Текст и перевод песни Davide Borri - Verso trenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verso trenta
Turning Thirty
E'
un
po
di
tempo
che
ti
vedo
che
sei
spenta
I've
noticed
you've
been
feeling
down
for
a
while
Ferma
dentro
casa
come
nel
vaso
una
pianta
Staying
home,
like
a
plant
in
a
pot
È
un
po
di
tempo
che
lo
vedo
sei
scontenta
I've
noticed
you've
been
unhappy
for
a
while
Pensavo
forse
perché
stessi
andando
verso
i
trenta
I
thought
maybe
it
was
because
you
were
turning
thirty
Ma
la
verità
è
che
ti
prende
così
a
male
But
the
truth
is,
it's
getting
to
you
Perché
per
come
gira
vedi
nero
totale
Because
of
the
way
things
are,
you
see
everything
in
black
In
ogni
riga
ogni
foto
ogni
articolo
di
giornale
In
every
headline,
every
photo,
every
newspaper
article
Non
credi
neanche
più
a
cantanti
del
centro
sociale
You
don't
even
believe
in
social
center
singers
anymore
È
tutto
buio
mare
mosso
e
cielo
nuvoloso
It's
all
dark,
rough
seas
and
cloudy
skies
Pure
luglio
tu
già
lo
immagini
tenebroso
Even
in
July,
you
already
imagine
it
being
gloomy
Primo
maggio
con
il
cielo
grigio
nessun
raggio
May
Day
with
a
gray
sky,
not
a
single
ray
of
sunshine
E
un
vecchio
presidente
che
ci
recita
un
messaggio
And
an
old
president
reciting
a
message
to
us
E'
un
po
di
tempo
che
ti
vedo
che
sei
spenta
I've
noticed
you've
been
feeling
down
for
a
while
Ferma
dentro
casa
come
nel
vaso
una
pianta
Staying
home,
like
a
plant
in
a
pot
È
un
po
di
tempo
che
lo
vedo
sei
scontenta
I've
noticed
you've
been
unhappy
for
a
while
Pensavo
forse
perché
stessi
andando
verso
i
trenta
I
thought
maybe
it
was
because
you
were
turning
thirty
So
che
tutto
quello
che
vedi
e
senti
ti
spiazza
I
know
that
everything
you
see
and
hear
overwhelms
you
Dall'ILVA
al
muratore
che
cade
dalla
terrazza
From
the
ILVA
factory
to
the
bricklayer
falling
from
the
roof
Senza
lavoro
e
chi
lo
ha
ci
si
ammazza
Unemployed,
and
those
who
do
have
jobs
are
killing
themselves
Però
la
gente
tutta
su
twitter
mica
in
piazza
But
everyone's
on
Twitter,
not
in
the
streets
Chi
mette
all'asta
un
rene
chi
invece
vende
l'imene
Some
are
auctioning
off
a
kidney,
others
selling
their
virginity
Noi
siamo
i
malamente
e
i
papponi
quelli
per
bene
We're
the
riffraff,
and
the
pimps
are
the
good
guys
Tra
chi
non
sa
che
fare
e
chi
cerca
fortuna
altrove
Between
those
who
don't
know
what
to
do
and
those
looking
for
luck
elsewhere
Gli
schiavi
delle
banche
si
inventano
tasse
nuove
The
slaves
of
the
banks
are
inventing
new
taxes
E'
un
po
di
tempo
che
ti
vedo
che
sei
spenta
I've
noticed
you've
been
feeling
down
for
a
while
Ferma
dentro
casa
come
nel
vaso
una
pianta
Staying
home,
like
a
plant
in
a
pot
È
un
po
di
tempo
che
lo
vedo
sei
scontenta
I've
noticed
you've
been
unhappy
for
a
while
Pensavo
forse
perché
stessi
andando
verso
i
trenta
I
thought
maybe
it
was
because
you
were
turning
thirty
Passione
speranza
futuro
sicuro?
Passion,
hope,
a
secure
future?
Ragazze
laureate
a
casa
senza
un
lavoro
College
graduates
at
home,
without
a
job
Passione
speranza
futuro
lo
giuro
Passion,
hope,
future,
I
swear
Gina
non
fa
più
un
sorriso
e
vede
tutto
scuro
Gina
never
smiles
anymore,
she
sees
everything
dark
Ne
lavoro
ne
studio
ne
movimento
No
job,
no
school,
no
movement
Sembri
una
bambola
stesa
sul
pavimento
You
look
like
a
doll
lying
on
the
floor
Lo
sguardo
verso
fuori
mentre
sta
piovendo
Staring
outside
while
it's
raining
Mi
snobbi
mentre
parlo
ti
dico
che
non
mi
arrendo
You
ignore
me
when
I
talk,
but
I
tell
you
I
won't
give
up
Il
palo
è
vuoto
l'indicazione
è
staccata
The
signpost
is
empty,
the
sign
is
torn
off
Non
c'è
cartello
al
bivio
su
questo
punto
di
strada
There's
no
sign
at
the
crossroads
on
this
stretch
of
road
E
intorno
tutto
sembra
in
una
corsa
forsennata
And
all
around,
everything
seems
in
a
mad
race
Ma
invece
è
tutto
fermo
tocca
darsi
una
svegliata
But
instead,
everything's
at
a
standstill,
it's
time
to
wake
up
E'
un
po
di
tempo
che
ti
vedo
che
sei
spenta
I've
noticed
you've
been
feeling
down
for
a
while
Ferma
dentro
casa
come
nel
vaso
una
pianta
Staying
home,
like
a
plant
in
a
pot
È
un
po
di
tempo
che
lo
vedo
sei
scontenta
I've
noticed
you've
been
unhappy
for
a
while
Pensavo
forse
perché
stessi
andando
verso
i
trenta
I
thought
maybe
it
was
because
you
were
turning
thirty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Borri, Ismaele Tara
Альбом
Start
дата релиза
03-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.