня,
Weet je nog wat je zei
Помнишь, что ты сказала?
Daarom vraag ik jou
Поэтому я спрашиваю тебя,
(Alles wat je zei)
(Всё, что ты сказала)
(Moet ik dat vergeten)
(Должен ли я забыть?)
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
(Alles wat je zei)
(Всё, что ты сказала)
(Heb ik fout begrepen)
(Неправильно ли я понял?)
'K zit kapot, ik voel me rot
Я разбит, мне плохо,
Al m'n dromen spatten uiteen
Все мои мечты разбиты вдребезги.
Daarom vraag ik jou
Поэтому я спрашиваю тебя,
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Was dat dan gelogen
Была ли это ложь?
Alles wat je zei
Всё, что ты сказала,
Moest ik toch geloven
Должен ли я был верить?
Jij hebt mij op m'n ziel getrapt
Ты растоптала мою душу,
Want jij was alles van mij
Ведь ты была всем для меня.
Ow, oww
О, оу.
(Alles wat je zei)
(Всё, что ты сказала)
(Moest ik dat geloven)
(Должен ли я был верить?)
Jij hebt mij op m'n ziel getrapt
Ты растоптала мою душу,
Want jij was alles van mij
Ведь ты была всем для меня,
Alles van mij
Всем для меня.





Авторы: Jorgen Kjell Elofsson, David Bengt Kreuger, Per Olof Magnusson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.