Текст и перевод песни Daviles de Novelda - Ya Tú Lo Sabes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Tú Lo Sabes
You Already Know
Ya
tú
lo
sabes,
baby
You
already
know,
baby
El
Daviles
de
Novelda
It's
Daviles
de
Novelda
Con
la′
mano'
arriba
yo
quiero
a
mi
gente
With
hands
up,
I
want
my
people
Que
se
note
que
el
Daviles
está
presente
To
show
that
Daviles
is
present
Acércate
pa′
acá,
pa'
ver
lo
que
se
siente
Come
closer,
to
see
how
it
feels
La
música
que
traigo
pa'
que
te
caliente′
The
music
I
bring
to
make
you
warm
Con
la′
mano'
arriba
yo
quiero
a
mi
gente
With
hands
up,
I
want
my
people
Que
se
note
que
el
Daviles
está
presente
To
show
that
Daviles
is
present
Acércate
pa′
acá,
pa'
ver
lo
que
se
siente
Come
closer,
to
see
how
it
feels
La
música
que
traigo
pa′
que
te
caliente'
The
music
I
bring
to
make
you
warm
Ya
tú
lo
sabe′
You
already
know
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to'a′
la′
gyale'
We
have
a
sound
that
all
the
girls
like
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Playing
in
the
club,
breaking
the
instrumental
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
They
want
to
do
it
the
same,
but
they
can't
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
For
this,
cousin,
you're
not
worthy
Ya
tú
lo
sabe'
You
already
know
Tenemo′
un
sonido
que
le
gusta
a
to′a'
la′
gyale'
We
have
a
sound
that
all
the
girls
like
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Playing
in
the
club,
breaking
the
instrumental
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
They
want
to
do
it
the
same,
but
they
can't
Pa'
esto,
primo,
tú
no
vale′
For
this,
cousin,
you're
not
worthy
Ya
tú
lo
sabe′,
baby,
que
aquí
estamos
ready
You
already
know,
baby,
that
we're
ready
here
Te
dejamos
flipando
en
los
Alpes
como
Heidi
We'll
leave
you
tripping
in
the
Alps
like
Heidi
Sabe
dulce
como
el
Baileys
It
tastes
sweet
like
Baileys
Sonando
en
los
oídos
de
to'
la′
ladies
Playing
in
the
ears
of
all
the
ladies
Yo
siempre
estoy
subiendo,
prendo
la
carretera
I'm
always
rising,
lighting
up
the
road
Yo
sigo
creciendo,
sintiendo
mi
carrera
I
keep
growing,
feeling
my
career
La
gente
lo
está
viendo
y
oyéndose
este
tema
People
are
seeing
it
and
hearing
this
song
Bailándolo
en
la
disco,
prendiéndose
en
candela
Dancing
to
it
in
the
club,
lighting
themselves
on
fire
Esto
está
crema,
esto
suena
único
This
is
creamy,
this
sounds
unique
Me
quita
to'
la′
pena'
cantándole
a
mi
público
It
takes
away
all
my
sorrows
singing
to
my
audience
Esto
corre
por
mis
vena′
y
nunca
me
perjudico
This
runs
through
my
veins
and
never
hurts
me
Bailando
to'
la'
nena′,
cantándote
este
músico
Dancing
with
all
the
girls,
singing
you
this
music
Esto
es
brutal,
letal,
fuerte
como
un
Action
Man
This
is
brutal,
lethal,
strong
like
an
Action
Man
Criminalidad
musical,
listo′
pa'
frontear
Musical
criminality,
ready
to
confront
Esto
es
para
bailar,
flipar,
el
ritmo
que
trae
este
chaval
This
is
for
dancing,
freaking
out,
the
rhythm
this
guy
brings
Y
sin
dudar,
no
hay
más,
conmigo
no
existe
rival
And
without
a
doubt,
there's
no
more,
with
me
there's
no
rival
Ya
tú
lo
sabe′
You
already
know
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to′a'
la′
gyale'
We
have
a
sound
that
all
the
girls
like
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la'
instrumentale′
Playing
in
the
club,
breaking
the
instrumental
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
They
want
to
do
it
the
same,
but
they
can't
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
For
this,
cousin,
you're
not
worthy
Ya
tú
lo
sabe′
You
already
know
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to′a'
la'
gyale′
We
have
a
sound
that
all
the
girls
like
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Playing
in
the
club,
breaking
the
instrumental
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
They
want
to
do
it
the
same,
but
they
can't
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
For
this,
cousin,
you're
not
worthy
Y
esto
es
pa′
bailar,
lo
otro
es
pa'
que
te
lo
goce'
And
this
is
for
dancing,
the
other
is
for
you
to
enjoy
La
disco
se
vuelve
loca
cuando
son
la′
12
The
club
goes
crazy
when
it's
12
o'clock
Quítate
la
ropa
que
aquí
nadie
te
conoce
Take
off
your
clothes,
nobody
knows
you
here
Tómate
un
tequila,
que
tu
cu′
me
roce
Have
a
tequila,
let
your
body
rub
against
mine
Yeh,
yeh,
eh-eh-eh
Yeh,
yeh,
eh-eh-eh
La
disco
se
vuelve
loca
cuando
son
la'
12
The
club
goes
crazy
when
it's
12
o'clock
Yeh,
yeh,
yeh-eh-eh
Yeh,
yeh,
yeh-eh-eh
Quítate
la
ropa
que
aquí
nadie
te
conoce
Take
off
your
clothes,
nobody
knows
you
here
Con
la′
mano'
arriba
yo
quiero
a
mi
gente
With
hands
up,
I
want
my
people
Que
se
note
que
el
Daviles
está
presente
To
show
that
Daviles
is
present
Acércate
pa′
acá,
pa'
ver
lo
que
se
siente
Come
closer,
to
see
how
it
feels
La
música
que
traigo
pa′
que
te
caliente'
The
music
I
bring
to
make
you
warm
Con
la'
mano′
arriba
yo
quiero
a
mi
gente
With
hands
up,
I
want
my
people
Que
se
note
que
el
Daviles
está
presente
To
show
that
Daviles
is
present
Acércate
pa′
acá,
pa'
ver
lo
que
se
siente
Come
closer,
to
see
how
it
feels
La
música
que
traigo
pa′
que
te
caliente'
The
music
I
bring
to
make
you
warm
Ya
tú
lo
sabe′
You
already
know
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to′a'
la'
gyale′
We
have
a
sound
that
all
the
girls
like
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Playing
in
the
club,
breaking
the
instrumental
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
They
want
to
do
it
the
same,
but
they
can't
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
For
this,
cousin,
you're
not
worthy
Ya
tú
lo
sabe′
You
already
know
Tenemo'
un
sonido
que
le
gusta
a
to'a′
la′
gyale'
We
have
a
sound
that
all
the
girls
like
Sonando
en
la
disco,
partiendo
la′
instrumentale'
Playing
in
the
club,
breaking
the
instrumental
Quieren
hacerlo
igual,
pero
a
ello′
no
le'
sale
They
want
to
do
it
the
same,
but
they
can't
Pa′
esto,
primo,
tú
no
vale'
For
this,
cousin,
you're
not
worthy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel David Fernandez Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.