Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Tú Lo Sabes
Du weißt es schon
Ya
tú
lo
sabes,
baby
Du
weißt
es
schon,
Baby
El
Daviles
de
Novelda
Der
Daviles
de
Novelda
Con
la′
mano'
arriba
yo
quiero
a
mi
gente
Hände
hoch,
ich
will
meine
Leute
sehen
Que
se
note
que
el
Daviles
está
presente
Damit
man
merkt,
Daviles
ist
hier
Acércate
pa′
acá,
pa'
ver
lo
que
se
siente
Komm
näher,
fühle,
was
ich
fühle
La
música
que
traigo
pa'
que
te
caliente′
Die
Musik,
die
ich
bringe,
wird
dich
heiß
machen
Con
la′
mano'
arriba
yo
quiero
a
mi
gente
Hände
hoch,
ich
will
meine
Leute
sehen
Que
se
note
que
el
Daviles
está
presente
Damit
man
merkt,
Daviles
ist
hier
Acércate
pa′
acá,
pa'
ver
lo
que
se
siente
Komm
näher,
fühle,
was
ich
fühle
La
música
que
traigo
pa′
que
te
caliente'
Die
Musik,
die
ich
bringe,
wird
dich
heiß
machen
Ya
tú
lo
sabe′
Du
weißt
es
schon
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to'a′
la′
gyale'
Wir
haben
einen
Sound,
den
alle
Mädels
lieben
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Läuft
in
der
Disco,
zerstört
die
Instrumentals
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
Sie
wollen
es
nachmachen,
aber
sie
schaffen
es
nicht
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
Für
das
hier,
Bruder,
bist
du
nicht
gut
genug
Ya
tú
lo
sabe'
Du
weißt
es
schon
Tenemo′
un
sonido
que
le
gusta
a
to′a'
la′
gyale'
Wir
haben
einen
Sound,
den
alle
Mädels
lieben
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Läuft
in
der
Disco,
zerstört
die
Instrumentals
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
Sie
wollen
es
nachmachen,
aber
sie
schaffen
es
nicht
Pa'
esto,
primo,
tú
no
vale′
Für
das
hier,
Bruder,
bist
du
nicht
gut
genug
Ya
tú
lo
sabe′,
baby,
que
aquí
estamos
ready
Du
weißt
es
schon,
Baby,
wir
sind
ready
Te
dejamos
flipando
en
los
Alpes
como
Heidi
Lassen
dich
staunen
wie
Heidi
in
den
Alpen
Sabe
dulce
como
el
Baileys
Schmeckt
süß
wie
Baileys
Sonando
en
los
oídos
de
to'
la′
ladies
Klingt
in
den
Ohren
aller
Ladies
Yo
siempre
estoy
subiendo,
prendo
la
carretera
Ich
steige
immer
höher,
zünde
die
Straße
an
Yo
sigo
creciendo,
sintiendo
mi
carrera
Ich
wachse
weiter,
spüre
meine
Karriere
La
gente
lo
está
viendo
y
oyéndose
este
tema
Die
Leute
sehen
es
und
hören
diesen
Song
Bailándolo
en
la
disco,
prendiéndose
en
candela
Tanzen
in
der
Disco,
entflammen
wie
Kerzen
Esto
está
crema,
esto
suena
único
Das
ist
Sahne,
klingt
einzigartig
Me
quita
to'
la′
pena'
cantándole
a
mi
público
Vertreibt
all
meinen
Kummer,
singend
für
mein
Publikum
Esto
corre
por
mis
vena′
y
nunca
me
perjudico
Das
fließt
durch
meine
Adern,
schadet
mir
nie
Bailando
to'
la'
nena′,
cantándote
este
músico
Alle
Mädels
tanzen,
singend
diesen
Musiker
Esto
es
brutal,
letal,
fuerte
como
un
Action
Man
Das
ist
brutal,
tödlich,
stark
wie
ein
Action
Man
Criminalidad
musical,
listo′
pa'
frontear
Musikalische
Kriminalität,
bereit
zu
konfrontieren
Esto
es
para
bailar,
flipar,
el
ritmo
que
trae
este
chaval
Das
ist
zum
Tanzen,
Abheben,
der
Rhythmus
dieses
Jungen
Y
sin
dudar,
no
hay
más,
conmigo
no
existe
rival
Ohne
Zweifel,
es
gibt
niemanden,
der
mir
gleicht
Ya
tú
lo
sabe′
Du
weißt
es
schon
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to′a'
la′
gyale'
Wir
haben
einen
Sound,
den
alle
Mädels
lieben
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la'
instrumentale′
Läuft
in
der
Disco,
zerstört
die
Instrumentals
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
Sie
wollen
es
nachmachen,
aber
sie
schaffen
es
nicht
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
Für
das
hier,
Bruder,
bist
du
nicht
gut
genug
Ya
tú
lo
sabe′
Du
weißt
es
schon
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to′a'
la'
gyale′
Wir
haben
einen
Sound,
den
alle
Mädels
lieben
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Läuft
in
der
Disco,
zerstört
die
Instrumentals
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
Sie
wollen
es
nachmachen,
aber
sie
schaffen
es
nicht
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
Für
das
hier,
Bruder,
bist
du
nicht
gut
genug
Y
esto
es
pa′
bailar,
lo
otro
es
pa'
que
te
lo
goce'
Das
hier
ist
zum
Tanzen,
das
andere
zum
Genießen
La
disco
se
vuelve
loca
cuando
son
la′
12
Die
Disco
wird
verrückt,
wenn
es
12
Uhr
ist
Quítate
la
ropa
que
aquí
nadie
te
conoce
Zieh
dich
aus,
hier
kennt
dich
niemand
Tómate
un
tequila,
que
tu
cu′
me
roce
Trink
einen
Tequila,
lass
dein
Arsch
mich
berühren
Yeh,
yeh,
eh-eh-eh
Yeh,
yeh,
eh-eh-eh
La
disco
se
vuelve
loca
cuando
son
la'
12
Die
Disco
wird
verrückt,
wenn
es
12
Uhr
ist
Yeh,
yeh,
yeh-eh-eh
Yeh,
yeh,
yeh-eh-eh
Quítate
la
ropa
que
aquí
nadie
te
conoce
Zieh
dich
aus,
hier
kennt
dich
niemand
Con
la′
mano'
arriba
yo
quiero
a
mi
gente
Hände
hoch,
ich
will
meine
Leute
sehen
Que
se
note
que
el
Daviles
está
presente
Damit
man
merkt,
Daviles
ist
hier
Acércate
pa′
acá,
pa'
ver
lo
que
se
siente
Komm
näher,
fühle,
was
ich
fühle
La
música
que
traigo
pa′
que
te
caliente'
Die
Musik,
die
ich
bringe,
wird
dich
heiß
machen
Con
la'
mano′
arriba
yo
quiero
a
mi
gente
Hände
hoch,
ich
will
meine
Leute
sehen
Que
se
note
que
el
Daviles
está
presente
Damit
man
merkt,
Daviles
ist
hier
Acércate
pa′
acá,
pa'
ver
lo
que
se
siente
Komm
näher,
fühle,
was
ich
fühle
La
música
que
traigo
pa′
que
te
caliente'
Die
Musik,
die
ich
bringe,
wird
dich
heiß
machen
Ya
tú
lo
sabe′
Du
weißt
es
schon
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to′a'
la'
gyale′
Wir
haben
einen
Sound,
den
alle
Mädels
lieben
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Läuft
in
der
Disco,
zerstört
die
Instrumentals
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
Sie
wollen
es
nachmachen,
aber
sie
schaffen
es
nicht
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
Für
das
hier,
Bruder,
bist
du
nicht
gut
genug
Ya
tú
lo
sabe′
Du
weißt
es
schon
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to'a′
la′
gyale'
Wir
haben
einen
Sound,
den
alle
Mädels
lieben
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Läuft
in
der
Disco,
zerstört
die
Instrumentals
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
Sie
wollen
es
nachmachen,
aber
sie
schaffen
es
nicht
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
Für
das
hier,
Bruder,
bist
du
nicht
gut
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel David Fernandez Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.