Davodka - Addiction (Interlude) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Davodka - Addiction (Interlude)




Addiction (Interlude)
Зависимость (Интерлюдия)
Je voudrais me mettre à boire de l'eau
Я бы хотел начать пить воду,
Mais je reste lucide car à la fin je fais naufrage
Но я остаюсь трезвым, потому что в конце концов я иду ко дну.
Je rêvais de mettre la barre haute
Я мечтал поднять планку высоко,
C'est réussi chaque matin je l'ai au crâne
И преуспел, каждое утро она у меня в голове.
Je suis qu'un autiste
Я всего лишь аутист,
Qui découple et forme des samples en boucle
Который разбирает и собирает сэмплы по кругу,
Du récit d'un pauvre type qui redouble d'effort
Рассказывая историю бедного парня, который удваивает усилия.
Les gens s'en foutent
Людям все равно,
Toujours dans le doute que le bonheur nous trahisse
Они всегда сомневаются, что счастье нас предаст.
Je me fait tellement un sang d'encre
Я так извожусь,
Pour stopper le rap faudrais me foutre sous dialyse
Чтобы бросить рэп, меня нужно подключить к диализу.
Le rain-té l'soir peut te rendre barge et ta colère te nargue
Дождь вечером может свести тебя с ума, и твоя злость насмехается над тобой,
Parce que le mince espoir de prendre le large est un problème de taille
Потому что слабая надежда уйти вдаль это большая проблема.
Les petits bicravent face à l'avenir t'as vu ce qu'ils pensent
Мелкие торгуют наркотиками, глядя в будущее, ты видел, о чем они думают?
Car la rue c'est la plaie
Ведь улица это рана,
T'es vite coupé du monde lorsque la justice tranche
Тебя быстро отрезают от мира, когда суд выносит решение.
Bédave toute la journée
Бездельничаю весь день,
Ça donne rien
Это ничего не дает,
À part la sèche
Кроме сухости во рту.
Je vois mes projets tomber à l'eau
Я вижу, как мои проекты идут ко дну,
Faudrais que j'investisse dans une canne à pêche
Мне нужно инвестировать в удочку.
Tu cherche l'amour mais la hargne te domine
Ты ищешь любви, но тобой управляет ярость,
D'un résultat d'un gosse qu'a grandi
Результат того, что ребенок вырос
Entre les cars de police et les flaques de vomi
Между полицейскими машинами и лужами рвоты.
Il faut se bouger petit con
Нужно шевелиться, маленький дурачок,
C'est ce que je me dit quand j'ai merdé la veille
Это то, что я говорю себе, когда накануне облажался.
Je suis comme Poséidon
Я как Посейдон,
Tout ce que je sais faire c'est énerver la mer
Все, что я умею делать, это злить море.
T'as vu le nombre de moutons
Ты видел, сколько баранов?
La société est dans de beaux draps
Общество в дерьме.
Si je les comptait pour m'endormir
Если бы я считал их, чтобы заснуть,
Je crois qu'à cet heure ci je serais dans le comas
Думаю, к этому времени я был бы в коме.
C'est la déprime et je donnerais pas le sourire
Это депрессия, и я не буду улыбаться,
Avec un de mes récits qui finit mal
Рассказывая одну из моих историй, которая плохо кончается,
Comme jouer à chat perché avec un dépressif
Как играть в прятки с депрессивным человеком.
Pour définir ma peur j'ai qu'à ouvrir mon réfrigérateur
Чтобы определить свой страх, мне нужно всего лишь открыть холодильник.
Mon cœur est à l'arrêt
Мое сердце остановилось,
La tise est comme un défibrillateur
Выпивка как дефибриллятор.
Peu importe le flacon
Неважно, какой флакон,
Temps que y'a l'ivresse
Главное, чтобы было опьянение.
Ouais c'est ça l'addiction
Да, это зависимость.
Au fil du temps ce qui permet de t'évader deviendras ta prison
Со временем то, что позволяет тебе сбежать, станет твоей тюрьмой.
J'voudrais m'mettre à boire de l'eau mais j'reste lucide car à la fin j'fais naufrage
Я бы хотел начать пить воду, но я остаюсь трезвым, потому что в конце концов я иду ко дну.
J'rêvais d'mettre la barre haute c'est réussi chaque matin j'lai au crâne
Я мечтал поднять планку высоко, и преуспел, каждое утро она у меня в голове.
Je suis qu'un autiste
Я всего лишь аутист,
Qui découple et forme des samples en boucle
Который разбирает и собирает сэмплы по кругу,
Du récit d'un pauvre type qui redouble d'effort
Рассказывая историю бедного парня, который удваивает усилия.
Les gens s'en foutent
Людям все равно,
Toujours dans le doute que le bonheur nous trahisse
Они всегда сомневаются, что счастье нас предаст.
Je me fait tellement un sang d'encre
Я так извожусь,
Pour stopper le rap faudrais me foutre sous dialyse
Чтобы бросить рэп, меня нужно подключить к диализу.
Le rain-té l'soir peut te rendre barge et ta colère te nargue
Дождь вечером может свести тебя с ума, и твоя злость насмехается над тобой,
Parce que le mince espoir de prendre le large est un problème de taille
Потому что слабая надежда уйти вдаль это большая проблема.





Авторы: jkr prod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.