Davide Van De Sfroos - Sciur Capitan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Davide Van De Sfroos - Sciur Capitan




Sciur Capitan
Mr. Captain
Barrè al terzo tasto
Barrе on the third fret
Sciur capitan
Mr. Captain
Varda scià la mia mann
Look hear at my hand
Ho cupaa un'umbria
I killed a shadow
La nocc de capudann.
On New Year's Eve.
L'è sta pussé facil
It was easier
Che stapà una buteglia
Than opening a bottle
Ma de un culp de s'ciopp in crapa,
But with a blow to the head from a gun
Gh'è nissoen che se sveglia.
No one wakes up.
Sciur capitan
Mr. Captain
Ho cupaa una persona
I killed a person
So mea se l'era grama,
I don't know if he was bad
So mea se l'era bona.
I don't know if he was good.
M'han daa mila reson
I've been given a thousand reasons
En trovi ne'anca voena.
And I can't even find one.
So che me manca el me fiò,
I know I miss my son
So che me manca la mia dona.
I know I miss my wife.
Sciur capitan
Mr. Captain
Questa che l'è la verità,
This is the truth
Adess ghe n'hoo piee i ball,
Now I'm full of it
Giovanni el turna a cà.
Giovanni is coming home.
Sun sempru staa ai to urdini
I've always followed your orders
E t'ho mai tradì,
And I've never betrayed you
Però questa sira questa guera m'ha stufii.
But tonight this war has tired me.
Sciur capitan
Mr. Captain
Questa che l'è la verità,
This is the truth
Adess ghe n'ho pien i ball,
Now I'm full of it
Giovanni turna a cà.
Giovanni is coming home.
Se te voret scriv
If you want to write to me
Te regali la mia pena,
I give you my sorrow
Se te voret sparam
If you want to shoot me
Questa l'è la mia schena.
Here is my back.
Sciur capitan
Mr. Captain
Varda te che ironia,
Look at the irony
La giacchetta insanguinada
The bloodstained jacket
Pudeva vés la mia,
Could've been mine
Bastava che incuntravi
If I had met
Un bastardo come me
A bastard like me
Invece che incuntrà
Instead of meeting
Quel poor ciful lé.
That poor kid over there.
Sciur capitan
Mr. Captain
Me paar de vecch fréc,
I feel like an old fool
La guera la finiss mai,
War never ends
Me par de vegnì vecc.
I feel like I'm getting old.
Quand finiss la bataglia...
When the battle is over...
Crepum in divisa,
We die in uniform
Vemm a in una bandiera,
We come home in a flag
E lassum che la moort
And we leave death
La vaga in giir in canutiera.
To walk around in a tank top.
Sciur capitan
Mr. Captain
Varda scià la mia mann
Look hear at my hand
Ho cupaa un'umbria
I killed a shadow
La nocc de capudann.
On New Year's Eve.
Semm che a cüraa el cunfin
We're here to guard the border
E pensum de vess foort
And we think we're strong
Ma el sémm che per crepà
But we know that to die
Ghe voer mea el pasaport.
You don't need a passport.
Sciur capitan
Mr. Captain
Questa che l'è la verità,
This is the truth
Adess ghe n'ho pien i ball,
Now I'm full of it
Giovanni turna a cà.
Giovanni is coming home.
Sun sempru staa ai to urdini
I've always followed your orders
E t'ho mai tradì, non ti ho mai tradito,
And I've never betrayed you
Però questa sira questa guera m'ha stufii.
But tonight this war has tired me.
Sciur capitan
Mr. Captain
Questa che l'è la verità,
This is the truth
Adess ghe n'hoo piee i ball,
Now I'm full of it
Giovanni el turna a cà.
Giovanni is coming home.
Se te vorett iscriff
If you want to write to me
Te regali la mia pena,
I give you my sorrow
Se te vorett sparam
If you want to shoot me
Questa l'è la mia schena.
Here is my back.





Авторы: Davide Bernasconi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.