Текст и перевод песни Davor Borno - Lipa Ružo Moja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lipa Ružo Moja
My Beautiful Rose
Ja
na
svitu
nikog
niman
I
have
no
one
in
the
world
Samo
tvoje
lipe
oči
Only
your
beautiful
eyes
Da
me
prate
digod
partin
To
follow
me
wherever
I
go
Da
ih
sanjan
u
samoći
To
dream
of
them
in
solitude
A
more
nan
je
život
dalo
And
the
sea
gave
us
life
Koru
kruva,
zrno
soli
A
crust
of
bread,
a
grain
of
salt
Moran
poći
brodu
svome
I
must
go
to
my
ship
Sa
srcen
slomljenin
od
boli
With
a
heart
broken
with
pain
Lipa
ružo
moja,
ja
ne
mogu
više
s
tobon
My
beautiful
rose,
I
can't
be
with
you
anymore
Došlo
nan
je
vrime,
jedno
drugon
reći
zbogon
The
time
has
come
for
us
to
say
goodbye
Lipa
ružo
moja,
mene
zovu
modre
zore
My
beautiful
rose,
the
blue
dawns
are
calling
me
U
srcu
te
nosin,
al'
ja
san
zaljubljen
u
more
I
carry
you
in
my
heart,
but
I'm
in
love
with
the
sea
Mornarske
su
noći
duge
Sailor's
nights
are
long
Nostalgija
dušu
cipa
Nostalgia
tears
my
soul
apart
Ti
ne
znaš
kako
mi
je
You
don't
know
how
it
is
for
me
Kad
te
sanjan,
moja
lipa
When
I
dream
of
you,
my
beautiful
one
Ja
u
zoru
uzmen
more
(ja
u
zoru
uzmen
more)
At
dawn
I
take
the
sea
(at
dawn
I
take
the
sea)
U
umorne
ruke
svoje
(ruke
svoje)
Into
my
tired
hands
(my
hands)
Pa
ga
ljubin,
i
na
dlanu,
ka'
da
ljubin
suze
tvoje
And
I
kiss
it,
and
in
my
palm,
as
if
I'm
kissing
your
tears
Lipa
ružo
moja,
ja
ne
mogu
više
s
tobon
My
beautiful
rose,
I
can't
be
with
you
anymore
Došlo
nan
je
vrime,
jedno
drugon
reći
zbogon
The
time
has
come
for
us
to
say
goodbye
Lipa
ružo
moja,
mene
zovu
modre
zore
My
beautiful
rose,
the
blue
dawns
are
calling
me
U
srcu
te
nosin,
al'
ja
san
zaljubljen
u
more
I
carry
you
in
my
heart,
but
I'm
in
love
with
the
sea
(Lipa
ružo)
lipa
ružo
moja,
ja
ne
mogu
više
s
tobon
(Beautiful
rose)
my
beautiful
rose,
I
can't
be
with
you
anymore
Došlo
nan
je
vrime,
jedno
drugon
reći
zbogon
The
time
has
come
for
us
to
say
goodbye
Lipa
ružo
moja,
mene
zovu
modre
zore
My
beautiful
rose,
the
blue
dawns
are
calling
me
U
srcu
te
nosin,
al'
ja
san
zaljubljen
u
more
I
carry
you
in
my
heart,
but
I'm
in
love
with
the
sea
U
srcu
te
nosin,
al'
ja
san
zaljubljen
u
more
I
carry
you
in
my
heart,
but
I'm
in
love
with
the
sea
(U
srcu
te
nosin),
zaljubljen
u
more
(I
carry
you
in
my
heart),
in
love
with
the
sea
(U
srcu
te
nosin),
lipa
ružo
moja
(I
carry
you
in
my
heart),
my
beautiful
rose
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.