David y Abraham - El Vive - перевод текста песни на немецкий

El Vive - David y Abrahamперевод на немецкий




El Vive
Er Lebt
Si los vientos te obedecen si la mar por ti se calla
Wenn die Winde dir gehorchen, wenn das Meer für dich still wird
Porque hay hombres que dicen que tu no vives
Warum gibt es Menschen, die sagen, dass du nicht lebst?
Si la tierra la riegas con la lluvia de los cielos
Wenn du die Erde mit dem Regen des Himmels tränkst
Porque hay hombre que dudan tanto de ti
Warum gibt es Menschen, die so sehr an dir zweifeln?
Es mi anhelo que las flores le dijeran a los hombres
Mein Wunsch ist es, dass die Blumen den Menschen erzählten
Por cual manos todas ellas fueron creadas
Durch welche Hände sie alle erschaffen wurden
Desde luego entendería que sin Ti no existirían
Dann würden sie sicherlich verstehen, dass sie ohne Dich nicht existieren würden
Lo más bello que en el mundo pueda haber
Das Schönste, was es auf der Welt geben kann
No vez el agua fluir
Siehst du nicht das Wasser fließen?
Con la cual sosiegas la sed que aprisiona tu boca
Mit dem du den Durst löschst, der deinen Mund gefangen hält
Y la sombra de un árbol la cual te regala descanso
Und den Schatten eines Baumes, der dir Ruhe schenkt
Pues entonces porque te preguntas si hay un creador
Warum fragst du dich dann, ob es einen Schöpfer gibt?
Si quieres vete a contar
Wenn du willst, geh und zähle
Cada estrella que alumbra lo negro de un inmenso cielo
Jeden Stern, der das Schwarz eines unermesslichen Himmels erhellt
Si no puedes entonces confiesa que Dios no es cuento
Wenn du es nicht kannst, dann gib zu, dass Gott keine Erfindung ist
El Es muy grande, no se puede negar
Er ist sehr groß, das kann man nicht leugnen
CORO
REFRAIN
//Yo que Él vive
//Ich weiß, dass Er lebt
Pues lo veo en la risa de un niño cuando voy pasando
Denn ich sehe es im Lachen eines Kindes, wenn ich vorbeigehe
Y al oír el bramido del mar que me dice cantando
Und wenn ich das Rauschen des Meeres höre, das mir singend sagt
Que hay un Dios verdadero que hizo toda la creación//
Dass es einen wahren Gott gibt, der die ganze Schöpfung gemacht hat//
ESTRIBILLOS
EINWÜRFE
Yo que él vive, él vive y vive en mi corazón
Ich weiß, dass er lebt, er lebt und lebt in meinem Herzen
Yo que mi Cristo vive, pues yo lo siento en mi corazón.
Ich weiß, dass mein Christus lebt, denn ich fühle ihn in meinem Herzen.
Yo que él vive, él vive y vive en mi corazón
Ich weiß, dass er lebt, er lebt und lebt in meinem Herzen
La palabra dice que él vive, que alabe a Dios sobre la tierra
Das Wort sagt, dass er lebt, dass alles auf Erden Gott loben soll
Todo aquello que respire.
Alles, was atmet.
Yo que él vive, él vive y vive en mi corazón
Ich weiß, dass er lebt, er lebt und lebt in meinem Herzen
Creador del universo, dueño de mi adoración.
Schöpfer des Universums, Herr meiner Anbetung.
Yo que él vive, él vive y vive en mi corazón
Ich weiß, dass er lebt, er lebt und lebt in meinem Herzen
Los cielos la tierra la luna y sol son la máxima evidencia de su creación.
Der Himmel, die Erde, der Mond und die Sonne sind der größte Beweis seiner Schöpfung.
Yo que él vive, él vive y vive en mi corazón
Ich weiß, dass er lebt, er lebt und lebt in meinem Herzen
Y yo le alabo siempre la canto, por que a mi vida un día el llego.
Und ich lobe ihn immer und singe ihm, denn eines Tages kam er in mein Leben.
Yo que él vive, él vive y vive en mi corazón
Ich weiß, dass er lebt, er lebt und lebt in meinem Herzen
Eternamente le pertenezco y mi alabanza le ofrezco.
Ewig gehöre ich ihm und bringe ihm mein Lob dar.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.