Текст и перевод песни Davina - Sorry
Sorry
is
a
sorry
word
"Прости"
- это
слово
"прости".
If
you
don't
mean
it
then
it
has
no
worth
Если
ты
не
имеешь
этого
в
виду,
то
это
не
имеет
смысла.
So
don't
go
wasting
your
time,
wasting
mine
Так
что
не
трать
свое
время,
не
трать
мое.
Save
your
lies
'cause
I
ain't
changing
my
mind
Прибереги
свою
ложь,
потому
что
я
не
передумаю.
It's
too
late
for
sorry
Слишком
поздно
извиняться.
Please
don't
say
your
sorry
now
Пожалуйста,
не
извиняйся
сейчас.
I've
heard
it
all
before,
I've
heard
it
all
before
Я
все
это
уже
слышал,
я
все
это
уже
слышал.
And
I
can't
take
it
no
more,
I
just
can't
take
no
more
И
я
больше
не
могу
этого
выносить,
я
просто
больше
не
могу
этого
выносить.
No
more
(Sorry)
Больше
нет
(извините).
No
more
(Sorry)
Больше
нет
(извините).
No
more
(Sorry)
Больше
нет
(извините).
Well
it's
too
late
to
apologize
(it's
too
late,
it's
too
late
for
sorry)
(Well
it's
too
late).
Ну,
уже
слишком
поздно
извиняться
(слишком
поздно,
слишком
поздно
извиняться)
(ну,
уже
слишком
поздно).
Well
I
bet
you're
sorry
'cause
you
probably
never
realized
I
really
loved
you
Что
ж,
держу
пари,
ты
сожалеешь,
потому
что,
вероятно,
никогда
не
понимал,
что
я
действительно
люблю
тебя.
(Really
loved
you)
(Действительно
любил
тебя)
And
now
you're
sorry
'cause
you're
startin
to
apologize
А
теперь
ты
сожалеешь,
потому
что
начинаешь
извиняться.
You
should've
tried
instead
of
pushing
me
aside
so
many
times
Ты
должен
был
попытаться,
а
не
отталкивать
меня
так
много
раз.
You
have
always
blamed
me
but
you
cannot
blame
me
now
Ты
всегда
винил
меня,
но
теперь
ты
не
можешь
винить
меня,
So
I'm
leavin'
you
behind,
I'm
leavin'
you
behind
поэтому
я
оставляю
тебя
позади,
я
оставляю
тебя
позади.
It's
too
late
Слишком
поздно.
I
apologize.
Я
прошу
прощения.
Well
it's
too
late
to
apologize
(it's
too
late,
it's
too
late
for
sorry)
(Well
it's
too
late).
Ну,
уже
слишком
поздно
извиняться
(слишком
поздно,
слишком
поздно
извиняться)
(ну,
уже
слишком
поздно).
Well
it's
too
late
to
apologize
(it's
too
late,
it's
too
late
for
sorry)
(Well
it's
too
late).
Ну,
уже
слишком
поздно
извиняться
(слишком
поздно,
слишком
поздно
извиняться)
(ну,
уже
слишком
поздно).
Now
I
forgive
you
for
all
the
things
you
said
Теперь
я
прощаю
тебя
за
все,
что
ты
сказал.
And
I
forgive
you
for
all
the
things
you
never
said
И
я
прощаю
тебя
за
все
то,
что
ты
никогда
не
говорил.
I
forgive
you
for
never
saying
sorry
though
you
said
you
loved
me
Я
прощаю
тебя
за
то
что
ты
никогда
не
извинялась
хотя
и
говорила
что
любишь
меня
For
placiin
other
things
above
me
За
то
что
ставлю
другие
вещи
выше
меня
I
forgive
you,
you
couldn't
put
me
first
Я
прощаю
тебя,
ты
не
смог
поставить
меня
на
первое
место.
I
forgive
you,
you
never
meant
to
make
things
worse
Я
прощаю
тебя,
ты
никогда
не
хотел
сделать
хуже.
(I'm
sorry)
We
couldn't
make
it
work
(Мне
очень
жаль)
у
нас
ничего
не
получилось.
(I'm
sorry)
But
I
don't
want
to
hurt
no
more
(Мне
очень
жаль)
но
я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
I
forgive
you
for
not
giving
more
Я
прощаю
тебя
за
то
что
ты
не
даешь
больше
Sorry
is
a
sorry
word
"Прости"
- это
слово
"прости".
If
you
don't
mean
it
then
it
has
no
worth.
Если
ты
не
имеешь
этого
в
виду,
то
это
не
имеет
смысла.
Well
it's
too
late
to
apologize
(it's
too
late,
it's
too
late
for
sorry)
(Well
it's
too
late)
Ну,
уже
слишком
поздно
извиняться
(слишком
поздно,
слишком
поздно
извиняться)
(ну,
уже
слишком
поздно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carsten Schack, Phillip A. White, Kenneth Karlin, Alexander V Cantrall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.