La mia nona la m'ha dii che pudèvi fa carriera... al Grand hotel Mia nonna mi diceva che potevo far carriera al Grand Hotel
Мой девятый сказал мне, что пудеви делает карьеру... в Гранд-Отеле моя бабушка говорила мне, что я могу сделать карьеру в Гранд-Отеле
E una volta a Sofia Loren g'ho verdüü anca la purtéra, i henn mea ball... e una volta a Sofia Loren ho aperto perfino la portiera, non sono balle
И однажды в Софии Лорен g'ho verdüü anca La purtéra, I henn mea ball... и однажды в Софии Лорен я даже открыл дверь, это не тюки
La gh'era sö un prufoemm che previa primavera, l'antivigilia de Nataal... aveva un profumo che sembrava primavera... l'antivigilia di Natale
La gh'era sö un prufoemm che previa primavera, l'antivigilia de Nataal... aveva un profumo che sembrava primavera... l'antivigilia di Natale
El diretuur emuziunaa l'ha perdüü anca la dencéra, giò in de la hall... e il direttore, emozionato, ha perso la dentiera... giù nella hall
El diretuur emuziunaa l'ha perdüü anca la dencéra, giò in de la hall... e il direttore, emozionato, ha perso la dentiera... giù nella hall
El mè ziu sarà veent'ann che'l lavùra là in cüséna... al Grand Hoel Mio zio saranno vent'anni che lavora giù in cucina al Grand Hotel
El mè ziu sarà veent'ann che'l lavùra là in cüséna... al Grand Hoel Mio zio saranno vent'anni che lavora giù in cucina al Grand Hotel
Una vita col filetto al pepe verde e'l maa de schèna... e cul curtèll... una vita col filetto al pepe verde e il mal di schiena e col coltello,
Una vita col filetto al pepe verde e'l maa de schèna... e cul curtèll... una vita col filetto al pepe verde e il mal di schiena e col coltello,
El fa balà tücc i pügnàtt l'è giamò ciucch alla matèna, te tuca vedèll! fa ballare le pentole, è già ubriaco alla mattina, dovresti vederlo
El fa balà tücc i pügnàtt l'è giamò ciucch alla matèna, te tuca vedèll! fa ballare le pentole, è già ubriaco alla mattina, dovresti vederlo
Quaand'el tö giò la medesèna el g'ha el cervèll in altalèna, ma l'è'l sò bèll. quando prende la medicina ha il cervello in altalena, ma è il suo bello...
Quaand'el tö giò la medesèna el g'ha el cervèll in altalèna, ma l'è'l sò bèll. quando prende la medicina ha il cervello in altalena, ma è il suo bello...
Sèmm tücc fiöö de questa scalinada siamo tutti figli di questa scalinata
Sèmm tücc fiöö de questa scalinada siamo tutti figli di questa scalinata
Che urmai cugnussum basèll per basèll, che ormai conosciamo scalino per scalino
Che urmai cugnussum basèll per basèll, che ormai conosciamo scalino per scalino
Tücc bei vestii cumè suldaritt de tòla tutti vestiti come soldatini di latta
Tücc bei vestii cumè suldaritt de tòla tutti vestiti come soldatini di latta
Cun't el baretén de stüpid e quaivön cun't el Gel... col berretto da stupidi e qualcuno col gel
Cun't el baretén de stüpid e quaivön cun't el Gel... col berretto da stupidi e qualcuno col gel
E i turisti cun la bùca sbaratàda e i turisti con la bocca spalancata
E i turisti cun la bùca sbaratàda e i turisti con la bocca spalancata
Quand che rüven sö la porta de entràda... quando arrivano sulla porta d'entrata
Quand che rüven sö la porta de entràda... quando arrivano sulla porta d'entrata
E me una quaj valìsa l'ho purtàda, e io qualche valigia l'ho portata
E me una quaj valìsa l'ho purtàda, e io qualche valigia l'ho portata
Una quaj mancia l'ho ciapàda... al GrandHotel qualche mancia l'ho presa... al Grand Hotel
Una quaj mancia l'ho ciapàda... al GrandHotel qualche mancia l'ho presa... al Grand Hotel
Quand che l'è el desdòtt de magg rüva sempru la Cuntessa, al Grand hotel Quando è il diciotto di Maggio arriva sempre la contessa, al Grand Hotel
Когда это el desdòtt de magg rüva sempru La Cuntessa, в Гранд-отеле, когда восемнадцать мая, графиня всегда приезжает, в Гранд-Отеле
La g'ha quasi nuvant'ann e de murì la g'ha mea pressa e l'è nurmaal, ha quasi novant'anni e di morire non ha fretta... ed è normale
Ла г'ха почти нувант'Анн и де Мури Ла г'ха Меа пресс и л'э нурмаал, ему почти девяносто лет, и умирать он не спешит... и это нормально
El sò omm l'era un playboy e l'ha basaa anca la Vanessa, lé suta i scaal il suo uomo era un playboy, ha baciato anche Vanessa, lì sotto le scale
El sò omm был плейбоем и основал ее на бедре Ванессы, lé suta i scaal ее мужчина был плейбоем, она тоже поцеловала Ванессу, там под лестницей
Lìè finii senza un butòn insèma a una certa duturessa, al'uspedaal è finito senza un bottone insieme ed una certa dottoressa, all'ospedale
Там я закончил без бутуна insèma к определенной duturessa, al'uspedaal закончил без кнопки вместе и некоторые доктора, в больнице
E innanz e indree, sö per i scaal, giò per i scal, sempru de cursa, e avanti e indietro, su per le scale, giù per le scale, sempre di corsa
E innanz e indree, sö per i scaal, giò per i scal, sempru de cursa, e avanti e indietro, su per le scale, giù per le scale, sempre di corsa
Nèta la scarpa che gh'è scià anca el diretuur... pulisci la scarpa che arriva il direttore
Nèta la scarpa che gh'è scià anca el diretuur... pulisci la scarpa che arriva il direttore
E curr de scià e curr de là, cume un ratt cun la divisa, e corri di qua, corri di là, come un topo con la divisa
E curr de scià e curr de là, cume un ratt cun la divisa, e corri di qua, corri di là, come un topo con la divisa
Sempru in man 'na quaj valìsa che però l'è mai la mia... sempre in mano qualche valigia che però non è mai la mia
Sempru in man 'na quaj valìsa che però l'è mai la mia... sempre in mano qualche valigia che però non è mai la mia
Un bell suriis alla francesa e alla dunètta inglesa, ... un bel sorriso alla francese e alla donnetta inglese
Bell suriis alla francesa и dunètta inglesa, ... красивая улыбка француза и англичанки
Pigiàtt de la malùra un quaj desmìla el rüverà... pidocchi della malora un diecimila arriverà
Pigiàtt de la malùra un quaj desmìla el rüverà... вши десять тысяч придет
Te fann südà, ma guai se te spüzzet, ti fanno sudare, ma guai se puzzi
Te fann südà, но горе, если te spüzzet, они заставляют тебя потеть, но горе, если ты воняешь
Te fann sultà, ma guai se te bùfet... ti fanno saltare, ma guai se sbuffi
- Я тебя обманываю, но беда, если ты захочешь... они заставляют тебя прыгать, но горе, если ты пыхтишь,
E veert quela porta che g'ho scià el Moesciandòn e apri quella porta che ho qui il Moet
& Chandon
И veert quela дверь, что g'ho Шах Эль Moesciandòn и откройте ту дверь, что у меня здесь Moet
& Chandon
Altrimenti el bevi me e te lassi che dumà el büsciòn... altrimenti lo bevo io e ti lascio solo il tappo
В противном случае Эль пей меня и тебя Ласси, что Дума Эль бюшон... в противном случае я выпью его и оставлю тебе только пробку
Sèmm tücc... Siamo tutti...
Сам тюк... Мы все...
E una dona cume lee l'eri pròpi mai vedüda, al Grand Hotel E una donna come lei non l'avevo proprio mai vista, al Grand Hotel
И Дона куме ли вы были prepi mai vedüda, в Гранд-Отеле и женщина, как вы никогда не видел ее, в Гранд-Отеле
La m'ha dii che in vita sua nissön l'era purtada, in söl batèll, mi ha detto che in vita suo nessuno l'aveva portata sul battello
Она сказала мне, что в ее жизни nissön эпохи purtada, в söl batèll, она сказала мне, что в ее жизни никто не взял ее на лодке
Me gh'eri el cöör de dree ai urècc e la fàcia imbalsamada, lé suta i stell avevo il cuore dietro alle orecchie e la faccia imbalsamata, lì sotto le stelle
Me gh'eri el cöör de dree ai urècc e la fàcia balsamada, lé suta i stell у меня было сердце за ушами и забальзамированное лицо, там под звездами
La g'ha impiegaa tüta la nocc per dimm che l'era innamurada... ci ha messo tutta la notte per dirmi che era innamorata...
Г'нанял тута-орешник для того, чтобы она влюбилась в него... она потратила всю ночь, чтобы сказать мне, что она влюблена...
Del me fredèll... di mio fratello...
Дель me fredèll... моего брата...
Sèmm presunée de questa scalinàda, Siamo prigionieri di questa scalinata
Мы-пленники этой лестницы.
Che maledissum basèll per basèll, che malediciamo scalino per scalino
Что maledissum basèll для basèll, что мы проклинаем шаг за шагом
Gh'emm un suriis che sta insèma cun la còla, abbiamo un sorriso che sta insieme con la colla
Gh'emm un suriis который insèma cun la còla, у нас есть улыбка которая стоит вместе с клеем
L'entusiasmo alla moviola e quindes chili de bàll... l'entusiasmo alla moviola e quindici chili di balle
Энтузиазм в кино и, следовательно, Чили де bàll... энтузиазм в кино и пятнадцать фунтов тюков
E i turisti cun la facia incazzada, e i turisti con la faccia incazzata,
И туристы cun La facia разозлились, и туристы с разгневанным лицом,
Quand che tröven la machina sfridàda... quando trovano la macchina sfrisata
Когда трэвен машинку трясет... когда они находят машину,
E me la sua Mercedes, l'ho sbüsàda, e io la sua Mercedes l'ho bucata
И я его Мерседес, и я его Мерседес пробил его, и я его Мерседес пробил его
E me la sua mancia l'ho mea vurüüda, e io la sua mancia non l'ho voluta
E me la sua mancia l'ho mea vurüüda, e io la sua mancia non l'ho voluta
E me la sua valìsa l'ho lassàda... al mè fredèll!
E me la sua valìsa l'ho lassàda... al mè fredèll!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.