Текст и перевод песни Davide Esposito - Io so che tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io so che tu
Я знаю, что ты
(Francesco
De
Benedittis/Davide
Esposito/Paul
Manners)
(Франческо
Де
Бенедеттис/Давиде
Эспозито/Пол
Маннерс)
Polvere
di
luna
che
si
posa
sul
tuo
viso
Лунная
пыль,
оседающая
на
твоем
лице,
Mentre
dormi
piano
ti
raccontero
Пока
ты
тихо
спишь,
я
расскажу
тебе,
Siamo
come
stelle
tra
l'inferno
e
il
paradiso
Мы
как
звезды
между
адом
и
раем,
Per
amore
acceso
amore
s'incendio
Зажженная
любовь,
любовь
в
огне.
Io
che
so
di
te
so
che
è
bello
starti
accanto
Я,
знающий
о
тебе,
знаю,
как
хорошо
быть
рядом
с
тобой,
Tu
che
sei
in
me
sai
che
rido
a
volte
piango,
io
che
so
di
te...
Ты,
что
во
мне,
знаешь,
что
я
смеюсь,
а
иногда
плачу,
я,
знающий
о
тебе...
Io
so
che
tu
tu
sei
la
luce
dei
miei
occhi
Я
знаю,
что
ты,
ты
- свет
моих
очей,
Niente
di
piu
ma
tutto
quello
che
si
puo
Ничего
больше,
но
все,
что
возможно,
Sei
l'infinito
che
ho
percepito,
quando
ti
ho
stretto
al
cuore
Ты
- бесконечность,
которую
я
ощутил,
когда
прижал
тебя
к
сердцу.
Fragile
innocenza
mentre
navigo
tra
i
sensi
Хрупкая
невинность,
пока
я
блуждаю
в
чувствах
Del
tuo
corpo,
della
tua
fisicità
Твоего
тела,
твоей
физичности,
Che
sfiorento
il
cuore,
certe
volte
mi
spavente
Которая
тревожит
мое
сердце,
иногда
пугает
меня,
Priggioniero
della
tua
sensualità
Пленник
твоей
чувственности.
Io
che
so
di
te
quando
bacci
la
mia
pelle
Я,
знающий
о
тебе,
когда
ты
целуешь
мою
кожу,
Tu
che
sei
di
me
troppo
peso
sulle
spalle,
io
che
so
di
te...
Ты,
что
принадлежишь
мне,
слишком
тяжелое
бремя
на
моих
плечах,
я,
знающий
о
тебе...
Io
so
che
tu
tu
sei
la
luce
dei
miei
occhi
Я
знаю,
что
ты,
ты
- свет
моих
очей,
Niente
di
piu
ma
tutto
quello
che
si
puo
Ничего
больше,
но
все,
что
возможно,
Sei
l'infinito
che
ho
percepito,
quando
ti
ho
stretto
al
cuore
Ты
- бесконечность,
которую
я
ощутил,
когда
прижал
тебя
к
сердцу.
Io
so
che
tu
tu
sei
la
luce
dei
miei
occhi
Я
знаю,
что
ты,
ты
- свет
моих
очей,
Niente
di
piu
ma
tutto
quello
che
si
puo
Ничего
больше,
но
все,
что
возможно,
Sei
l'infinito
che
ho
percepito,
quando
ti
ho
stretto
al
cuore.
Ты
- бесконечность,
которую
я
ощутил,
когда
прижал
тебя
к
сердцу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Esposito, De Benedittis Francesco, Paul Manners
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.