Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Til I See You Again
Bis ich dich wiedersehe
Sit
here
thinkin'
bout
you-
ain't
nothin'
left
to
do
baby.
Ich
sitze
hier
und
denke
an
dich
- es
gibt
nichts
anderes
zu
tun,
Baby.
I'm
cryin'
inside-
disguise
it
so
well
when
I
put
on
a
smile.
Ich
weine
innerlich
- verberge
es
so
gut,
wenn
ich
ein
Lächeln
aufsetze.
But
I
gotta
learn
to
be
alone-
if
I
ain't
got
Aber
ich
muss
lernen,
allein
zu
sein
- wenn
ich
dich
nicht
habe
You
to
hold
me-
I'll
seek
comfort
in
this
song.
Der
mich
hält
- suche
ich
Trost
in
diesem
Lied.
Surrender
to
the
music
to
ease
my
mind,
Hingabe
an
die
Musik,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen,
If
I
can't
be
with
you
I'ma
keep
you
in
Wenn
ich
nicht
bei
dir
sein
kann,
werde
ich
dich
in
My
rhymes-
I
put
my
heart
into
this
song.
Meinen
Reimen
bewahren
- Ich
lege
mein
Herz
in
dieses
Lied.
Leave
it
there
on
the
floor-
take
it
with
you
out
the
Lasse
es
dort
auf
dem
Boden
- nimm
es
mit
dir
hinaus
durch
die
Door-
you
don't
know-
now
you
know-
ain't
a
mystery
no
more.
Tür
- du
weißt
es
nicht
- jetzt
weißt
du
es
- kein
Geheimnis
mehr.
I
put
my
heart
into
this
song.
Ich
lege
mein
Herz
in
dieses
Lied.
(For
you)
Here
is
where
I
give
it
to
(Für
dich)
Hier
ist,
wo
ich
es
dem
The
beat-
I'll
break
it
down
for
you.
Beat
übergebe
- ich
werde
es
für
dich
aufschlüsseln.
Here
is
where
I'm
gonna
be
'til
I
see
you
again-
I'll
see
you
again.
Hier
werde
ich
sein,
bis
ich
dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen.
Ohhhh
Ohhhh
(
Ohhhh
Ohhhh
(
You
got
me
crying
like)
Ohhhh
Til
I
Du
bringst
mich
zum
Weinen
wie)
Ohhhh
Bis
ich
See
you
again-
I'll
see
you
again...
Dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen...
Now
what
am
I
supposed
to
do-
when
I
know
that
I
can't
be
with
you.
Was
soll
ich
jetzt
tun
- wenn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
bei
dir
sein
kann.
I
tried
to
move
on,
I
nearly
lost
my
mind.
Ich
habe
versucht
weiterzumachen,
ich
habe
fast
den
Verstand
verloren.
Love
shouldn't
cost
the
price
I
pay-
Liebe
sollte
nicht
den
Preis
kosten,
den
ich
zahle
-
You
take
what
I
got-
then
walk
away.
Du
nimmst,
was
ich
habe
- und
gehst
dann
weg.
Surrender
to
the
music
and
live
my
life-
Hingabe
an
die
Musik
und
mein
Leben
leben
-
How
can
I
give
you
a
part
of
me
that
has
died.
Wie
kann
ich
dir
einen
Teil
von
mir
geben,
der
gestorben
ist.
Here
is
where
I
give
it
to
the
beat-
I'll
break
it
down
for
you.
Hier
ist,
wo
ich
es
dem
Beat
übergebe
- ich
werde
es
für
dich
aufschlüsseln.
Here
is
where
I'm
gonna
be
'til
I
see
you
again-
I'll
see
you
again.
Hier
werde
ich
sein,
bis
ich
dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen.
Ohhhh
Ohhhh
(
Ohhhh
Ohhhh
(
You
got
me
crying
like)
Ohhhh
Til
I
Du
bringst
mich
zum
Weinen
wie)
Ohhhh
Bis
ich
See
you
again-
I'll
see
you
again...
Dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen...
I
know
you'll
miss
me
cuz
we
got
history-
Ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen,
denn
wir
haben
eine
Geschichte
-
It's
not
easy
to
forget
about
you
and
me...
Es
ist
nicht
leicht,
dich
und
mich
zu
vergessen...
It's
a
given
that
if
you
listen
to
Es
ist
sicher,
dass
wenn
du
hörst
What
I've
written-
you
will
remember
me...
Was
ich
geschrieben
habe
- du
dich
an
mich
erinnern
wirst...
Here
is
where
I
give
it
to
the
beat-
I'll
break
it
down
for
you.
Hier
ist,
wo
ich
es
dem
Beat
übergebe
- ich
werde
es
für
dich
aufschlüsseln.
Here
is
where
I'm
gonna
be
'til
I
see
you
again-
I'll
see
you
again.
Hier
werde
ich
sein,
bis
ich
dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen.
Ohhhh
Ohhhh
(
Ohhhh
Ohhhh
(
You
got
me
crying
like)
Ohhhh
Til
I
Du
bringst
mich
zum
Weinen
wie)
Ohhhh
Bis
ich
See
you
again-
I'll
see
you
again...
Dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen...
I'll
see
you
again-
I'll
see
you
again...
Ich
werde
dich
wiedersehen
- ich
werde
dich
wiedersehen...
I
sit
here
thinkin'
bout
you-
ain't
nothin'
left
to
do
baby.
Ich
sitze
hier
und
denke
an
dich
- es
gibt
nichts
anderes
zu
tun,
Baby.
I'm
cryin'
inside-
disguise
it
so
well
when
I
put
on
a
smile.
Ich
weine
innerlich
- verberge
es
so
gut,
wenn
ich
ein
Lächeln
aufsetze.
But
I
gotta
learn
to
be
alone-
if
I
ain't
got
Aber
ich
muss
lernen,
allein
zu
sein
- wenn
ich
dich
nicht
habe
You
to
hold
me-
I'll
seek
comfort
in
this
song.
Der
mich
hält
- suche
ich
Trost
in
diesem
Lied.
Surrender
to
the
music
to
ease
my
mind,
Hingabe
an
die
Musik,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen,
If
I
can't
be
with
you
I'ma
keep
you
in
Wenn
ich
nicht
bei
dir
sein
kann,
werde
ich
dich
in
My
rhymes-
I
put
my
heart
into
this
song.
Meinen
Reimen
bewahren
- Ich
lege
mein
Herz
in
dieses
Lied.
Leave
it
there
on
the
floor-
take
it
with
you
out
the
Lasse
es
dort
auf
dem
Boden
- nimm
es
mit
dir
hinaus
durch
die
Door-
you
don't
know-
now
you
know-
ain't
a
mystery
no
more.
Tür
- du
weißt
es
nicht
- jetzt
weißt
du
es
- kein
Geheimnis
mehr.
I
put
my
heart
into
this
song.
Ich
lege
mein
Herz
in
dieses
Lied.
(For
you)
Here
is
where
I
give
it
to
(Für
dich)
Hier
ist,
wo
ich
es
dem
The
beat-
I'll
break
it
down
for
you.
Beat
übergebe
- ich
werde
es
für
dich
aufschlüsseln.
Here
is
where
I'm
gonna
be
'til
I
see
you
again-
I'll
see
you
again.
Hier
werde
ich
sein,
bis
ich
dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen.
Ohhhh
Ohhhh
(
Ohhhh
Ohhhh
(
You
got
me
crying
like)
Ohhhh
Til
I
Du
bringst
mich
zum
Weinen
wie)
Ohhhh
Bis
ich
See
you
again-
I'll
see
you
again...
Dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen...
Now
what
am
I
supposed
to
do-
when
I
know
that
I
can't
be
with
you.
Was
soll
ich
jetzt
tun
- wenn
ich
weiß,
dass
ich
nicht
bei
dir
sein
kann.
I
tried
to
move
on,
I
nearly
lost
my
mind.
Ich
habe
versucht
weiterzumachen,
ich
habe
fast
den
Verstand
verloren.
Love
shouldn't
cost
the
price
I
pay-
Liebe
sollte
nicht
den
Preis
kosten,
den
ich
zahle
-
You
take
what
I
got-
then
walk
away.
Du
nimmst,
was
ich
habe
- und
gehst
dann
weg.
Surrender
to
the
music
and
live
my
life-
Hingabe
an
die
Musik
und
mein
Leben
leben
-
How
can
I
give
you
a
part
of
me
that
has
died.
Wie
kann
ich
dir
einen
Teil
von
mir
geben,
der
gestorben
ist.
Here
is
where
I
give
it
to
the
beat-
I'll
break
it
down
for
you.
Hier
ist,
wo
ich
es
dem
Beat
übergebe
- ich
werde
es
für
dich
aufschlüsseln.
Here
is
where
I'm
gonna
be
'til
I
see
you
again-
I'll
see
you
again.
Hier
werde
ich
sein,
bis
ich
dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen.
Ohhhh
Ohhhh
(
Ohhhh
Ohhhh
(
You
got
me
crying
like)
Ohhhh
Til
I
Du
bringst
mich
zum
Weinen
wie)
Ohhhh
Bis
ich
See
you
again-
I'll
see
you
again...
Dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen...
I
know
you'll
miss
me
cuz
we
got
history-
Ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen,
denn
wir
haben
eine
Geschichte
-
It's
not
easy
to
forget
about
you
and
me...
Es
ist
nicht
leicht,
dich
und
mich
zu
vergessen...
It's
a
given
that
if
you
listen
to
Es
ist
sicher,
dass
wenn
du
hörst
What
I've
written-
you
will
remember
me...
Was
ich
geschrieben
habe
- du
dich
an
mich
erinnern
wirst...
Here
is
where
I
give
it
to
the
beat-
I'll
break
it
down
for
you.
Hier
ist,
wo
ich
es
dem
Beat
übergebe
- ich
werde
es
für
dich
aufschlüsseln.
Here
is
where
I'm
gonna
be
'til
I
see
you
again-
I'll
see
you
again.
Hier
werde
ich
sein,
bis
ich
dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen.
Ohhhh
Ohhhh
(
Ohhhh
Ohhhh
(
You
got
me
crying
like)
Ohhhh
Til
I
Du
bringst
mich
zum
Weinen
wie)
Ohhhh
Bis
ich
See
you
again-
I'll
see
you
again...
Dich
wiedersehe
- ich
werde
dich
wiedersehen...
I'll
see
you
again-
I'll
see
you
again...
Ich
werde
dich
wiedersehen
- ich
werde
dich
wiedersehen...
Song
Lyrics
from
Songtext
von
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Davina
дата релиза
28-06-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.