Текст и перевод песни Daviles de Novelda - Volverte a sentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverte a sentir
Снова чувствовать тебя
Mmh-mmh,
yeh,
yeh-eh
Ммх-ммх,
да,
да-э
Daviles
de
Novelda
Daviles
de
Novelda
Dime,
¿qué
voy
a
hacer
ahora,
bebé?
Скажи,
что
мне
делать
теперь,
малыш?
Si
ya
no
puedo
sentir
tu
piel
Ведь
я
больше
не
могу
чувствовать
твою
кожу
Te
juro
que
lo
estoy
intentando
y
no
sé
Клянусь,
что
стараюсь,
но
не
знаю
No
sé
olvidarte
o
no
quiero
saber
Не
знаю,
забыть
тебя
или
не
хотеть
знать
Dime,
¿qué
puedo
hacer
para
borrarte?
Скажи,
что
мне
сделать,
чтобы
стереть
тебя?
Pa'
no
sentirte
y
de
mi
mente
sacarte
Чтобы
не
чувствовать
тебя
и
из
своего
разума
тебя
вырвать
Me
has
hecho
daño,
pero
no
puedo
odiarte
Ты
причинила
мне
боль,
но
я
не
могу
тебя
ненавидеть
Ya
no
sé
lo
que
hacer
Я
больше
не
знаю,
что
делать
No
puedo
seguir
así
Я
не
могу
продолжать
в
том
же
духе
Porque
me
muero,
si
no
es
junto
a
ti
Потому
что
я
умру,
если
не
буду
рядом
с
тобой
Me
desespero
y
no
sé
vivir
Я
отчаиваюсь
и
не
знаю,
как
жить
Porque
yo
quiero
volverte
a
sentir
Потому
что
я
хочу
снова
тебя
почувствовать
Quiero
sentirte
de
nuevo
otra
vez
Я
хочу
снова
тебя
почувствовать
Sentir
tus
labios
rozando
mi
piel
Почувствовать
твои
губы,
касающиеся
моей
кожи
Todo
acabó
y
ya
no
sé
por
qué
fue
Все
закончилось,
и
я
не
знаю,
почему
Que
tú
te
fuiste
y
no
quieres
volver
Ты
ушла
и
не
хочешь
возвращаться
Le
dije
ayer
a
tu
prima
Я
вчера
сказал
твоей
кузине,
Que
si
te
ve,
que
te
diga
Что
если
она
тебя
увидит,
пусть
передаст
тебе,
Que
estoy
pasando
fatiga
что
я
страдаю,
Y
que
mi
mente
no
olvida
И
что
мой
разум
не
забывает
Todo
lo
que
yo
pasé
Все,
что
я
пережил
Tú
y
yo
y
el
rosé
Ты
и
я
и
розе
Cuando
yo
a
ti
te
besé
Когда
я
тебя
поцеловал
Todo
se
acabó
y
no
sé
Все
закончилось,
и
я
не
знаю
Ahora,
de
mí,
¿qué
va
a
ser?
Что
теперь
со
мной
будет?
Sin
ti,
voy
a
enloquecer
Без
тебя
я
сойду
с
ума
De
tu
boca
tengo
sed
Мне
не
хватает
твоего
рта
Vuelve
pa'
ser
mi
mujer
Вернись
и
стань
моей
женой
No
puedo
seguir
así
Я
не
могу
продолжать
в
том
же
духе
Porque
me
muero,
si
no
es
junto
a
ti
Потому
что
я
умру,
если
не
буду
рядом
с
тобой
Me
desespero
y
no
sé
vivir
Я
отчаиваюсь
и
не
знаю,
как
жить
Porque
yo
quiero
volverte
a
sentir
Потому
что
я
хочу
снова
тебя
почувствовать
Quiero
volverte
a
sentir
Я
хочу
снова
тебя
почувствовать
Quiero
verte
sonreír
Я
хочу
видеть
твою
улыбку
Quiero
cantarte
al
oído
Я
хочу
шептать
тебе
на
ухо
Que
tú
eres
mía
y
solo
para
mí
Что
ты
моя
и
только
для
меня
Que
eres
mi
beba
y
solo
'toy
pa'
ti
Что
ты
моя
малышка
и
я
только
для
тебя
Que
no
me
rindo
hasta
que
estés
aquí
Что
я
не
сдамся,
пока
ты
не
будешь
здесь
Que,
aunque
me
cueste
la
vida
Что,
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни
Voy
a
luchar
por
tenerte
junto
a
mí
Я
буду
бороться
за
то,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Vente
ya,
mi
gyal
conmigo
Пойдем
со
мной,
моя
девочка
Yo
seré
tu
fiel
amigo
Я
буду
твоим
верным
другом
Si
tú
estás,
me
siento
vivo
Если
ты
рядом,
я
чувствую
себя
живым
Si
te
vas,
soy
un
mendigo
Если
ты
уйдешь,
я
буду
нищим
Solo
quiero
estar
contigo
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
En
el
frío,
seré
tu
abrigo
В
холод
я
буду
твоим
пальто
Que
la
luna
sea
testigo
Пусть
луна
будет
свидетелем
De
lo
que
tú
y
yo
vivimos
Того,
что
мы
с
тобой
пережили
No
puedo
seguir
así
Я
не
могу
продолжать
в
том
же
духе
Porque
me
muero,
si
no
es
junto
a
ti
Потому
что
я
умру,
если
не
буду
рядом
с
тобой
Me
desespero
y
no
sé
vivir
Я
отчаиваюсь
и
не
знаю,
как
жить
Porque
yo
quiero
volverte
a
sentir
Потому
что
я
хочу
снова
тебя
почувствовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daviles De Novelda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.