Davide Esposito - Elle était là - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Davide Esposito - Elle était là




Elle était là
Она была здесь
Courir le monde pour le refaire
Объездить мир, чтобы переделать его
Et voir qu'on reste solitaire,
И видеть, что остаёшься одиноким,
Chercher encore un idéal
Искать всё тот же идеал
Avant que tout vous soit égal,
Прежде чем всё станет тебе безразлично,
Gâcher son temps, passer sa vie
Тратить время, проводить жизнь,
A comprendre qu'on a rien compris,
Понимая, что ничего не понял,
Que c'était qu'un rêve qu'on avait suivi,
Что это была лишь мечта, за которой я гнался,
Elle était
Ты была рядом
Et moi je regardais elle n'était pas
А я смотрел туда, где тебя не было
Elle était
Ты была рядом
A n'attendre que moi
Ждала только меня
Elle était
Ты была рядом
Et moi je me perdais en des paradis
А я терялся в райских кущах,
Que l'on croit toucher du doigt
Которые, кажется, можно коснуться рукой,
Mais qui n'en sont pas
Но которые таковыми не являются
Et je ne voyais pas qu'elle était
И я не видел, что ты была рядом
Jouer à l'amour ou la guerre
Играть в любовь или войну
Mais n'être qu'un héros éphémère,
Но быть лишь мимолетным героем,
S'apercevoir que les étoiles
Заметить, что звёзды
Ne sont que des feux de Bengale,
Всего лишь бенгальские огни,
Tomber de haut, rester sans vie,
Упасть с высоты, остаться безжизненным,
Sans avoir l'envie d'un sursis
Не имея желания получить отсрочку
Parce qu'on se dit que tout, tout est fini
Потому что думаешь, что всё, всё кончено
Elle était
Ты была рядом
Et moi je regardais elle n'était pas
А я смотрел туда, где тебя не было
Elle était
Ты была рядом
A n'attendre que moi
Ждала только меня
Elle était
Ты была рядом
Et moi je me perdais en des paradis
А я терялся в райских кущах,
Que l'on croit toucher du doigt
Которые, кажется, можно коснуться рукой,
Mais qui n'en sont pas
Но которые таковыми не являются
Elle était
Ты была рядом
Et moi je regardais elle n'était pas
А я смотрел туда, где тебя не было
Elle était
Ты была рядом
Et moi je me perdais en des paradis
А я терялся в райских кущах,
Que l'on croit toucher du doigt
Которые, кажется, можно коснуться рукой,
Mais qui n'en sont pas
Но которые таковыми не являются
Et je ne voyais pas qu'elle était
И я не видел, что ты была рядом





Авторы: Davide Esposito, Lionel Florence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.