Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
nights
two
late
Zwei
Nächte
zu
spät
Get
new
wings
and
fly
away
Bekomme
neue
Flügel
und
fliege
davon
Always
at
10
percent
battery,
Immer
bei
10
Prozent
Akku,
guess
nothing
really
changes
ich
schätze,
es
ändert
sich
nie
wirklich
etwas
Is
someone
on
the
road?
Ist
da
jemand
auf
der
Straße?
Lying
down,
I
pull
up
close
Ich
lege
mich
hin,
fahre
nah
heran
I
got
out
and
they
were
gone
Ich
stieg
aus
und
sie
waren
weg
Like
napstablook,
like
a
ghost
Wie
Napstablook,
wie
ein
Geist
Frostbite,
drove
away
Frostbiss,
fuhr
davon
Keep
my
eyes
down
on
the
road
Halte
meine
Augen
auf
die
Straße
gerichtet
Missingno,
found
the
file
Missingno,
fand
die
Datei
There's
a
ringing
on
my
phone
Es
klingelt
an
meinem
Telefon
Made
my
way
off
the
shore
Machte
mich
auf
den
Weg
vom
Ufer
I
need
answers
i
need
more
Ich
brauche
Antworten,
ich
brauche
mehr
Swaying
trees,
like
the
memories
Schwankende
Bäume,
wie
die
Erinnerungen
Leaves
fade
away
like
yours
do
Blätter
verblassen,
so
wie
deine
Yours
do,
I
pick
fruit
Deine,
ich
pflücke
Früchte
Delete
desire,
it
stops
you
Lösche
Verlangen,
es
hält
dich
auf
Home
brew,
ancient
mew
Selbstgebrautes,
uraltes
Mew
I
hurt
myself
cause
I'm
confused
Ich
verletze
mich,
weil
ich
verwirrt
bin
I
found
a
new
home
right
in
my
self
that
feels
so
brand
new
Ich
fand
ein
neues
Zuhause
direkt
in
mir,
das
sich
so
brandneu
anfühlt
Demolished
my
old
self
and
started
over,
how
can
you?
Habe
mein
altes
Ich
abgerissen
und
neu
angefangen,
wie
kannst
du
das
nur?
Three
night
two
late
Drei
Nächte
zu
spät
Get
new
wheels
and
sped
away
Neue
Räder
besorgt
und
davongerast
Always
at
my
final
reason
Immer
an
meinem
letzten
Grund
I
guess
nothing
really
changes
Ich
schätze,
es
ändert
sich
nie
wirklich
etwas
Is
someone
on
the
floor?
Ist
da
jemand
auf
dem
Boden?
Looked
straight
down,
I
saw
him,
swore
Schaute
direkt
nach
unten,
ich
sah
ihn,
schwor
es
Poltergeist,
i
need
to
find,
they
fake
away,
like
a
mime
Poltergeist,
ich
muss
finden,
sie
täuschen
es
vor,
wie
ein
Pantomime
Frostbite,
drove
away
Frostbiss,
fuhr
davon
Keep
my
eyes
down
on
the
road
Halte
meine
Augen
auf
die
Straße
gerichtet
Missingno,
found
the
file
Missingno,
fand
die
Datei
There's
a
ringing
on
my
phone
Es
klingelt
an
meinem
Telefon
Made
my
way
off
the
shore
Machte
mich
auf
den
Weg
vom
Ufer
I
need
answers
i
need
more
Ich
brauche
Antworten,
ich
brauche
mehr
Swaying
trees,
like
the
memories
Schwankende
Bäume,
wie
die
Erinnerungen
Leaves
fade
away
like
yours
do
Blätter
verblassen,
wie
deine
Yours
do,
I
pick
fruit
Deine,
ich
pflücke
Früchte
Delete
desire,
it
stops
you
Lösche
Verlangen,
es
hält
dich
auf
Home
brew,
ancient
mew
Selbstgebrautes,
uraltes
Mew
I
hurt
myself
cause
I'm
confused
Ich
verletze
mich,
weil
ich
verwirrt
bin
I
found
a
new
home
right
in
my
self
that
feels
so
brand
new
Ich
fand
ein
neues
Zuhause
direkt
in
mir,
das
sich
so
brandneu
anfühlt
Demolished
my
old
self
and
started
over,
how
can
you?
Habe
mein
altes
Ich
abgerissen
und
neu
angefangen,
wie
kannst
du
das
nur?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Crypt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.