Davodka - Amour gloire et beauté - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Davodka - Amour gloire et beauté




Les mecs veulent plus aimer, préfèrent baiser et mater des gros culs
Парни хотят больше любить, предпочитают трахаться и смотреть большие задницы
Les meufs deviennent des traînées à s'imprégner de ce que la télé procure
Телки становятся шлюхами, чтобы впитать в себя то, что дает телевизор
Tu maquilles ton mal-être, tu dois souffrir d'autres choses
Ты накрашиваешь свое недомогание, тебе приходится страдать от других вещей
T'as rien compris si tu crois qu'écarter les jambes c'est ça de s'ouvrir aux autres
Ты ничего не понимаешь, если думаешь, что раздвинуть ноги - это значит открыться другим.
Tous formaté, des gens bien deviennent des âmes factices
Все отформатированные, хорошие люди становятся фиктивными душами
C'est pour ça que des mecs et des meufs ont l'air aussi naturels que des sacs plastiques
Вот почему парни и девушки выглядят так же естественно, как пластиковые пакеты
Déjà que ce monde fouettait sans vos pratiques S.M
Уже то, что этот мир хлестал без вашей практики S. M
En 2016, Roméo et Juliette deviennent Barbie et Ken
В 2016 году Ромео и Джульетта становятся Барби и Кен
La mode créée des complexes
Мода создавала комплексы
Être dans le paraître c'est se mentir d'être heureux
Быть в казаться-значит лгать себе, чтобы быть счастливым
Toi tu crois qu'être un homme se mesure au nombre de centimètres de queue?
Ты думаешь, что человек измеряет количество сантиметров хвоста?
T'es qu'un dragueur insistant qui traîne avec sa clique
Ты просто настойчивый кокетник, который болтается со своей кликой.
Qui se plaint de ses problèmes de cœurs mais c'est normal si t'aimes avec ta bite
Кто жалуется на свои проблемы с сердцем, но это нормально, если вы любите свой член
Ce monde te rendras bipolaire ou bien schiz' pardi
Этот мир сделает тебя биполярным или шиз Парди
Tes soirées pyjamas deviendront des skins party
Ваши пижамные вечеринки превратятся в скины для вечеринок
L'amour est démodé, le sexe est d'actu 'y a plus de doutes
Любовь старомодна, секс в новостях 'есть больше сомнений
Nos enfants prennent exemples sur la bite la plus longue ou la jupe la plus courte
Наши дети берут примеры на самый длинный член или самую короткую юбку
Amour, Gloire et Beauté
Любовь, слава и красота
pour boire et se droguer
Там, чтобы пить и употреблять наркотики
La jeunesse voit tout noir à vouloir être côté
Молодежь видит все черное, желая быть рядом
Dans ce tournoi t'es bloqué mais pourquoi être choqué
В этом турнире ты застрял, но почему ты шокирован
Le résultat de notre société de pouvoir et de lové
Результат нашего общества силы и свернутого спиралью
Amour, Gloire et Beauté
Любовь, слава и красота
pour boire et se droguer
Там, чтобы пить и употреблять наркотики
La jeunesse voit tout noir à vouloir être coté
Молодежь видит все черное, желая быть перечисленным
Dans ce tournoi t'es bloqué mais pourquoi être choqué
В этом турнире ты застрял, но почему ты шокирован
Le résultat de notre société de pouvoir et de lové
Результат нашего общества силы и свернутого спиралью
(Qu'il y a t-il dans la société qui vous répugne autant, dites-moi?)
(Что есть в обществе, которое так противно вам, скажите?)
Il faut que tu restes au top si t'as la hantise d'être très seul
Ты должен оставаться на вершине, если у тебя есть желание быть очень одиноким
Une fois ton compte à sec, il te restera plus que tes antidépresseurs
Как только ваш счет высохнет, у вас останется больше, чем у ваших антидепрессантов
Restes loin de ce milieu de faux-culs et blindé de gens pourris
Остатки от этой среды фальшивых задниц и бронированных гнилых людей
Pour ne pas être une girouette que l'air du temps fait tourner en bourrique
Чтобы не быть флюгером, который воздух времени превращает в бурный
Tu te sens mal dans ta peau, tu finiras par changer sans doutes
Ты чувствуешь себя плохо в своей шкуре, ты в конечном итоге изменишься без сомнений
Pour que nos vies prennent forme ils te feront croire qu'il faut rentrer dans le moule
Чтобы наша жизнь сложилась, они заставят тебя поверить, что мы должны вернуться в форму.
Marre de leur télé-réalité, à se pavaner en plein été
Надоело их реалити-шоу, в разгар лета
J'essaie de rêver en zappant mes problèmes, loin de vos chaînes télé'
Я пытаюсь мечтать, забивая свои проблемы, вдали от ваших телевизионных каналов'
Vous enfermez l'esprit de notre jeunesse dans un écran plasma
Вы заключаете дух нашей юности в плазменный экран
La société nous conditionne mais moi, ça m'emballe pas
Общество обусловливает нас, но меня это не волнует.
Deviens célèbre et ils seront tous tes potes
Стань знаменитым, и все они будут твоими друзьями
Les lumières sont dans l'ombre, pour faire des ronds, faut faire le con sous les spots
Свет в тени, чтобы сделать круги, нужно сделать мудак под прожекторами
L'argent c'est le pouvoir, et pour l'avoir t'as transgressé tes règles
Деньги-это власть, и за то, что ты нарушил свои правила
La vie n'a plus de valeur, ta seule victoire c'est d'encaisser les chèques
Твоя единственная победа-обналичить чеки.
Si tu trimes pour bouffer, à leurs yeux, t'as l'air ringard
Если ты решил пожрать, в их глазах ты выглядишь банально
Être à la mode, c'est faire des photo' de son cul pour le salaire d'un cadre
Быть модным - это сделать фото ' ее задницу для оплаты кадра
Amour, Gloire et Beauté
Любовь, слава и красота
pour boire et se droguer
Там, чтобы пить и употреблять наркотики
La jeunesse voit tout noir à vouloir être côté
Молодежь видит все черное, желая быть рядом
Dans ce tournoi t'es bloqué mais pourquoi être choqué
В этом турнире ты застрял, но почему ты шокирован
Le résultat de notre société de pouvoir et de lové
Результат нашего общества силы и свернутого спиралью
Amour, Gloire et Beauté
Любовь, слава и красота
pour boire et se droguer
Там, чтобы пить и употреблять наркотики
La jeunesse voit tout noir à vouloir être côté
Молодежь видит все черное, желая быть рядом
Dans ce tournoi t'es bloqué mais pourquoi être choqué
В этом турнире ты застрял, но почему ты шокирован
Le résultat de notre société de pouvoir et de lové
Результат нашего общества силы и свернутого спиралью
Ouais, ouais
Да, да
La mise à la mode
В моде
Nizi à la prod
Низи в прод
Arrête de réfléchir, ait l'air bête et tu te feras le buzz
Перестань думать, идиот, и ты будешь шуметь.
Quand nos enfants sont les proies, des pervers et des crasseuses
Когда наши дети являются добычей, извращенцами и грязными
Tu voulais le dernier cri? Notre société t'a pris à la gorge
Ты хотел последний крик? Наша компания взяла тебя за горло.
Exister aux yeux des autres par tous moyens c'est ça la mise à la mode
Существует в глазах других любыми средствами это то, что модно
Ouais, c'est ça la mise à la mode
Да, это модно.
Ouais, ouais c'est ça la mise à la mode
Да, да это до
(Peut-être bien que ça vient du fait que tous nos héros semblent être des imposteurs
(Возможно, это происходит от того, что все наши герои кажутся самозванцами
Et le monde lui même un énorme canular
И сам мир огромной мистификацией
On se spamme les uns les autres avec un tas d'opinions minables
Мы спасим друг друга с кучей потрепанных мнений
Qui voudrait se faire passer pour de vraies idées
Кто хотел бы выдать себя за настоящие идеи
Avec des réseaux sociaux qui simulent l'intimité
С социальными сетями, которые имитируют близость
Ça fait mal d'affronter le monde tel qu'il est parce qu'au fond, on est tous des lâches
Больно смотреть на мир таким, какой он есть, потому что в глубине души мы все трусы
J'l'emmerde la société)
К черту общество.)





Авторы: wladimir richard, nicolas romary


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.