Davide Van De Sfroos - Il camionista Ghost Rider - перевод текста песни на немецкий

Il camionista Ghost Rider - Davide Van De Sfroosперевод на немецкий




Il camionista Ghost Rider
Der Trucker Ghost Rider
Al lunedè meti deent la prema
Am Montag lege ich den Ersten ein
Spazzeti'l muund cui tergicristai
Feg' die Welt mit den Scheibenwischern
Pizzi i fanai per majà la cürva
Zünde die Scheinwerfer an, um die Kurve zu fressen
Banana negra che la voer scapà
Schwarze Banane, die entkommen will
Ma me la ciapi cunt el vulaant
Aber ich fang' sie mit dem Lenkrad
El me mutuur la digerirà
Mein Motor wird sie verdauen
I cupertoni san giamò a memoria
Die Reifen kennen schon auswendig
Ogni chilometro de spetascià
Jeden Kilometer, den es zu verschlingen gilt
All'autogrill prima del Gottardo
An der Raststätte vor dem Gotthard
Gh'è Johnny Cash che voe sultà soe
Ist Johnny Cash, der aufspringen will
El voer un passagg fin in funt al tunnel
Er will eine Mitfahrgelegenheit bis ans Ende des Tunnels
Verdi la porta el foe setà giò
Ich öffne die Tür, lasse ihn Platz nehmen
El paltò l'è negro cume la chitara
Sein Mantel ist schwarz wie die Gitarre
La facia düra cume sti muntagn
Das Gesicht hart wie diese Berge
El dis me spiàs sun dumà un fantasma
Er sagt, es tut mir leid, ich bin nur ein Geist
Ma svolza la radio che me canti amò
Aber dreh das Radio auf, damit ich noch singe
Hey Johnny Cash scià che vèmm scià che vèmm
Hey Johnny Cash, los geht's, los geht's
E tant anca 'l Gottardo l'è un oltru anell de fööch
Und sowieso ist auch der Gotthard nur ein weiterer Feuerring
E canta cry cry cry ghost rider in the sky
Und sing cry cry cry, ghost rider in the sky
E visto che te seet te te lassi anca fümà
Und weil du es bist, lasse ich dich auch rauchen
In sull'autostrada a Casalpusterlengo
Auf der Autobahn bei Casalpusterlengo
Gh'è una gran pulver se veed nagott
Ist viel Staub, man sieht nichts
L'è menga nèbia l'è menga foemm
Es ist kein Nebel, es ist kein Rauch
L'è tüta sabia e in mezz gh'è un omm
Es ist alles Sand und mittendrin ist ein Mann
El gh'ha soe un capell che'el par quasi un strasc
Er trägt einen Hut, der fast wie ein Lappen aussieht
El gh'ha i salopett i scarponi gross
Er trägt Latzhosen, große Stiefel
El riid un zicc e po'l tussis
Er lacht ein wenig und hustet dann
G'ha la tera in facia e in fuunt ai pulmòni
Hat Erde im Gesicht und tief in den Lungen
Hey Woody Guthrie scià che vèmm scià che vèmm
Hey Woody Guthrie, los geht's, los geht's
Questa tèra l'è la tua tèra ma adess però mangen pioe
Dieses Land ist dein Land, aber jetzt fressen sie es auf
L'onda verde la diis nagott ma questa nigula finirà
Die grüne Welle sagt nichts, aber diese Wolke wird enden
De dree gh' è mia la California ma a Cesenatico podum
Dahinter ist nicht Kalifornien, aber nach Cesenatico können wir
Ruva
gelangen
All'usteria visén a Faenza gh'è un fio elegant cun't i
In der Taverne bei Faenza ist ein eleganter Junge mit
Oecc de matt
verrückten Augen
El beev gio whisky cume beev gazusa
Er trinkt Whisky, als wär's Limonade
La sua chitara par che la va a tocch
Seine Gitarre scheint auseinanderzufallen
El g'ha i dii cume dees anguillla pèll maron
Er hat Finger wie zehn Aale, braune Haut
E la vuus de dona
Und eine Frauenstimme
El me diis g'ho de scapà del diavul c
Er sagt mir, ich muss vor dem Teufel fliehen, d
He'l me cerca cun scià el me cuntratt
er sucht mich mit meinem Vertrag dabei
Hey Robert Johnson scià che vèmm scià che vèmm
Hey Robert Johnson, los geht's, los geht's
Comacchio non è la Louisiana ma i zanzar i henn püssèe catiiv
Comacchio ist nicht Louisiana, aber die Mücken sind bösartiger
Gnanca el diavul el se fa vedè quaand l'è scià l'ura del tramuunt
Nicht mal der Teufel zeigt sich hier, wenn die Stunde des Sonnenuntergangs da ist
E non temere per il crocevia che che in Italia urmai i henn tücc rondò
Und fürchte dich nicht wegen der Kreuzung, denn in Italien sind das inzwischen alles Kreisverkehre
E rua voenn in fund alla pianüüra che l'è vestiì cume un arcubalen
Und einer kommt am Ende der Ebene an, der ist gekleidet wie ein Regenbogen
La sua chitara a l'è incendiada de dre de lüü pasa el tempuraal
Seine Gitarre steht in Flammen, hinter ihm zieht das Gewitter vorbei
El dupèera i tron el dupèera i fulmin i a liga insema i a sona amo
Er benutzt den Donner, er benutzt die Blitze, bindet sie zusammen, spielt sie weiter
La tèra gialda la paar el so palco e tutt el cieel un amplificaduur
Die gelbe Erde scheint seine Bühne und der ganze Himmel ein Verstärker
Hey Jimi Hendrix scià che vèmm scià che vèmm
Hey Jimi Hendrix, los geht's, los geht's
Forli l'è menga Woodstock e fra un po' brüset anca te
Forli ist nicht Woodstock und gleich brennst auch du
E a suon de purple haze little wing e woodoo child
Und zum Klang von Purple Haze, Little Wing und Voodoo Child
Adess gh'è scià la grandin e i cuntadini i henn mea taant cunteent
Jetzt hagelt es hier und die Bauern sind nicht sehr zufrieden
E al casell de Cesena Nord la stradal l'ha ma fermà
Und an der Mautstelle Cesena Nord hat mich die Polizei angehalten
Fann el giir del camion varden l'abitacul
Sie gehen um den LKW herum, schauen ins Führerhaus
Varden departutt e poe se varden luur
Schauen überallhin und sehen sich dann an
"Ma è strano sembravate in cinque
"Aber es ist seltsam, es sah aus, als wärt ihr zu fünft
Dentro la cabina un minuto fa"
drinnen in der Kabine vor einer Minute"
"Ci son solo io con tutti i mei dischi ma prego pòduf cuntrulà"
"Ich bin nur allein hier mit all meinen Platten, aber bitte, Sie können kontrollieren"





Авторы: Davide Bernasconi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.