Текст и перевод песни DavidCrypt - Awesome Cool October 14 Freestyle, Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awesome Cool October 14 Freestyle, Pt. 1
Потрясающе классный фристайл 14 октября, часть 1
Riding
in
a
bicycle
like
Катаюсь
на
велосипеде,
как
Gunning
through
the
red
lights
Мчусь
на
красный
свет
Hoping
nobody
is
speeding
Надеясь,
что
никто
не
превысит
скорость
That
don't
really
rhyme
Это
на
самом
деле
не
рифмуется
But
I
just
said
it
Но
я
только
что
сказал
это
Cause
It's
cool
Потому
что
это
круто
Laboratory,
like
the
song,
talking
like
cadoosay
Лаборатория,
как
в
песне,
говорящая,
как
кадусей.
Making
music
makes
me
feel
really
awesome!
Когда
я
занимаюсь
музыкой,
я
чувствую
себя
по-настоящему
потрясающе!
Shout
out
to
my
inspirations
Поприветствуйте
мое
вдохновение
Shout
out
to
Osquinn!
Приветствую
Osquinn!
Drive
by
Lullabies
"Drive
by
Lullabies"
Yea
i
got
the
CD
Да,
я
купил
этот
диск
Shopping
online
for
a
copy
of
RB3
Покупаю
в
Интернете
копию
RB3
I'm
strutting
out
the
deep!
Я
выступаю
с
важным
видом!
Yea
used
to
do
Youtube
Да,
раньше
я
снимался
на
Youtube
That
was
kinda
neat...
Это
было
здорово...
M-m-made
like
30
friends
from
that
Благодаря
этому
у
меня
появилось
около
30
друзей
I'm
working
on
my
realest
bet
Я
работаю
над
тем,
что
мне
по
силам
I
got
a
real
nice
future
ahead
of
me
I'm
happy
for
that
У
меня
впереди
прекрасное
будущее,
и
я
рад
этому
I
would
tell
my
younger
self
Я
бы
посоветовал
себе
в
молодости
To
never
live
for
someone
else
Никогда
не
жить
ради
кого-то
другого
And
second
guess
like
every
situation,
tighten
up
my
belt
И
в
любой
ситуации
потуже
затягивать
пояс,
обдумывая
все
заново
Always
help
somebody
else
Всегда
помогать
кому-то
другому
And
maybe
check
up
on
your
health
И,
возможно,
следить
за
своим
здоровьем
But
I
can't
go
back
in
time
Но
я
не
могу
вернуться
в
прошлое
As
I'm
making
this
I
only
have
a
few
songs
out
Пока
я
пишу
этот
альбом,
у
меня
есть
всего
несколько
песен.
One
kinda
sucks,
the
other
lemme
tell
you
about
Один
из
них
довольно
отстойный,
о
другом
я
вам
расскажу.
"Monke
Gains"
it's
kinda
funny
but
i
like
it,
wow
"Monke
Gains",
это
немного
забавно,
но
мне
нравится,
ничего
себе
It's
just
a
freestyle
that
I
did,
at
my
friends
house
Это
просто
фристайл,
который
я
исполнил
дома
у
друзей
And
I
went
recorded
it
the
next
day
И
я
записал
его
на
следующий
день
Yea,
thats
kinda
strange
Да,
это
немного
странно
Now
i'm
flipping
my
page
Теперь
я
листаю
свою
страницу
And
i'm
chilling
with
my
wages!
И
я
не
жалею
о
своей
зарплате!
Nah
I
don't
have
a
job
Нет,
у
меня
нет
работы.
16,
I
was
15,
wishing
never
14
16,
мне
было
15,
и
я
никогда
не
хотел,
чтобы
мне
было
14
Gotta
lineup
of
regrets
that
I
mention
У
меня
есть
целый
ряд
сожалений,
о
которых
я
упоминаю
When
i
can
be
Когда
я
смогу
быть
I
don't
know
what
else
to
talk
about
Я
не
знаю,
о
чем
еще
говорить
IM
A
RAPPER
YEA
Я
РЭПЕР,
ДА
IM
MAKIN
MONEY
YEA
Я
ЗАРАБАТЫВАЮ
ДЕНЬГИ,
ДА
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Crypt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.