Текст и перевод песни Davina Michelle - I Love Me More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love Me More
Ich liebe mich mehr
Something
red
and
something
blue
Etwas
Rotes
und
etwas
Blaues
I
bet
you
think
this
song's
for
you
Ich
wette,
du
denkst,
dieser
Song
ist
für
dich
Well,
wrong
again,
this
one's
for
me
Nun,
wieder
falsch,
dieser
ist
für
mich
But
I
kinda
hope
you
hear
it
too
Aber
ich
hoffe
irgendwie,
dass
du
ihn
auch
hörst
Years
of
patience
gone
to
waste
Jahre
der
Geduld
verschwendet
'Cause
you
fucked
me
up
in
thirty
days
Weil
du
mich
in
dreißig
Tagen
ruiniert
hast
I
practiced
all
the
words
I'd
scream
Ich
habe
all
die
Worte
geübt,
die
ich
schreien
würde
If
I'd
cross
your
ugly
ass
one
day
Wenn
ich
eines
Tages
deinem
hässlichen
Arsch
begegnen
würde
I
don't
need
you,
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht
I
don't
need
you,
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht
I
learned
from
my
mistakes
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
gelernt
So,
thanks
for
leaving
Also,
danke
fürs
Gehen
From
this
badland,
dead-end,
fake
friend
kinda
love
Von
dieser
Art
Liebe
aus
Ödland,
Sackgasse
und
falschen
Freunden
Thanks
for
leaving
Danke
fürs
Gehen
So
damned
easily
So
verdammt
einfach
When
you
ripped
that
band-aid
off,
I
knew
for
sure
Als
du
das
Pflaster
abgerissen
hast,
wusste
ich
es
sicher
I
love
you,
but
I
love
me
more
(a-ha,
I
love
you)
Ich
liebe
dich,
aber
ich
liebe
mich
mehr
(aha,
ich
liebe
dich)
I
(love
you)
love
me
more
(a-ha,
I
love
you)
Ich
(liebe
dich)
liebe
mich
mehr
(aha,
ich
liebe
dich)
I
(love
you,
love
you)
love
me
more
(a-ha,
I
love
you)
Ich
(liebe
dich,
liebe
dich)
liebe
mich
mehr
(aha,
ich
liebe
dich)
(A-ha,
I
love
you)
mmm
(a-ha,
I
love
you)
(Aha,
ich
liebe
dich)
mmm
(aha,
ich
liebe
dich)
(I
love
you,
love
me
more)
(Ich
liebe
dich,
liebe
mich
mehr)
Cocaine
and
caviar
Kokain
und
Kaviar
It
never
really
got
you
far
Es
hat
dich
nie
wirklich
weit
gebracht
The
middlefinger
on
your
feed
Der
Mittelfinger
in
deinem
Feed
That
I
posted
'bout
my
first,
so
what?
Den
ich
über
meinen
Ersten
gepostet
habe,
na
und?
I
don't
need
you,
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht
I
don't
need
you,
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht
I
learned
from
my
mistakes
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
gelernt
So,
thanks
for
leaving
(that's
me)
Also,
danke
fürs
Gehen
(das
bin
ich)
I'm
healing
(that's
been
given
to
me)
Ich
heile
(das
wurde
mir
gegeben)
From
this
badland,
dead-end,
fake
friend
kinda
love
Von
dieser
Art
Liebe
aus
Ödland,
Sackgasse
und
falschen
Freunden
(I
don't
need
you,
I
don't
need
you)
(Ich
brauche
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht)
Thanks
for
leaving
(so
soon)
Danke
fürs
Gehen
(so
bald)
So
damn
easily
(so
damn
easily)
So
verdammt
einfach
(so
verdammt
einfach)
When
you
ripped
that
band-aid
off,
I
knew
for
sure
Als
du
das
Pflaster
abgerissen
hast,
wusste
ich
es
sicher
I
love
you,
but
I
love
me
more
(I
love
you)
Ich
liebe
dich,
aber
ich
liebe
mich
mehr
(ich
liebe
dich)
I
love
me
more
(I
love
you)
Ich
liebe
mich
mehr
(ich
liebe
dich)
I
love
me
more
(a-ha,
I
love
you)
Ich
liebe
mich
mehr
(aha,
ich
liebe
dich)
(A-ha,
I
love
you)
mmm
(a-ha,
I
love
you)
(Aha,
ich
liebe
dich)
mmm
(aha,
ich
liebe
dich)
I
love
you,
but
I
love
me
more
Ich
liebe
dich,
aber
ich
liebe
mich
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle D Hoogendoorn, Sebastiaan D R Brouwer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.