DavidTheTragic - Straight - перевод текста песни на немецкий

Straight - DavidTheTragicперевод на немецкий




Straight
In Ordnung
Now i'm valid
Jetzt bin ich anerkannt
I can't question
Ich kann nicht hinterfragen
What i'm here for
Wofür ich hier bin
Free my brother
Lasst meinen Bruder frei
He touch down
Wenn er rauskommt
I'll have that bread right
Werde ich die Kohle parat haben
Shit don't sit right
Irgendwas stimmt nicht
All my questions they turn
Alle meine Fragen werden
To more difficult questions
Zu schwierigeren Fragen
Is my mental unstable
Bin ich psychisch instabil
Or what led to depression
Oder was zur Depression führte
I've been tryna get this off
Ich versuche das loszuwerden
For like three projects
Seit etwa drei Projekten
Ain't have the confidence
Hatte nicht das Selbstvertrauen
But now i bleed cocky
Aber jetzt triefe ich vor Arroganz
Cause i'm the best around
Denn ich bin der Beste hier
Shit you can ask around
Scheiße, du kannst rumfragen
And i'll buy my mom a house
Und ich werde meiner Mom ein Haus kaufen
That's on my momma
Das schwöre ich auf meine Mama
Pay my sisters tution
Die Studiengebühren meiner Schwestern bezahlen
Send them to college
Sie aufs College schicken
Knew it when i turnt my dreams
Wusste es, als ich meine Träume verwandelte
Into goals
In Ziele
Ill be here for a while
Ich werde eine Weile hier sein
Shit that's really how it go
Scheiße, so läuft das wirklich
Sad day for my foes
Trauriger Tag für meine Feinde
When this shit drop
Wenn diese Scheiße rauskommt
Cause even if it ain't
Denn selbst wenn es nicht
The day after
Am Tag danach
It's gon pop
Wird es einschlagen
Cause i have this trait to
Denn ich habe diese Eigenschaft
Persevere
Durchzuhalten
Through all odds
Trotz aller Widerstände
This chip on my shoulder
Dieser Groll auf meiner Schulter
Ain't fucking falling off
Wird verdammt nochmal nicht runterfallen
Like golden state
Wie Golden State
Shit
Scheiße
We gon be straight
Uns wird's gut gehen
Free my brother than
Lasst meinen Bruder frei, dann
We gon be straight
Wird's uns gut gehen
We gon be
Uns wird's...
I'm a get this bread right than
Ich werd' die Kohle klarmachen, dann
We gon be straight
Wird's uns gut gehen
Free my brother than
Lasst meinen Bruder frei, dann
We gon be straight
Wird's uns gut gehen
We gon be
Uns wird's...
I'm a get this bread right
Ich werd' die Kohle klarmachen
Than we gon be straight
Dann wird's uns gut gehen
Was i bad for you
War ich schlecht für dich
You can tell me
Du kannst es mir sagen
Just be honest
Sei einfach ehrlich
Just be honest
Sei einfach ehrlich
Just be honest girl
Sei einfach ehrlich, Mädchen
Let's be honest
Lass uns ehrlich sein
Let's be honest girl
Lass uns ehrlich sein, Mädchen
We gon be straight
Uns wird's gut gehen
I'm a make sure we straight
Ich sorge dafür, dass es uns gut geht
I'm a make sure we straight
Ich sorge dafür, dass es uns gut geht
I'm a make sure we ate
Ich sorge dafür, dass wir versorgt sind
I'm a make sure we ate
Ich sorge dafür, dass wir versorgt sind
I'm a make sure you ate
Ich sorge dafür, dass du versorgt bist
I'm a make sure you ate
Ich sorge dafür, dass du versorgt bist
We gon be straight
Uns wird's gut gehen





Авторы: Xavier Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.