Ne Halimden anlıyorsun ne dilimden şansını zorluyorsun kaderini de
Ты не понимаешь ни моего состояния, ни моих слов, испытываешь судьбу.
Ne Halimden anlıyorsun ne dilimden şansını zorluyorsun kaderini de
Ты не понимаешь ни моего состояния, ни моих слов, испытываешь судьбу.
Uyusunda büyüsü tıpış tıpış yürüsün bu insanlık mı vallahi ezilmişsin büzülmüşsün Küçül de cebime gir bari
Спишь себе спокойно, ходишь себе тихонько, это что, по-твоему, человечность? Ты же вся сжалась, съежилась. Давай, уменьшайся еще и залезай ко мне в карман.
Vallahi alınmışsın yine darılmışsın neye bozulduğunda yola koyulmuşsun Aşk oyuncak mı Sen bir oyuncusu 30 una gelmişsin hala çocuksun
Ты опять обиделась, надулась, из-за какой-то ерунды собралась и ушла. Любовь что, игрушка? А ты, значит, актриса? Тебе уже 30, а ты все еще ребенок.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.