Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night,
I
had
a
date
with
old
high
school
friends
Letzte
Nacht
hatte
ich
ein
Date
mit
alten
Highschool-Freunden
I
didn't
know
that
he'd
come
along
with
them
Ich
wusste
nicht,
dass
er
mitkommen
würde
And,
oh
my
God,
he
is
still
so
hot
Und,
oh
mein
Gott,
er
ist
immer
noch
so
heiß
And
all
grown
up
Und
ganz
erwachsen
He
started
reminiscing,
I
didn't
catch
a
thing
Er
begann,
sich
zu
erinnern,
ich
habe
nichts
mitbekommen
The
music
was
too
loud
and
the
wine
kicked
in
Die
Musik
war
zu
laut
und
der
Wein
wirkte
Couldn't
help
but
think
I'm
too
old
for
this
Ich
konnte
nicht
anders,
als
zu
denken,
dass
ich
zu
alt
dafür
bin
But
I
won't
admit
it,
oh
Aber
ich
werde
es
nicht
zugeben,
oh
He
pulled
me
closer
just
to
say
Er
zog
mich
näher,
nur
um
zu
sagen
I'm
the
one
that
got
away
Ich
bin
die
Eine,
die
entkommen
ist
So,
I
slowly
grabbed
his
face
Also
nahm
ich
langsam
sein
Gesicht
We
should
have
danced
when
I
was
17
Wir
hätten
tanzen
sollen,
als
ich
17
war
We
should
have
slept
when
I
still
cared
'bout
dreams
Wir
hätten
miteinander
schlafen
sollen,
als
mir
Träume
noch
wichtig
waren
We
could
have
been
together,
happily
ever
after
Wir
hätten
für
immer
glücklich
zusammen
sein
können
Just
like
in
my
teenage
fantasies
Genau
wie
in
meinen
Teenager-Fantasien
We
should
have
danced
when
I
was
17
Wir
hätten
tanzen
sollen,
als
ich
17
war
Now
here
we
are
in
2023
Jetzt
sind
wir
hier
im
Jahr
2023
We
could
have
been
forever,
but
you
fucking
never
Wir
hätten
für
immer
zusammen
sein
können,
aber
du
hast
mir
verdammt
nochmal
nie
Gave
me
any
teenage
memories
irgendwelche
Teenager-Erinnerungen
gegeben
Now,
you're
too
late
Jetzt
bist
du
zu
spät
Now,
you're
too
late
Jetzt
bist
du
zu
spät
Back
then,
I
was
below
him
and
I
could
tell
Damals
war
ich
unter
seinem
Niveau,
und
das
konnte
ich
spüren
But
now,
he
wants
a
piece
'cause
I'm
doing
well
Aber
jetzt
will
er
ein
Stück
vom
Kuchen,
weil
es
mir
gut
geht
His
long-lost
friends
with
their
Bieber
bangs
Seine
lang
verlorenen
Freunde
mit
ihren
Bieber-Ponys
Are
now
my
fans,
oh
Sind
jetzt
meine
Fans,
oh
He
tried
to
catch
me
in
his
arms
Er
versuchte,
mich
in
seine
Arme
zu
schließen
Told
me
I'm
the
girl
he
wants
Sagte
mir,
ich
bin
das
Mädchen,
das
er
will
So,
I
slowly
broke
his
heart
Also
brach
ich
ihm
langsam
das
Herz
We
should
have
danced
when
I
was
17
Wir
hätten
tanzen
sollen,
als
ich
17
war
We
should
have
slept
when
I
still
cared
'bout
dreams
Wir
hätten
miteinander
schlafen
sollen,
als
mir
Träume
noch
wichtig
waren
We
could
have
been
together,
happily
ever
after
Wir
hätten
für
immer
glücklich
zusammen
sein
können
Just
like
in
my
teenage
fantasies
Genau
wie
in
meinen
Teenager-Fantasien
We
should
have
danced
when
I
was
17
Wir
hätten
tanzen
sollen,
als
ich
17
war
Now
here
we
are
in
2023
Jetzt
sind
wir
hier
im
Jahr
2023
We
could
have
been
forever,
but
you
fucking
never
Wir
hätten
für
immer
zusammen
sein
können,
aber
du
hast
mir
verdammt
nochmal
nie
Gave
me
any
teenage
memories
irgendwelche
Teenager-Erinnerungen
gegeben
Now,
you're
too
late
Jetzt
bist
du
zu
spät
Now,
you're
too
late
Jetzt
bist
du
zu
spät
Now,
you're
too
late
Jetzt
bist
du
zu
spät
I
got
older,
I
got
wiser
Ich
bin
älter
geworden,
ich
bin
weiser
geworden
Though
I
miss
those
good
old
times,
I
Obwohl
ich
diese
guten
alten
Zeiten
vermisse,
Never
wonder
what
it's
like
to
live
it
all
again
frage
ich
mich
nie,
wie
es
wäre,
das
alles
noch
einmal
zu
erleben
We
should
have
danced
when
I
was
17
Wir
hätten
tanzen
sollen,
als
ich
17
war
We
should
have
slept
when
I
still
cared
'bout
dreams
Wir
hätten
miteinander
schlafen
sollen,
als
mir
Träume
noch
wichtig
waren
We
could
have
been
forever,
but
you
fucking
never
Wir
hätten
für
immer
zusammen
sein
können,
aber
du
hast
mir
verdammt
nochmal
nie
Gave
me
any
teenage
memories
irgendwelche
Teenager-Erinnerungen
gegeben
Now,
you're
too
late
Jetzt
bist
du
zu
spät
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle D Hoogendoorn, Sebastiaan D R Brouwer
Альбом
17
дата релиза
03-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.