Текст и перевод песни Davide Van De Sfroos - Il camionista Ghost Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il camionista Ghost Rider
Призрачный гонщик-дальнобойщик
Al
lunedè
meti
deent
la
prema
В
понедельник,
дорогая,
включаю
первую
передачу,
Spazzeti'l
muund
cui
tergicristai
Стираю
мир
стеклоочистителями.
Pizzi
i
fanai
per
majà
la
cürva
Включаю
фары,
чтобы
съесть
поворот,
Banana
negra
che
la
voer
scapà
Черная
машина,
которая
хочет
убежать.
Ma
me
la
ciapi
cunt
el
vulaant
Но
я
ловлю
ее
рулем,
El
me
mutuur
la
digerirà
Мой
мотор
ее
переварит.
I
cupertoni
san
giamò
a
memoria
Шины
уже
знают
наизусть
Ogni
chilometro
de
spetascià
Каждый
километр
ожидания.
All'autogrill
prima
del
Gottardo
На
заправке
перед
Сен-Готардом
Gh'è
Johnny
Cash
che
voe
sultà
soe
Джонни
Кэш
хочет
запрыгнуть.
El
voer
un
passagg
fin
in
funt
al
tunnel
Ему
нужен
проезд
до
самого
конца
туннеля,
Verdi
la
porta
el
foe
setà
giò
Открываю
дверь,
он
садится.
El
paltò
l'è
negro
cume
la
chitara
Пальто
черное,
как
гитара,
La
facia
düra
cume
sti
muntagn
Лицо
суровое,
как
эти
горы.
El
dis
me
spiàs
sun
dumà
un
fantasma
Он
говорит:
«Извини,
я
всего
лишь
призрак»,
Ma
svolza
la
radio
che
me
canti
amò
Но
включает
радио
и
снова
поет.
Hey
Johnny
Cash
scià
che
vèmm
scià
che
vèmm
Эй,
Джонни
Кэш,
поехали,
поехали,
E
tant
anca
'l
Gottardo
l'è
un
oltru
anell
de
fööch
Ведь
даже
Сен-Готард
— это
еще
одно
огненное
кольцо.
E
canta
cry
cry
cry
ghost
rider
in
the
sky
И
поет
«Плачь,
плачь,
плачь,
призрачный
гонщик
в
небе»,
E
visto
che
te
seet
te
te
lassi
anca
fümà
И
раз
уж
ты
здесь,
то
можешь
и
покурить.
In
sull'autostrada
a
Casalpusterlengo
На
автостраде
в
Казальпустерленго
Gh'è
una
gran
pulver
se
veed
nagott
Стоит
такая
пыль,
что
ничего
не
видно.
L'è
menga
nèbia
l'è
menga
foemm
Это
не
туман,
это
не
дым,
L'è
tüta
sabia
e
in
mezz
gh'è
un
omm
Это
вся
пыль,
а
посреди
нее
— человек.
El
gh'ha
soe
un
capell
che'el
par
quasi
un
strasc
На
нем
шляпа,
похожая
на
тряпку,
El
gh'ha
i
salopett
i
scarponi
gross
Комбинезон
и
грубые
ботинки.
El
riid
un
zicc
e
po'l
tussis
Он
немного
смеется,
а
потом
кашляет,
G'ha
la
tera
in
facia
e
in
fuunt
ai
pulmòni
У
него
земля
на
лице
и
в
легких.
Hey
Woody
Guthrie
scià
che
vèmm
scià
che
vèmm
Эй,
Вуди
Гатри,
поехали,
поехали,
Questa
tèra
l'è
la
tua
tèra
ma
adess
però
mangen
pioe
Эта
земля
— твоя
земля,
но
теперь
она
уже
не
та.
L'onda
verde
la
diis
nagott
ma
questa
nigula
finirà
Зеленая
волна
ничего
не
говорит,
но
эта
туча
пройдет,
De
dree
gh'
è
mia
la
California
ma
a
Cesenatico
podum
Позади
не
Калифорния,
но
до
Чезенатико
мы
доедем.
All'usteria
visén
a
Faenza
gh'è
un
fio
elegant
cun't
i
В
трактире
возле
Фаэнцы
сидит
элегантный
парень
с
Oecc
de
matt
Безумными
глазами.
El
beev
gio
whisky
cume
beev
gazusa
Он
пьет
виски,
как
газировку,
La
sua
chitara
par
che
la
va
a
tocch
Его
гитара,
кажется,
вот-вот
развалится.
El
g'ha
i
dii
cume
dees
anguillla
pèll
maron
У
него
пальцы
как
угри,
кожа
коричневая,
E
la
vuus
de
dona
И
женский
голос.
El
me
diis
g'ho
de
scapà
del
diavul
c
Он
говорит:
«Мне
нужно
бежать
от
дьявола,
He'l
me
cerca
cun
scià
el
me
cuntratt
Который
ищет
меня
со
своим
контрактом».
Hey
Robert
Johnson
scià
che
vèmm
scià
che
vèmm
Эй,
Роберт
Джонсон,
поехали,
поехали,
Comacchio
non
è
la
Louisiana
ma
i
zanzar
i
henn
püssèe
catiiv
Комаккьо
— не
Луизиана,
но
комары
здесь
злее.
Gnanca
el
diavul
el
se
fa
vedè
quaand
l'è
scià
l'ura
del
tramuunt
Даже
дьявол
не
показывается,
когда
наступает
время
заката,
E
non
temere
per
il
crocevia
che
che
in
Italia
urmai
i
henn
tücc
rondò
И
не
бойся
перекрестка,
ведь
в
Италии
теперь
все
кольцевые.
E
rua
voenn
in
fund
alla
pianüüra
che
l'è
vestiì
cume
un
arcubalen
И
едем
дальше
по
равнине,
одетой
как
радуга,
La
sua
chitara
a
l'è
incendiada
de
dre
de
lüü
pasa
el
tempuraal
Его
гитара
пылает,
позади
него
идет
гроза.
El
dupèera
i
tron
el
dupèera
i
fulmin
i
a
liga
insema
i
a
sona
amo
Он
использует
гром,
он
использует
молнии,
связывает
их
вместе
и
продолжает
играть.
La
tèra
gialda
la
paar
el
so
palco
e
tutt
el
cieel
un
amplificaduur
Желтая
земля
— его
сцена,
а
все
небо
— усилитель.
Hey
Jimi
Hendrix
scià
che
vèmm
scià
che
vèmm
Эй,
Джими
Хендрикс,
поехали,
поехали,
Forli
l'è
menga
Woodstock
e
fra
un
po'
brüset
anca
te
Возможно,
это
не
Вудсток,
и
скоро
ты
тоже
сгоришь.
E
a
suon
de
purple
haze
little
wing
e
woodoo
child
И
под
звуки
«Purple
Haze»,
«Little
Wing»
и
«Voodoo
Child»
Adess
gh'è
scià
la
grandin
e
i
cuntadini
i
henn
mea
taant
cunteent
Сейчас
идет
град,
и
фермеры
не
очень
довольны.
E
al
casell
de
Cesena
Nord
la
stradal
l'ha
ma
fermà
И
на
выезде
с
Чезены
Север
меня
остановили
дорожные
полицейские,
Fann
el
giir
del
camion
varden
l'abitacul
Обходят
грузовик,
смотрят
в
кабину,
Varden
departutt
e
poe
se
varden
luur
Смотрят
повсюду,
а
потом
смотрят
друг
на
друга.
"Ma
è
strano
sembravate
in
cinque
«Странно,
казалось,
вас
было
пятеро
Dentro
la
cabina
un
minuto
fa"
В
кабине
минуту
назад».
"Ci
son
solo
io
con
tutti
i
mei
dischi
ma
prego
pòduf
cuntrulà"
«Здесь
только
я
со
всеми
моими
дисками,
но,
пожалуйста,
можете
проверить».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Bernasconi
Альбом
Yanez
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.