Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad Naš Brod...
Wenn unser Schiff...
Nek'
se
sve
od
fešte
trese
Möge
alles
vom
Fest
beben
Mi
smo
klapa
bez
adrese
Wir
sind
eine
Klapa
ohne
Adresse
Doma
sve
do
sutra
nećemo
Nach
Hause
gehen
wir
bis
morgen
nicht
Tamo
sve
nas
boli
glava
Dort
tut
uns
allen
der
Kopf
weh
I
u
devet
nam
se
spava
Und
um
neun
schlafen
wir
schon
Pusti
brigu,
nek'
je
veselo
Lass
die
Sorgen,
sei
fröhlich
Popit
ćemo
cijelo
more
Wir
werden
das
ganze
Meer
austrinken
Plesat
ćemo
sve
do
zore
Wir
werden
bis
zum
Morgengrauen
tanzen
Sve
do
zadnje
kapi
rujna
vina
Bis
zum
letzten
Tropfen
roten
Weins
Svirat
ćemo
stvari
stare
Wir
werden
alte
Lieder
spielen
Ljubiti
se
dok
ne
svane
Uns
küssen,
bis
es
hell
wird
I
pjevati
pjesmu
iz
davnina
Und
ein
Lied
aus
alten
Zeiten
singen
Kad
naš
brod
plovi,
plovi,
i
ribu
lovi
Wenn
unser
Schiff
fährt,
fährt
und
Fische
fängt
Na
jarbolima
stojimo
mi
Stehen
wir
auf
den
Masten
Kad
naš
brod
plovi,
plovi,
i
ribu
lovi
Wenn
unser
Schiff
fährt,
fährt
und
Fische
fängt
Na
jarbolima
stojimo
mi
Stehen
wir
auf
den
Masten
A
da
smo
dečki,
dečki,
svi
to
znaju
Und
dass
wir
Jungs
sind,
Jungs,
das
wissen
alle
Ribari,
ribari,
kad
uz
gitare,
pjevamo
mi
Fischer,
Fischer,
wenn
wir
mit
Gitarren
singen
A
da
smo
dečki,
dečki,
svi
to
znaju
Und
dass
wir
Jungs
sind,
Jungs,
das
wissen
alle
Ribari,
ribari,
kad
uz
gitare,
pjevamo
mi
Fischer,
Fischer,
wenn
wir
mit
Gitarren
singen
Da
je
love
puna
vreća
Wenn
der
Sack
voller
Geld
wäre
E,
kakva
bi
bila
sreća
Oh,
was
für
ein
Glück
das
wäre
Sedam
dana
bi
se
lomilo
Sieben
Tage
würden
wir
feiern
Ali
mi
smo
skromni
ljudi
Aber
wir
sind
bescheidene
Leute
Barem
noćas
nek'
smo
ludi
Wenigstens
heute
Nacht
lass
uns
verrückt
sein
Dok
je
fešta
nije
propalo
Solange
das
Fest
dauert,
ist
nichts
verloren
Popit
ćemo
cijelo
more
Wir
werden
das
ganze
Meer
austrinken
Plesat
ćemo
sve
do
zore
Wir
werden
bis
zum
Morgengrauen
tanzen
Sve
do
zadnje
kapi
rujna
vina
Bis
zum
letzten
Tropfen
roten
Weins
Svirat
ćemo
stvari
stare
Wir
werden
alte
Lieder
spielen
Ljubiti
se
dok
ne
svane
Uns
küssen,
bis
es
hell
wird
I
pjevati
pjesmu
iz
davnina
Und
ein
Lied
aus
alten
Zeiten
singen
Kad
naš
brod
tone,
tone,
a
zvona
zvone
Wenn
unser
Schiff
sinkt,
sinkt,
und
die
Glocken
läuten
Na
jarbolima
stojimo
mi
Stehen
wir
auf
den
Masten
Kad
naš
brod
tone,
tone,
a
zvona
zvone
Wenn
unser
Schiff
sinkt,
sinkt,
und
die
Glocken
läuten
Na
jarbolima
stojimo
mi
Stehen
wir
auf
den
Masten
A
da
smo
dečki,
dečki,
svi
to
znaju
Und
dass
wir
Jungs
sind,
Jungs,
das
wissen
alle
Ribari,
ribari,
kad
uz
gitare,
pjevamo
mi
Fischer,
Fischer,
wenn
wir
mit
Gitarren
singen
A
da
smo
dečki,
dečki,
svi
to
znaju
Und
dass
wir
Jungs
sind,
Jungs,
das
wissen
alle
Ribari,
ribari,
kad
uz
gitare,
pjevamo
mi
Fischer,
Fischer,
wenn
wir
mit
Gitarren
singen
Kad
naš
brod
krene,
krene,
u
lov
na
žene
Wenn
unser
Schiff
ausfährt,
ausfährt,
um
Frauen
zu
jagen
Na
jarbolima
stojimo
mi
Stehen
wir
auf
den
Masten
Kad
naš
brod
krene,
krene,
u
lov
na
žene
Wenn
unser
Schiff
ausfährt,
ausfährt,
um
Frauen
zu
jagen
Na
jarbolima
stojimo
mi
Stehen
wir
auf
den
Masten
A
da
smo
dečki,
dečki,
svi
to
znaju
Und
dass
wir
Jungs
sind,
Jungs,
das
wissen
alle
Ribari,
ribari,
kad
uz
gitare,
pjevamo
mi
Fischer,
Fischer,
wenn
wir
mit
Gitarren
singen
A
da
smo
dečki,
dečki,
svi
to
znaju
Und
dass
wir
Jungs
sind,
Jungs,
das
wissen
alle
Ribari,
ribari,
kad
uz
gitare,
pjevamo
mi
Fischer,
Fischer,
wenn
wir
mit
Gitarren
singen
Kad
naš
brod
plovi,
plovi,
i
ribu
lovi
Wenn
unser
Schiff
fährt,
fährt
und
Fische
fängt
Na
jarbolima
stojimo
mi
Stehen
wir
auf
den
Masten
Kad
naš
brod
plovi,
plovi,
i
ribu
lovi
Wenn
unser
Schiff
fährt,
fährt
und
Fische
fängt
Na
jarbolima
stojimo
mi
Stehen
wir
auf
den
Masten
A
da
smo
dečki,
dečki,
svi
to
znaju
Und
dass
wir
Jungs
sind,
Jungs,
das
wissen
alle
Ribari,
ribari,
kad
uz
gitare,
pjevamo
mi
Fischer,
Fischer,
wenn
wir
mit
Gitarren
singen
A
da
smo
dečki,
dečki,
svi
to
znaju
Und
dass
wir
Jungs
sind,
Jungs,
das
wissen
alle
Ribari,
ribari,
kad
uz
gitare,
pjevamo
mi
Fischer,
Fischer,
wenn
wir
mit
Gitarren
singen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davor Borno, Vjekoslav Kink, Milan Miso Dolezal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.