Davina - Somethin to Say - перевод текста песни на немецкий

Somethin to Say - Davinaперевод на немецкий




Somethin to Say
Etwas zu sagen
How may times can I run through your mind?
Wie oft kann ich durch deinen Kopf gehen?
Your kind don't understand mine
Deine Art versteht meine nicht
It must be an obssesion stressin'
Es muss eine stressige Besessenheit sein
Tryna see what I'm about I'ma keep ya guessin'
Versuchst zu sehen, worum es bei mir geht, ich lass dich weiter raten
How many times can ya run my name up out your mouth?
Wie oft kannst du meinen Namen in den Mund nehmen?
Not satisfied until ya find some shit to try to bring me down
Nicht zufrieden, bis du irgendeinen Scheiß findest, um mich runterzuziehen
Well you can keep tryna hit me where it hurts
Na, du kannst weiter versuchen, mich zu treffen, wo es weh tut
But you ain't got shit but words
Aber du hast nichts außer Worten
Everybody everybody everyboy talks
Jeder, jeder, jeder redet
Dont need anybody anybody fuck'em fuck'em all
Brauche niemanden, niemanden, fick sie, fick sie alle
It's me against the muthafuckin world
Ich bin es gegen die gottverdammte Welt
Cause everybody everybody everbody's talking
Denn jeder, jeder, jeder redet
Fuck what they say
Scheiß drauf, was sie sagen
Fuck what they talkin' bout
Scheiß drauf, worüber sie reden
No matter what ya say they still gonna run they mouths
Egal was du sagst, sie werden trotzdem ihr Maul aufreißen
The wanna know everything everything
Sie wollen alles wissen, alles
They gotta be in the know
Sie müssen Bescheid wissen
Gonna say anything anything
Werden alles sagen, alles
They gotta be in control
Sie müssen die Kontrolle haben
Its hilarious
Es ist urkomisch
(Hahahahahahahaha)
(Hahahahahahahaha)
Your so aware of what you see 'n' hear on my-y-y-y
Du bist dir so bewusst, was du auf meinem-m-m-m siehst und hörst
Myspace
Myspace
But you're scared cause
Aber du hast Angst, weil
You wouldnt say t to my face!
Du würdest es mir nicht ins Gesicht sagen!
Beware
Nimm dich in Acht
Cause if you dare
Denn wenn du dich traust
Well then I'm there
Na dann bin ich da
With a pistol to ya face
Mit einer Pistole an deinem Gesicht
So keep talkin' cause when that barrels in ya mouth
Also rede weiter, denn wenn dieser Lauf in deinem Mund ist
Then ya chokin'
Dann erstickst du
You ain't got shit to talk about
Du hast nichts mehr zu sagen
Everybody everybody everyboy talks
Jeder, jeder, jeder redet
Dont need anybody anybody fuck'em fuck'em all
Brauche niemanden, niemanden, fick sie, fick sie alle
It's me against the muthafuckin world
Ich bin es gegen die gottverdammte Welt
Cause everybody everybody everbody's talking
Denn jeder, jeder, jeder redet
Everyboy's got something to say
Jeder hat etwas zu sagen
Now I got something to say
Jetzt habe ich etwas zu sagen
All up in my business
Immer in meinen Angelegenheiten
Time 'n' time again
Immer und immer wieder
It's evident yu b*tches got something to say
Es ist offensichtlich, ihr Schlampen habt etwas zu sagen
Keep-keep it on ya wish list on ya things to do
Behalt-behalt es auf deiner Wunschliste, auf deiner To-Do-Liste
Give it up like a witness
Gib es preis wie ein Zeuge
Like snitches do
Wie Verräter es tun
Get any information you can get on me
Besorg dir jede Information, die du über mich kriegen kannst
And even if its fiction
Und selbst wenn es Fiktion ist
You still speak
Redest du trotzdem
Bu you'll be a contradiction
Aber du wirst ein Widerspruch sein
Everytime you say "F*ck haters"
Jedes Mal, wenn du sagst "Scheiß auf Hater"
'N' the you hate on me
Und dann hasst du mich
They gon' build you up
Sie werden dich aufbauen
They gon' knock you down
Sie werden dich niederschlagen
They gon' show you love 'n' then watch you drown(watch you drown)
Sie werden dir Liebe zeigen und dann zusehen, wie du ertrinkst (zusehen, wie du ertrinkst)
Haha!
Haha!
That's how you haters get down
So machen das ihr Hater
E-e-e-everybody's talkin'- talkin' ta-a-a-a-a- alkin'-
A-a-a-alle reden- reden- re-e-e-e-e-eden-
E-e-e-everybody's talkin'- talkin' ta-a-a-a-a-a-a-alkin' talkin'
A-a-a-alle reden- reden- re-e-e-e-e-e-e-eden' reden
Everybody's wanna talk like they know what's goin' on
Jeder will reden, als ob er wüsste, was los ist
What's goin down
Was abgeht
Everybody wanna front like they ain't in the wrong
Jeder will so tun, als wäre er nicht im Unrecht
But they got the right to talk sh*t 'n' clown
Aber sie haben das Recht, Scheiße zu reden und rumzualbern
It's called denial b*tch take a good look at yourself
Das nennt man Verleugnung, Mistkerl, schau dich mal genau an
Quick call on judgements
Schnell dabei, Urteile zu fällen
Get on everybody else
Über alle anderen herziehen
But i'm a different type
Aber ich bin anders
I might let it slide or I might just serve you funk on sight
Ich lasse es vielleicht durchgehen oder ich verpass dir direkt Ärger
You can justify
Du kannst es rechtfertigen
Flat out deny
Rundum leugnen
But I can see that faulty look up in ya eyes
Aber ich sehe diesen falschen Blick in deinen Augen
Feel free to hate on me
Fühl dich frei, mich zu hassen
I can give you plenty of things to talks about
Ich kann dir genug Dinge geben, über die du reden kannst
If it's jelousy that makes you envy me
Wenn es Eifersucht ist, die dich neidisch auf mich macht
It's another root of evil out ya mouth
Ist es eine weitere Wurzel des Bösen aus deinem Mund
Call me a b*tch
Nenn mich eine Schlampe
Hoe
Nutte
Slut
Flittchen
I dont give a f*ck what you got to say
Es ist mir scheißegal, was du zu sagen hast
Cause it's irrelevant
Denn es ist irrelevant
Cause I'm a real b*tch
Denn ich bin eine echte Bitch
'N' can put ya in your place
Und kann dich in deine Schranken weisen
I'mma call it how I see it
Ich sage es, wie ich es sehe
You ain't got sh*t
Du hast nichts drauf
(But atleast you got a song about ya)
(Aber immerhin hast du jetzt ein Lied über dich)
Cause misery loves company
Denn Elend liebt Gesellschaft
You speak on me to feel enpowered
Du redest über mich, um dich mächtig zu fühlen
If im the North
Wenn ich der Norden bin
You like the south
Bist du wie der Süden
When it comes to what we both about
Wenn es darum geht, worum es bei uns beiden geht
I'm goin' straight to the top
Ich gehe direkt an die Spitze
'N' b*tch you goin down
Und Mistkerl, du gehst unter
(B*tch you goin' down)
(Mistkerl, du gehst unter)
Hahahahahaha
Hahahahahaha
B*tch you goin' down
Mistkerl, du gehst unter
Everybody everybody everyboy talks
Jeder, jeder, jeder redet
Dont need anybody anybody fuck'em fuck'em all
Brauche niemanden, niemanden, fick sie, fick sie alle
It's me against the muthafuckin world
Ich bin es gegen die gottverdammte Welt
Cause everybody everybody everbody's talking
Denn jeder, jeder, jeder redet
Everyboy's got something to say
Jeder hat etwas zu sagen
E-e-e-everybody's talkin'- talkin' ta-a-a-a-a- alkin'-
A-a-a-alle reden- reden- re-e-e-e-e-eden-
E-e-e-everybody's talkin'- talkin' ta-a-a-a-a-a-a-alkin' talkin'.
A-a-a-alle reden- reden- re-e-e-e-e-e-e-eden' reden.
Now I got somethin' to say...
Jetzt habe ich etwas zu sagen...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.