Davodka - Dur d'y croire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Davodka - Dur d'y croire




Pas pour plaisanter sans patienter des rimes j'en place un tas
Не там, чтобы шутить, не дожидаясь рифмы я создаю кучу
Ma voix sort des enceintes sans m'présenter j'aime percer l'placenta
Мой голос выходит из колонок, не появляясь, мне нравится прокалывать плаценту
Jamais en pleine santé on s'est croisé j'te semblais pas sympa
Никогда в полном здравии мы не встречались.
J'aime pas l'synthé' j'suis qu'un cinglé sorti du 18 pas d'Sainte-Anne
Мне не нравится синтезатор' я просто псих, выпущенный из 18 па Святой Анны
Si j'parle pas d'amour c'est qu'sur l'sujet j'crois qu'j'ai déjà tout misé
Если я не говорю о любви, я думаю, что я уже сделал ставку на все
Et qu'j'vois des meufs qui tournent autant qu'm'a tête lorsque j'ai trop tisé
И что я вижу телок, которые вертятся так же, как и я, когда я слишком сильно
À force d'abuser d'l'alcool j'ai atomisé la prod'
Когда я злоупотребляю алкоголем, я распылил прод
Tu t'rends compte qu'tu ferais mieux d'reculer à la première approche
Ты понимаешь, что лучше отступить при первом же приближении.
J'mène une vie pas cool ça parle de sexe et d'p'tite partouze
Я веду нехорошую жизнь, это говорит о сексе и оргии
On vie dans l'stress les flics patrouillent
Мы живем в стрессе полицейские патрулируют
On croise sans cesse des types mabouls
Кто ж постоянно все типы
Juste un conseil évite la foule d'la beuh d'la cess ici t'as tout
Просто совет избегай толпы пьянства, здесь у тебя есть все
Entre business et p'tite magouille les p'tits t'enseignent à mettre la douille
Между бизнесом и парнишкой, малыши учат тебя надевать гильзу.
Si t'as d'la veine n'hésite pas cours
Если у тебя есть вены, не колеблясь, беги
Car j'en vois plein dans cette course qui craque
Потому что я вижу много в этой гонке, которая трещит
J'rappais t'étais pas née comme la poiscaille de chez Croustibat
Я помню, ты не была рождена, как рыба в доме Кроустибата.
Rien à foutre que ça parle j'écoute pas les ragots
Я не слушаю сплетен.
T'façon pour moi la chance c'est comme ma première cuite j'me la suis mise à dos
Ты для меня удача, как моя первая выпечка, я положил ее себе на спину
La haine m'habite trop d'sentiment que j'éprouve plus
Ненависть живет во мне слишком много чувств, которые я испытываю больше
Tellement d'coups d'pute que pour créer des liens maintenant y nous reste plus qu'YouTube
Так много шлюх, что для создания ссылок Теперь у нас осталось больше, чем YouTube
Y m'reste ma rime lorsque mes pas s'enfoncent dans la nuit noire
Когда мои шаги погружаются в темную ночь
Viens pas m'parler d'confiance vue qu'les gens changent ça devient dur d'y croire Tout ceux à qui tu rends service finiront par te faire des crasses
Не говори мне о доверии, потому что люди меняются, трудно поверить, что все, кому ты оказываешь услугу, в конечном итоге испортят тебе жизнь.
Pour ça qu'en moi la haine déborde tout comme la mer pendant la fonte des glaces
За то, что во мне кипит ненависть, как море во время таяния льдов
Il faut qu'j'me casse de c'monde rempli de p'tites pestes et d'commères
Мне нужно вырваться из этого мира, наполненного грязными сплетнями и сплетнями.
Qui à forgé en moi ce sale mélange de tristesse et d'colère
Кто выковал во мне эту грязную смесь печали и гнева
Beaucoup d'homme s'la pète et donner des coups d'Grolles m'apaise
Много мужчин, если она пукает и дает Гроллы, успокаивает меня
Mais on efface pas ses erreurs ni sa rancoeur avec une gomme maped
Но мы не стираем свои ошибки и обиды с помощью ластика maped
J'vais pas t'faire un dessin tu vois l'tableau j'ai la haine pour thème
Я не собираюсь делать тебе рисунок ты видишь картину я ненавижу тему
C'est pas la Place du Tertre moi pour que dalle j'te refais l'portrait
Это не место для меня, чтобы я не мог нарисовать тебя снова.
Bordel on s'est tous fait plus baisé que les souliers du Pape
Черт побери, мы все трахались больше, чем папские туфли.
J'ai stoppé la verdure et pourtant j'ai toujours la tête dans les vappes
Я остановил зелень, и все же у меня все еще голова в ваппах
J'essaie d'positiver à cogiter sur un divan
Я пытаюсь позитивно расположиться на диване
J'emmerde Michel Berger chez nous la coke est l'seul paradis blanc
К черту Мишеля Бергера у нас Кокс-единственный белый рай
Abonné à la poisse et dans ma vie j'en ai fait l'test
И в моей жизни я проверил это.
Mais j'suis qu'un môme qui retrouverait même pas le droit chemin avec un GPS
Но я просто ребенок, который даже не найдет правильный путь с GPS
Nique la police celle qui nous vois toujours coupable tout ces connards portent des Kevlars
Все эти придурки носят Кевлары.
Mais c'qu'ils ignorent c'est qu'c'est déjà des trous d'balles
Но они не знают, что это уже дыры от пуль.
La haine m'habite trop d'sentiment que j'éprouve plus
Ненависть живет во мне слишком много чувств, которые я испытываю больше
Tellement d'coups d'pute que pour créer des liens maintenant y nous reste plus qu'YouTube
Так много шлюх, что для создания ссылок Теперь у нас осталось больше, чем YouTube
Y m'reste ma rime lorsque mes pas s'enfoncent dans la nuit noire
Когда мои шаги погружаются в темную ночь
Viens pas m'parler d'confiance vue qu'les gens changent ça devient dur d'y croire
Не говори мне о доверии, потому что люди меняются, в это трудно поверить.





Авторы: davodka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.