Davide Van De Sfroos - Kaoitan kurlash - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Davide Van De Sfroos - Kaoitan kurlash




Kaoitan kurlash
Captain Kurlash
Tarabaj, reguaj, gran catanàj,
Hustle and bustle, roaring chaos, a great commotion,
L'è una bala che la gira e che se ferma mai,
It's a bullet that spins and never stops,
L'unda la pìca, la bagna la spiàgia,
The wave crashes, soaking the beach,
Smàgia de culuu in una tòla de acquaragia,
A kaleidoscope of colors in a watercolor painting,
Un urelogg in cràpa per dàtt la svèglia,
A broken clock to wake you up,
Te regàlen el büsciòn e porten via la butèglia,
They give you the pacifier and take away the bottle,
Hann blucaa l'apucaliss perchè güga l'Italia
They blocked the apocalypse because Italy was playing
E adèss i fantasmi i enn in giir con la vestaglia...
And now ghosts roam around in their dressing gowns...
Spüden la brögna e majen la giànda
They spit on lies and chew on acorns,
Tiren un fulcèn che l'è un punto de dumanda,
They pull out a matchstick that's a question mark,
Pensiunaa cun scià la spada cume Napulèon
Pensioners unsheathe their swords like Napoleon
Quaand che vann in posta a ritirà la pensiòn,
When they go to the post office to collect their pension,
Suldaa che spècen i Marziani in müdanda,
Soldiers shooting Martians in their underwear,
Profeti che i crumpen la Bibbia alla Standa...
Prophets buying the Bible at the supermarket...
Vieni a salvarci Kapitan Kurlash
Come save us Captain Kurlash
Cui ceentmila mann, cui ceentmila brasc,
With your hundred thousand hands, with your hundred thousand arms,
Fa desmètt de piööv nel mees de magg,
Make it stop raining in the middle of May,
Adess che sèmm'i'stracch de curr pòrtegh in bràsc...
Now that we're tired of running, carry us in your arms...
E alùra bòn, tira, mola, messèda,
So come on, pull, release, throw,
Büta in aria la tua vita cume una munèda,
Toss your life in the air like a coin,
Chissà se vee testa, chissà se vee cruus,
Who knows if it will land heads, who knows if it will land tails,
Chissà se la se s'cèpa giò de mèzz cume una nuus...
Who knows if it will split in half like a knot...
Quaand che gh'è la malparada tirum la pastiglia,
When things go wrong, we pop a pill,
Fata Pagüüra l'ha metüü famiglia,
Lady Fear has started a family,
E vörum un Arcangel che sona anca l'arpa,
And we want an Archangel who also plays the harp,
Ghe dèmm una pesciàda e l'è culpa della scarpa...
We take a tumble and it's the shoe's fault...
La sfera del magu l'è piena de grapa
The magician's sphere is full of grappa
Ho dii un'Avemaria e me fa maa ancamò la cràpa,
I said a Hail Mary and my gut still hurts,
Se pògium al müür cumè sacch de la rüdèra,
We lean against the wall like bags of rubble,
Vurerissum cagnà tücc ma gh'emm piö gnaa la dencèra
We all want to change but we no longer have the strength
Hemm faa tremila giir e adèss che hemm rutt la giustra
We've gone around three thousand times and now the carousel is broken
Adèss... parla piö gnaa el Zarathustra
Now... Zarathustra no longer speaks
Vieni a salvarci...
Come save us...
E dopu cùrr, cun un piranha deent nella sacòcia,
And then run, with a piranha in your bag,
E una cuscienza che g'ha de fa la dòcia
And a conscience that needs a shower
E sempru püssée in pressa ma varda te che bèll,
And faster and faster, look how beautiful,
Mètum el casco ma se tìrum via el cervèll,
We put on our helmets but throw away our brains,
Amore a microonde con il cuore nel forno
Microwave love with a heart in the oven
E l'anima saràda in un cinema porno,
And the soul locked up in a porno theater,
Chi naviga in crociera nel maar dell'internet,
Those who cruise the internet sea,
Che nèga in de l'acqua in söl fuund del gabinètt,
Who drown in the water at the bottom of the toilet bowl,
E chi che g'ha un bazooka nella bursa della spesa,
And those who have a bazooka in their grocery bag,
Chi g'ha el tatuaggio con Madre Teresa,
Who have a tattoo with Mother Teresa,
Mater Sospiriorum Mater Tenebrarum
Mater Sospiriorum Mater Tenebrarum
Rusàri, mitra e dopu spàrum,
Rosaries, mitres and then we shoot,
Mater Tenebrarum Mater Sospiriorum
Mater Tenebrarum Mater Sospiriorum
Pregum tücc bàsta che i fàghen quell che vörum
We all pray as long as they do what we want
Basta che i fàghen quell che vörum
As long as they do what we want





Авторы: davide bernasconi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.