Текст и перевод песни David Vandyck - Overgaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat
me
nu
maar
liefst
alleen
Просто
оставь
меня
сейчас
в
покое,
Ik
wil
niemand
om
me
heen
Я
не
хочу
никого
видеть
рядом,
Ik
wil
alles
vergeten
Я
хочу
всё
забыть,
Maar
het
doet
toch
zo'n
pijn
Но
это
причиняет
такую
боль.
Sinds
je
wegging
van
mij
С
тех
пор,
как
ты
ушла
от
меня,
Gaat
er
geen
dag
voorbij
Не
проходит
и
дня,
Zonder
dat
ik
aan
jou
denk
Чтобы
я
не
думал
о
тебе.
Zal
die
kwelling
dan
nooit
overgaan
Неужели
эти
муки
никогда
не
закончатся?
Het
moet
toch
ooit
eens
overgaan
Это
должно
когда-нибудь
закончиться.
Zoals
nu
kan
het
niet
verder
gaan
Так,
как
сейчас,
продолжаться
не
может,
Langzaam
aan
breekt
de
nieuwe
morgen
aan
Постепенно
наступает
новый
рассвет,
Vroeg
of
laat
zal
het
wel
overgaan
Рано
или
поздно
это
пройдет.
'T
Is
allemaal
voorbij
Всё
прошло,
'T
Was
zo
mooi
voor
jou
en
mij
Всё
было
так
прекрасно
у
нас
с
тобой,
Maar
de
wereld
blijft
niet
stilstaan
Но
мир
не
стоит
на
месте,
Als
verliefden
uit
elkaar
gaan
Когда
влюбленные
расстаются,
Want
het
leven
gaat
door
Ведь
жизнь
продолжается,
Al
weet
ik
soms
niet
waar
ik
loop
Хотя
я
порой
не
знаю,
куда
иду,
Toch
heb
ik
nog
een
beetje
hoop
У
меня
ещё
теплится
надежда,
Dat
die
pijn
eens
zal
overgaan
Что
эта
боль
когда-нибудь
утихнет,
Het
moet
toch
ooit
eens
overgaan
Это
должно
когда-нибудь
закончиться.
Zoals
nu
kan
het
niet
verder
gaan
Так,
как
сейчас,
продолжаться
не
может,
Langzaam
aan
breekt
de
nieuwe
morgen
aan
Постепенно
наступает
новый
рассвет,
Vroeg
of
laat
zal
het
wel
overgaan
Рано
или
поздно
это
пройдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Peirs, Will Tura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.