Davide Borri - Lividi - перевод текста песни на немецкий

Lividi - Davide Borriперевод на немецкий




Lividi
Blaue Flecken
Esco di casa
Ich gehe aus dem Haus
Questa notte la città sembra bloccata
Heute Nacht scheint die Stadt blockiert zu sein
Dallo scatto di una foto rubata
Wie vom Schnappschuss eines gestohlenen Fotos
Intravedo questa coppia appena nata
Ich erblicke dieses frischgebackene Paar
Che si bacia alla fermata
Das sich an der Haltestelle küsst
Poi mi guardo i lividi
Dann schaue ich auf meine blauen Flecken
Ematomi che rimangono dai brividi
Blutergüsse, die von Schauern zurückbleiben
Quando i contorni diventano indefinibili
Wenn die Konturen undefinierbar werden
Dopo aver già provato tutte le strade possibili
Nachdem ich schon alle möglichen Wege ausprobiert habe
Autostrade vicoli e cunicoli
Autobahnen, Gassen und Tunnel
I quartieri sembrano paesaggi postatomici
Die Viertel wirken wie postatomare Landschaften
Con i campi aridi e i tramonti troppo pallidi
Mit trockenen Feldern und zu blassen Sonnenuntergängen
E tutti gli umani sembrano androidi
Und alle Menschen scheinen Androiden zu sein
Sto solo sotto questa fitta pioggia di asteroidi
Ich stehe allein unter diesem dichten Asteroidenregen
Sono un cavallo pazzo con i soldi in mano
Ich bin ein verrücktes Pferd mit Geld in der Hand
Scapestrato per strade di Milano
Zügellos durch die Straßen Mailands
Vivo notti pazze sono boe jack ad Holliwood
Ich erlebe verrückte Nächte, bin BoJack in Hollywood
Da quando a casa mia non ci sei più tu
Seit du nicht mehr bei mir zu Hause bist
Ma tutto passa piano anche se sembra strano me l'ha detto Neffa
Aber alles vergeht langsam, auch wenn es seltsam scheint, das hat mir Neffa gesagt
Sembra che il regista della vita mi beffa
Es scheint, als würde der Regisseur des Lebens mich verhöhnen
Perché sembra che ogni volta cambia solo il
Denn es scheint, dass sich jedes Mal nur der
Nome dell'attrice e la trama resta la stessa
Name der Schauspielerin ändert und die Handlung dieselbe bleibt
Io sono che sono lividi
Ich weiß, es sind blaue Flecken
Che piano piano spariscono
Die langsam verschwinden
So che sono lividiiiiii
Ich weiß, es sind blaue Fleckeeeeen
Ogni giorno che passa migliora
Jeder Tag, der vergeht, wird besser
Sicuro domani sarà meglio
Sicher wird es morgen besser sein
Lividi
Blaue Flecken
Che piano piano spariscono
Die langsam verschwinden
Io so che sono lividi
Ich weiß, es sind blaue Flecken
Ogni giorno che passa migliora
Jeder Tag, der vergeht, wird besser
Sicuro domani sarà meglio
Sicher wird es morgen besser sein
Da quando hai tolto il rossetto e messo l'elmetto
Seit du den Lippenstift abgelegt und den Helm aufgesetzt hast
Odore pelle e voce di te mi manca tutto
Dein Geruch, deine Haut, deine Stimme alles von dir fehlt mir
Fare l'amore poi mangiare un po' e tornare a letto
Liebe machen, dann ein wenig essen und zurück ins Bett gehen
Con l'universo in pausa stringerti sul petto
Mit dem Universum auf Pause, dich an meine Brust drücken
Sentirsi triste storie già viste
Sich traurig fühlen, schon gesehene Geschichten
Con la testa che ragiona contro il cuore che insiste
Mit dem Kopf, der argumentiert, gegen das Herz, das darauf besteht
Tiro alla fune senza una fine
Ein Tauziehen ohne Ende
In questo gioco non ci sono più mosse tra le pedine
In diesem Spiel gibt es keine Züge mehr zwischen den Figuren
E sono stufo anche di essere testardo
Und ich bin es auch leid, stur zu sein
E non mi azzardo meglio che prendo il largo
Und ich wage es nicht, besser ich suche das Weite
In questo inverno in cui vorrei stare in letargo
In diesem Winter, in dem ich im Winterschlaf sein möchte
Navigherò marinaio in viaggio sopra un cargo
Werde ich navigieren, ein Seemann auf Reisen auf einem Frachter
Spaventato dal silenzio rintanato nel casino
Verängstigt von der Stille, verkrochen im Chaos
Adesso guido lento abbasso il finestrino
Jetzt fahre ich langsam, lasse das Fenster herunter
Questo vento della notte mi parla del destino
Dieser Nachtwind erzählt mir vom Schicksal
E dice che tutto ritorna come il sole ogni mattino
Und sagt, dass alles zurückkehrt wie die Sonne jeden Morgen
Lividi
Blaue Flecken
Che piano piano spariscono
Die langsam verschwinden
Io so che sono lividi
Ich weiß, es sind blaue Flecken
Ogni giorno che passa migliora
Jeder Tag, der vergeht, wird besser
Sicuro domani sarà meglio
Sicher wird es morgen besser sein
Lividi
Blaue Flecken
Che piano piano spariscono
Die langsam verschwinden
Io so che sono lividi
Ich weiß, es sind blaue Flecken
Ogni giorno che passa migliora
Jeder Tag, der vergeht, wird besser
Sicuro domani sarà meglio
Sicher wird es morgen besser sein





Авторы: Francesco Grasso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.