Davide Shorty - Regina - перевод текста песни на немецкий

Regina - Davide Shortyперевод на немецкий




Regina
Regina
Camminami di fronte
Geh vor mir
Così mi fai seguire le tue forme con lo sguardo
Damit ich deine Formen mit den Augen verfolgen kann
Guarda, c'è una casa all'orizzonte
Schau, am Horizont steht ein Haus
E noi ci urliamo in faccia alla stazione singhiozzando
Und wir schreien uns an, schluchzend im Bahnhof
Entrambi con un ego enorme che ci mette in imbarazzo
Beide mit einem riesigen Ego, das uns peinlich ist
Per sentirsi più al sicuro dal primo piano di un palazzo
Um uns sicherer zu fühlen, aus der ersten Etage eines Gebäudes
Ed io ti amo, te lo giuro, infatti a volte sono pazzo
Und ich liebe dich, ich schwöre, manchmal bin ich verrückt
Sai, la testa ti va in fumo quando ti manca lo spazio
Weißt du, der Kopf raucht dir, wenn dir der Raum fehlt
Questa pioggia è così fina che quasi non la senti
Dieser Regen ist so fein, dass man ihn kaum spürt
La strada è una piscina, e quando meno te lo aspetti tu
Die Straße ist ein Pool, und wenn du es am wenigsten erwartest
Diventi una bambina con due genitori assenti
Wirst du zu einem Kind mit abwesenden Eltern
Ma cresciuta una regina con il sole tra i capelli
Doch erwachsen, eine Königin mit der Sonne im Haar
Aria, tu diventi aria
Luft, du wirst zu Luft
Cos'è 'sto sguardo? Mi sembra quasi un rimprovero
Was ist dieser Blick? Fast wie ein Vorwurf
Sono sempre il solito, a volte neanch'io mi tollero
Ich bin immer der Gleiche, manchmal ertrage ich mich nicht
Navigo la mente per frasi con senso logico
Ich segle durch den Verstand nach logischen Sätzen
Panico come un coltello stretto dal manico
Panik wie ein Messer, am Griff gehalten
Trami e poi mi ami, mi chiedi se mai io sparirò
Intrigen und dann liebst du mich, fragst, ob ich verschwinde
Mani nelle mani e come Dani adesso salirò
Hände in Händen und wie Dani steige ich jetzt auf
Sei nei miei piani e sai che ogni promessa è un debito
Du bist in meinen Plänen und weißt, jedes Versprechen ist eine Schuld
Anima latina, regina con regno a seguito
Lateinische Seele, Königin mit Königreich im Schlepptau
E inoltre una corona ha pur bisogno di un palazzo
Außerdem braucht eine Krone auch einen Palast
E a volte se ti senti sola e la tua vita è un po' uno strazio
Und manchmal, wenn du dich einsam fühlst und dein Leben eine Qual ist
Se la cosa ti consola, io ti sono sempre accanto
Wenn es dich tröstet, bin ich immer an deiner Seite
Dentro questa vita nuova che ha l'odore di un abbraccio
In diesem neuen Leben, das nach Umarmung riecht
Questa pioggia è così fina che quasi non la senti
Dieser Regen ist so fein, dass man ihn kaum spürt
La strada è una piscina, e quando meno te lo aspetti tu
Die Straße ist ein Pool, und wenn du es am wenigsten erwartest
Diventi una bambina con due genitori assenti
Wirst du zu einem Kind mit abwesenden Eltern
Ma cresciuta una regina con il sole tra i capelli
Doch erwachsen, eine Königin mit der Sonne im Haar
Aria, oh, tu diventi aria (Aria, aria, aria)
Luft, oh, du wirst zu Luft (Luft, Luft, Luft)
Aria, aria, oh, oh (Aria, aria, aria)
Luft, Luft, oh, oh (Luft, Luft, Luft)
Questa pioggia è così fina che quasi non la senti
Dieser Regen ist so fein, dass man ihn kaum spürt
La strada è una piscina, e quando meno te lo aspetti tu
Die Straße ist ein Pool, und wenn du es am wenigsten erwartest
Diventi una bambina con due genitori assenti
Wirst du zu einem Kind mit abwesenden Eltern
Ma ritorni una regina con il sole tra i capelli
Doch kehrst zurück als Königin mit der Sonne im Haar
Aria, tu diventi aria
Luft, du wirst zu Luft
Ahi
Aua






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.