Davide Van De Sfroos - El carnevaal de Schignan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Davide Van De Sfroos - El carnevaal de Schignan




El carnevaal de Schignan
The carnival of Schignan
Soe questa strada soe questra strada
On that road on that road
Una cürva al giàzz una cürva al suu
A curve on the ice a curve on the ground
L'è questa strada che la rampéga
That road is climbing
Quella dei noni e di neuu
The one of my elders and of my forefather
Sun staa luntan per tropi ann
I've been away for too many years
Ho lauuraa e majà foe tücoos
I have worked and eaten far away
E questa schena de tartarüga
And that tortoise's back
Soe questa strada la porti a ca'
On that road is taking me home
La nocc l'è fregia la nocc l'è scüüra
The night is cold the night is dark
Ma una fiamàda la sbranerà
But a fire will burn it
Mìlà büceer cume autoscontri
Thousands of bonfires like bumper cars
E anca el Zepp el brüserà
And Zepp will also burn
De questa sira gh'èmm pioe una lengua
This evening we no longer have a language
Gh'èmm pioe una facia
We no longer have a face
Gh'èmm pioe un mestée
We no longer have a trade
Dumà un vestìi una buteglia
Just one dress one bottle
E questa maschera de lègn
And this wooden mask
Taca la baraunda
The brawl is starting
Curianduli cuntra i pensèe
Fireworks against thoughts
Intaant che'l Brütt el dunda
While the Ugly is banging
El Bell fa vede'l butasc
The Beautiful one shows his mouth
Denaanz gh'è'l Mascheron
In the front there's the Buffon
Sübit dopo la Sigürtà
Right after the Safety
De dree i düü Sapoer
Behind the two Wisemen
Dumà la Ciocia la parlerà
Only the Granny will speak
Ai gabul de la tua vita
About the jokes of your life
Te ghe penseret duman
You will think about them tomorrow
Podet mea scapàa del Carnevaal de Schignan
You can't escape from the Carnival of Schignan
Tütt el paees el g'ha veert la porta
The whole village has opened the door
E ogni porta l'ha g'ha deent quajvoen
And every door has someone inside
Gh'è pioe urelocc gh'è pioe campana
There is no clock there are no bells
Solo bronze e petardi e s'ciopp
Only bronze and firecrackers and gunshots
E questa maschera che me scuund
And this mask that is hiding me
La tegni fissa la moli mai
I hold it tight I will never remove it
L'ünica facia che g'ho l'è questa
The only face I have is this one
Perché quel'oltra so pioe in due l'è
Because the other one is double anymore
La vedi riid l'eri spusada la paar cuntenta
You see her laughing she was a bride she seems happy
La trovi bee chissà i fioe se s'iin vestii
You find her drunk I wish to know if the children have dressed up
Se g'hann la maschera anca i neuu
Even babies wear a mask
Ghe vo visén la branchi sciàa
Be careful when you dance with them
Per tri menütt la fo balàa
You make them dance for three minutes
Nissoena maschera cambia facia
No mask changes face
Anca se suta gh'è un omm che piaang
Even if underneath there is a man who is crying
Taca la baraunda
The brawl is starting
Curianduli cuntra i pensèe
Fireworks against thoughts
Intaant che'l Brütt dunda
While the Ugly is banging
El Bell fa vede'l butasc
The Beautiful one shows his mouth
Denanz gh'è'l Mascheron
In the front there's the Buffon
Subit dopo la Segürtà
Right after the Safety
Dedree i düü Sapoer
Behind the two Wisemen
Dumà la Ciocia la parlerà
Only the Granny will speak
Ai gabul de la tua vita
About the jokes of your life
Te ghe penseret duman
You will think about them tomorrow
Soe questa strada soe questra strada
On that road on that road
Una cürva al giàzz una cürva al suu
A curve on the ice a curve on the ground
L'è questa strada che la rampéga
That road is climbing
Quella dei noni e di neuu
The one of my elders and of my forefather
Turni luntan un oltru ann
I will be back far away in one year
Vo' a laurà e majà foe tücoos
I will go to work and eat far away
E questa maschera intagliada
And this carved mask
Anca stasira la porti a ca'
This evening also is taking me home





Авторы: Davide Bernasconi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.