Estes sola y hasta me ignoras pero se que estas ahi leyendome
Not alone and maybe you'll even ignore this. But I know you're there, reading this.
Ah ah ah regalame una noche tan solo una vez mas ah ah ah olvida tu marido el no se va enterar x2
Ah ah ah. Give me one night, just one more time. ah ah ah, forget your husband, he won't find out x2
Me vuelves loco cada vez que subes una foto no paro de pensar como seria lo de nosotros te imagino en una suit en miami beach tomando vino ami me gusta hacerlo fino
You drive me crazy every time you post a picture. I can't stop wondering what it would be like between us. I imagine you in a suite in Miami Beach, sipping wine. I would love to do it in style.
Dejate llevaaaaar te prometo que te va gustar no lo vas a olvidar nananana eee x2
Let yourself go, I promise you'll like it. You'll never forget it, nananana eee x2
Ah ah ah regalame una noche solo una vez mas ah ah ah olvida tu marido el no se va enterar x2
Ah ah ah. Give me one night, just one more time. ah ah ah, forget your husband, he won't find out x2
De q sirve tanto orgullo si en tus sueños ya soy tuyo y te imaginas haciendote groserias escapate conmigo acepta tu destino hoy tu vas a ser mia x2
What's the point of all that pride. You're already mine in your dreams and you can see yourself doing naughty things with me. Run away with me and accept your destiny.
(El de mucho flow flow)
(The one with so much flow)
Dejate llevaaar te prometo que te va gustar no lo vas a olvidar nanana eee
Let yourself go. I promise you'll like it, you'll never forget it, nanana eee
Hola disculpa la hora quizas ya no estes sola y hasta me ignoras pero se que estas ahi leyendome
Hi, sorry about the time, maybe you're not alone and maybe you'll even ignore this. But I know you're there, reading this.
Ah ah ah regalame una noche tan solo una vez mas ah ah olvida tu marido el no se va enterar x2
Ah ah ah. Give me one night, just one more time. ah ah ah, forget your husband, he won't find out x2
Davis flow el de mucho flow
Davis flow the one with so much flow
Darwin padilla
Darwin Padilla
Mundo
World
Gerson desiselo plaaa
Gerson, tell him.
(Los duros con los duros)
(The ones who can handle the tough guys)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.