Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
sto
non
lo
puoi
mica
immaginare
Wie
es
mir
geht,
kannst
du
dir
gar
nicht
vorstellen
Quiete
amica,
una
ferita
da
rimarginare
Stille
Freundin,
eine
Wunde,
die
heilen
muss
Sono
il
libro
che
racconta
la
storia
della
mia
vita
Ich
bin
das
Buch,
das
die
Geschichte
meines
Lebens
erzählt
E
non
si
fida
di
chi
mi
deve
impaginare
Und
es
vertraut
denen
nicht,
die
mich
layouten
sollen
Chiudo
le
orecchie
mentre
tutta
questa
gente
grida
Ich
verschließe
meine
Ohren,
während
all
diese
Leute
schreien
Mentre
l'umanità
è
finita
in
stato
terminale
Während
die
Menschheit
in
einem
terminalen
Zustand
endet
Come
ricominciare,
come
scongiurare
vita?
Wie
neu
anfangen,
wie
das
Leben
beschwören?
Mentre
l'ostacolo
t'invita
a
farsi
raggirare
Während
das
Hindernis
dich
einlädt,
es
zu
umgehen
Noi
ancora
occupati
a
farci
male
Wir,
immer
noch
damit
beschäftigt,
uns
wehzutun
Silenzio,
solo
i
baci
possono
parlare
Stille,
nur
Küsse
können
sprechen
In
attesa
del
miracolo
che
non
arriva
mai
puntuale
In
Erwartung
des
Wunders,
das
niemals
pünktlich
kommt
Come
si
fa
a
sperare?
Wie
soll
man
da
hoffen?
Senti
questa
voce
che
ti
farà
dimenticare
Hör
diese
Stimme,
die
dich
vergessen
lässt
Questi
volti
spenti
e
queste
paure
Diese
erloschenen
Gesichter
und
diese
Ängste
Come
un
quadro
di
Manet
che
continuerà
a
brillare
Wie
ein
Gemälde
von
Manet,
das
weiter
leuchten
wird
Resta
la
tua
luce,
l'impressione
di
un'immagine
Bleibt
dein
Licht,
der
Eindruck
eines
Bildes
Sono
un
soldato
al
fronte
che
sfida
la
morte
Ich
bin
ein
Soldat
an
der
Front,
der
den
Tod
herausfordert
Sono
baci
sulla
fronte,
sono
grandi
donne
(oh,
yeah)
Ich
bin
Küsse
auf
der
Stirn,
ich
bin
starke
Frauen
(oh,
yeah)
Sono
vita
che
scorre
così
forte
Ich
bin
Leben,
das
so
stark
fließt
Che
lo
spirito
la
guida
tra
le
onde
con
le
mani
sporche
Dass
der
Geist
es
durch
die
Wellen
mit
schmutzigen
Händen
führt
Sono
i
forse,
sono
borse
sotto
gli
occhi
Ich
bin
die
Vielleichts,
ich
sind
Taschen
unter
den
Augen
Notti
insonni
tra
le
corse
per
salvarci
quando
il
male
morde
Schlaflose
Nächte
zwischen
den
Hetzen,
um
uns
zu
retten,
wenn
das
Böse
beißt
Sono
braccia
che
si
allungano
se
ti
avvicini
Ich
bin
Arme,
die
sich
ausstrecken,
wenn
du
dich
näherst
Sono
i
volti
dei
bambini
senza
colpe
Ich
bin
die
Gesichter
der
schuldlosen
Kinder
Sono
lacrime
che
bevo,
sono
te
quando
sorridi
Ich
bin
Tränen,
die
ich
trinke,
ich
bin
du,
wenn
du
lächelst
Sono
i
sogni
in
cui
credo,
quelle
volte
in
cui
ti
fidi
di
me
Ich
bin
die
Träume,
an
die
ich
glaube,
die
Male,
wenn
du
mir
vertraust
In
cui
ti
lasci
andare,
in
cui
ti
lasci
amare
per
sperare
Wenn
du
dich
fallen
lässt,
wenn
du
dich
lieben
lässt,
um
zu
hoffen
Ed
essere
speciale
Und
besonders
zu
sein
Senti
questa
voce
che
ti
farà
dimenticare
Hör
diese
Stimme,
die
dich
vergessen
lässt
Questi
volti
spenti
e
queste
paure
Diese
erloschenen
Gesichter
und
diese
Ängste
Come
un
quadro
di
Manet
che
continuerà
a
brillare
Wie
ein
Gemälde
von
Manet,
das
weiter
leuchten
wird
Resta
la
tua
luce,
l'impressione
di
un'immagine
Bleibt
dein
Licht,
der
Eindruck
eines
Bildes
Dimmi
cosa
vuoi
che
faccia
per
prima
cosa
Sag
mir,
was
ich
als
Erstes
tun
soll
Le
borse
sotto
gli
occhi,
sono
una
valigia
Die
Taschen
unter
den
Augen
sind
ein
Koffer
E
tu
un
guerriero
che
non
dorme
mai
Und
du
ein
Krieger,
der
nie
schläft
Che
scrive
di
notte,
che
legge
le
stelle
Der
nachts
schreibt,
der
die
Sterne
liest
Che
guarda
la
gente,
il
male
che
morde
Der
die
Leute
beobachtet,
das
Böse,
das
beißt
Un
livido
enorme
riprende
le
forze
Ein
riesiger
Fleck
sammelt
Kräfte
Bacio
sulla
fronte,
dammi
la
buonanotte
Kuss
auf
die
Stirn,
gib
mir
Gute
Nacht
Solo
per
ricominciare
a
sentirmi
bene
Nur
um
mich
wieder
gut
zu
fühlen
Senti
questa
voce
che
ti
farà
dimenticare
Hör
diese
Stimme,
die
dich
vergessen
lässt
Questi
volti
spenti
e
queste
paure
Diese
erloschenen
Gesichter
und
diese
Ängste
Come
un
quadro
di
Manet
che
continuerà
a
brillare
Wie
ein
Gemälde
von
Manet,
das
weiter
leuchten
wird
Resta
la
tua
luce,
l'impressione
di
un'immagine
Bleibt
dein
Licht,
der
Eindruck
eines
Bildes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
fusion.
дата релиза
30-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.