Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin to Say
Etwas zu sagen
How
may
times
can
I
run
through
your
mind?
Wie
oft
kann
ich
durch
deinen
Kopf
gehen?
Your
kind
don't
understand
mine
Deine
Art
versteht
meine
nicht
It
must
be
an
obssesion
stressin'
Es
muss
eine
stressige
Besessenheit
sein
Tryna
see
what
I'm
about
I'ma
keep
ya
guessin'
Versuchst
zu
sehen,
worum
es
bei
mir
geht,
ich
lass
dich
weiter
raten
How
many
times
can
ya
run
my
name
up
out
your
mouth?
Wie
oft
kannst
du
meinen
Namen
in
den
Mund
nehmen?
Not
satisfied
until
ya
find
some
shit
to
try
to
bring
me
down
Nicht
zufrieden,
bis
du
irgendeinen
Scheiß
findest,
um
mich
runterzuziehen
Well
you
can
keep
tryna
hit
me
where
it
hurts
Na,
du
kannst
weiter
versuchen,
mich
zu
treffen,
wo
es
weh
tut
But
you
ain't
got
shit
but
words
Aber
du
hast
nichts
außer
Worten
Everybody
everybody
everyboy
talks
Jeder,
jeder,
jeder
redet
Dont
need
anybody
anybody
fuck'em
fuck'em
all
Brauche
niemanden,
niemanden,
fick
sie,
fick
sie
alle
It's
me
against
the
muthafuckin
world
Ich
bin
es
gegen
die
gottverdammte
Welt
Cause
everybody
everybody
everbody's
talking
Denn
jeder,
jeder,
jeder
redet
Fuck
what
they
say
Scheiß
drauf,
was
sie
sagen
Fuck
what
they
talkin'
bout
Scheiß
drauf,
worüber
sie
reden
No
matter
what
ya
say
they
still
gonna
run
they
mouths
Egal
was
du
sagst,
sie
werden
trotzdem
ihr
Maul
aufreißen
The
wanna
know
everything
everything
Sie
wollen
alles
wissen,
alles
They
gotta
be
in
the
know
Sie
müssen
Bescheid
wissen
Gonna
say
anything
anything
Werden
alles
sagen,
alles
They
gotta
be
in
control
Sie
müssen
die
Kontrolle
haben
Its
hilarious
Es
ist
urkomisch
(Hahahahahahahaha)
(Hahahahahahahaha)
Your
so
aware
of
what
you
see
'n'
hear
on
my-y-y-y
Du
bist
dir
so
bewusst,
was
du
auf
meinem-m-m-m
siehst
und
hörst
But
you're
scared
cause
Aber
du
hast
Angst,
weil
You
wouldnt
say
t
to
my
face!
Du
würdest
es
mir
nicht
ins
Gesicht
sagen!
Cause
if
you
dare
Denn
wenn
du
dich
traust
Well
then
I'm
there
Na
dann
bin
ich
da
With
a
pistol
to
ya
face
Mit
einer
Pistole
an
deinem
Gesicht
So
keep
talkin'
cause
when
that
barrels
in
ya
mouth
Also
rede
weiter,
denn
wenn
dieser
Lauf
in
deinem
Mund
ist
Then
ya
chokin'
Dann
erstickst
du
You
ain't
got
shit
to
talk
about
Du
hast
nichts
mehr
zu
sagen
Everybody
everybody
everyboy
talks
Jeder,
jeder,
jeder
redet
Dont
need
anybody
anybody
fuck'em
fuck'em
all
Brauche
niemanden,
niemanden,
fick
sie,
fick
sie
alle
It's
me
against
the
muthafuckin
world
Ich
bin
es
gegen
die
gottverdammte
Welt
Cause
everybody
everybody
everbody's
talking
Denn
jeder,
jeder,
jeder
redet
Everyboy's
got
something
to
say
Jeder
hat
etwas
zu
sagen
Now
I
got
something
to
say
Jetzt
habe
ich
etwas
zu
sagen
All
up
in
my
business
Immer
in
meinen
Angelegenheiten
Time
'n'
time
again
Immer
und
immer
wieder
It's
evident
yu
b*tches
got
something
to
say
Es
ist
offensichtlich,
ihr
Schlampen
habt
etwas
zu
sagen
Keep-keep
it
on
ya
wish
list
on
ya
things
to
do
Behalt-behalt
es
auf
deiner
Wunschliste,
auf
deiner
To-Do-Liste
Give
it
up
like
a
witness
Gib
es
preis
wie
ein
Zeuge
Like
snitches
do
Wie
Verräter
es
tun
Get
any
information
you
can
get
on
me
Besorg
dir
jede
Information,
die
du
über
mich
kriegen
kannst
And
even
if
its
fiction
Und
selbst
wenn
es
Fiktion
ist
You
still
speak
Redest
du
trotzdem
Bu
you'll
be
a
contradiction
Aber
du
wirst
ein
Widerspruch
sein
Everytime
you
say
"F*ck
haters"
Jedes
Mal,
wenn
du
sagst
"Scheiß
auf
Hater"
'N'
the
you
hate
on
me
Und
dann
hasst
du
mich
They
gon'
build
you
up
Sie
werden
dich
aufbauen
They
gon'
knock
you
down
Sie
werden
dich
niederschlagen
They
gon'
show
you
love
'n'
then
watch
you
drown(watch
you
drown)
Sie
werden
dir
Liebe
zeigen
und
dann
zusehen,
wie
du
ertrinkst
(zusehen,
wie
du
ertrinkst)
That's
how
you
haters
get
down
So
machen
das
ihr
Hater
E-e-e-everybody's
talkin'-
talkin'
ta-a-a-a-a-
alkin'-
A-a-a-alle
reden-
reden-
re-e-e-e-e-eden-
E-e-e-everybody's
talkin'-
talkin'
ta-a-a-a-a-a-a-alkin'
talkin'
A-a-a-alle
reden-
reden-
re-e-e-e-e-e-e-eden'
reden
Everybody's
wanna
talk
like
they
know
what's
goin'
on
Jeder
will
reden,
als
ob
er
wüsste,
was
los
ist
What's
goin
down
Was
abgeht
Everybody
wanna
front
like
they
ain't
in
the
wrong
Jeder
will
so
tun,
als
wäre
er
nicht
im
Unrecht
But
they
got
the
right
to
talk
sh*t
'n'
clown
Aber
sie
haben
das
Recht,
Scheiße
zu
reden
und
rumzualbern
It's
called
denial
b*tch
take
a
good
look
at
yourself
Das
nennt
man
Verleugnung,
Mistkerl,
schau
dich
mal
genau
an
Quick
call
on
judgements
Schnell
dabei,
Urteile
zu
fällen
Get
on
everybody
else
Über
alle
anderen
herziehen
But
i'm
a
different
type
Aber
ich
bin
anders
I
might
let
it
slide
or
I
might
just
serve
you
funk
on
sight
Ich
lasse
es
vielleicht
durchgehen
oder
ich
verpass
dir
direkt
Ärger
You
can
justify
Du
kannst
es
rechtfertigen
Flat
out
deny
Rundum
leugnen
But
I
can
see
that
faulty
look
up
in
ya
eyes
Aber
ich
sehe
diesen
falschen
Blick
in
deinen
Augen
Feel
free
to
hate
on
me
Fühl
dich
frei,
mich
zu
hassen
I
can
give
you
plenty
of
things
to
talks
about
Ich
kann
dir
genug
Dinge
geben,
über
die
du
reden
kannst
If
it's
jelousy
that
makes
you
envy
me
Wenn
es
Eifersucht
ist,
die
dich
neidisch
auf
mich
macht
It's
another
root
of
evil
out
ya
mouth
Ist
es
eine
weitere
Wurzel
des
Bösen
aus
deinem
Mund
Call
me
a
b*tch
Nenn
mich
eine
Schlampe
I
dont
give
a
f*ck
what
you
got
to
say
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
zu
sagen
hast
Cause
it's
irrelevant
Denn
es
ist
irrelevant
Cause
I'm
a
real
b*tch
Denn
ich
bin
eine
echte
Bitch
'N'
can
put
ya
in
your
place
Und
kann
dich
in
deine
Schranken
weisen
I'mma
call
it
how
I
see
it
Ich
sage
es,
wie
ich
es
sehe
You
ain't
got
sh*t
Du
hast
nichts
drauf
(But
atleast
you
got
a
song
about
ya)
(Aber
immerhin
hast
du
jetzt
ein
Lied
über
dich)
Cause
misery
loves
company
Denn
Elend
liebt
Gesellschaft
You
speak
on
me
to
feel
enpowered
Du
redest
über
mich,
um
dich
mächtig
zu
fühlen
If
im
the
North
Wenn
ich
der
Norden
bin
You
like
the
south
Bist
du
wie
der
Süden
When
it
comes
to
what
we
both
about
Wenn
es
darum
geht,
worum
es
bei
uns
beiden
geht
I'm
goin'
straight
to
the
top
Ich
gehe
direkt
an
die
Spitze
'N'
b*tch
you
goin
down
Und
Mistkerl,
du
gehst
unter
(B*tch
you
goin'
down)
(Mistkerl,
du
gehst
unter)
Hahahahahaha
Hahahahahaha
B*tch
you
goin'
down
Mistkerl,
du
gehst
unter
Everybody
everybody
everyboy
talks
Jeder,
jeder,
jeder
redet
Dont
need
anybody
anybody
fuck'em
fuck'em
all
Brauche
niemanden,
niemanden,
fick
sie,
fick
sie
alle
It's
me
against
the
muthafuckin
world
Ich
bin
es
gegen
die
gottverdammte
Welt
Cause
everybody
everybody
everbody's
talking
Denn
jeder,
jeder,
jeder
redet
Everyboy's
got
something
to
say
Jeder
hat
etwas
zu
sagen
E-e-e-everybody's
talkin'-
talkin'
ta-a-a-a-a-
alkin'-
A-a-a-alle
reden-
reden-
re-e-e-e-e-eden-
E-e-e-everybody's
talkin'-
talkin'
ta-a-a-a-a-a-a-alkin'
talkin'.
A-a-a-alle
reden-
reden-
re-e-e-e-e-e-e-eden'
reden.
Now
I
got
somethin'
to
say...
Jetzt
habe
ich
etwas
zu
sagen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.