Daviles de Novelda feat. DaniMflow & JONATHAN SALINAS - Por Que - перевод текста песни на немецкий

Por Que - DaniMflow , Daviles de Novelda , JONATHAN SALINAS перевод на немецкий




Por Que
Warum
Mentira, todo lo que me contaste fue mentira.
Lüge, alles, was du mir erzählt hast, war eine Lüge.
Mentira, y ahora paseas con tus amigas.
Lüge, und jetzt gehst du mit deinen Freundinnen spazieren.
Mentira, y encima a mi me criticas.
Lüge, und obendrein kritisierst du mich.
Mentira, tus palabras son mentira.
Lüge, deine Worte sind eine Lüge.
Por qué, si yo a ti te quería y te trataba bien,
Warum, wenn ich dich doch liebte und dich gut behandelte,
Y ahora te has ido y no quieres volver,
Und jetzt bist du gegangen und willst nicht zurückkehren,
Yo ahora me pregunto si lo quieres a él, dime por qué.
Ich frage mich jetzt, ob du ihn liebst, sag mir warum.
Por qué, si tanto me querías porque sigues con él,
Warum, wenn du mich so sehr geliebt hast, warum bist du noch bei ihm,
Ahora mi melodía ya no me suena bien,
Jetzt klingt meine Melodie für mich nicht mehr gut,
Todo lo que tenía yo a ti te lo entregué, y ahora pa qué.
Alles, was ich hatte, habe ich dir gegeben, und jetzt wofür.
Te estoy llamando, pero no contestas,
Ich rufe dich an, aber du antwortest nicht,
Te sigo buscando y mi alma no te encuentra,
Ich suche dich weiter und meine Seele findet dich nicht,
Tengo mil preguntas sin respuesta,
Ich habe tausend Fragen ohne Antwort,
Porque contigo mi vida me va perfecta.
Denn mit dir war mein Leben für mich perfekt.
Cada vez que veo tu foto en Instagram, besandote con él a me mata.
Jedes Mal, wenn ich dein Foto auf Instagram sehe, wie du ihn küsst, bringt mich das um.
Mentira, todo lo que me contaste fue mentira.
Lüge, alles, was du mir erzählt hast, war eine Lüge.
Mentira, y ahora paseas con tus amigas.
Lüge, und jetzt gehst du mit deinen Freundinnen spazieren.
Mentira, y encima a mi me criticas.
Lüge, und obendrein kritisierst du mich.
Mentira, tus palabras son mentira.
Lüge, deine Worte sind eine Lüge.
Por qué, si yo a ti te quería y te trataba bien,
Warum, wenn ich dich doch liebte und dich gut behandelte,
Y ahora te has ido y no quieres volver,
Und jetzt bist du gegangen und willst nicht zurückkehren,
Yo ahora me pregunto si lo quieres a él, dime por qué.
Ich frage mich jetzt, ob du ihn liebst, sag mir warum.
Por qué, si tanto me querías porque sigues con él,
Warum, wenn du mich so sehr geliebt hast, warum bist du noch bei ihm,
Ahora mi melodía ya no me suena bien,
Jetzt klingt meine Melodie für mich nicht mehr gut,
Todo lo que tenía yo a ti te lo entregué, y ahora pa qué.
Alles, was ich hatte, habe ich dir gegeben, und jetzt wofür.
Mi vida entera te hubiera dado y me dejaste de valorar,
Mein ganzes Leben hätte ich dir gegeben, und du hast aufgehört, mich wertzuschätzen,
Todo lo que juntos habíamos soñado fue una ilusión que se llevo el
Alles, wovon wir zusammen geträumt hatten, war eine Illusion, die das Meer mitnahm,
Mar, odio extrañarte y ver que no volverás,
Meer, ich hasse es, dich zu vermissen und zu sehen, dass du nicht zurückkehren wirst,
Despertarme sin otro día más.
Ohne dich aufzuwachen, noch einen weiteren Tag.
Si cualquiera te vale tu a mi no me vales ya no me vengas con
Wenn dir jeder recht ist, bist du mir nichts mehr wert, komm mir nicht mehr mit
Cuentos, tu risa de ángel,
Geschichten, dein Engelslächeln,
Corazón de diabla no tienes sentimientos, a
Herz einer Teufelin, du hast keine Gefühle,
Ntes me quedo con el calor del infierno que con el frió de
Lieber bleibe ich bei der Hitze der Hölle als bei der Kälte
Tus besos, yo perdí el tiempo contigo como si estuviera preso.
deiner Küsse, ich habe meine Zeit mit dir verschwendet, als wäre ich gefangen.





Daviles de Novelda feat. DaniMflow & JONATHAN SALINAS - Por Que
Альбом
Por Que
дата релиза
23-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.