Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kız
evinin
önünde
önünde
Before
the
gates
of
the
girl's
house,
before
the
gates
Kız
evinin
önünde
önünde
Before
the
gates
of
the
girl's
house,
before
the
gates
Gül
topladım
topladım
bir
tanem
I
picked
roses,
I
gathered
them,
my
precious
one
Gül
topladım
topladım
bir
tanem
I
picked
roses,
I
gathered
them,
my
precious
one
Aşkından
ölsem
bile
sevdiğim
Though
I
die
from
your
love,
my
beloved
Aşkından
ölsem
bile
sevdiğim
Though
I
die
from
your
love,
my
beloved
Gururumdan
saklarım
saklarım
I
hide
it
from
my
pride,
I
conceal
it
Gururumdan
saklarım
saklarım
I
hide
it
from
my
pride,
I
conceal
it
Oy
sevdam
dağlara
mı
çıkayım
Oh,
my
love,
should
I
climb
the
mountains?
Oy
sevdam
yollara
mı
vurayım
Oh,
my
love,
should
I
wander
the
roads?
Oy
sevdam
sensiz
nasıl
durayım
Oh,
my
love,
how
can
I
stand
without
you?
Oy
oy
dağlara
mı
çıkayım
Oh,
oh,
should
I
climb
the
mountains?
Oy
oy
yollara
mı
vurayım
Oh,
oh,
should
I
wander
the
roads?
Oy
oy
sensiz
nasıl
durayım
Oh,
oh,
how
can
I
stand
without
you?
Evinin
önü
çimen
yok
biçer
There
is
no
grass
before
your
house,
to
mow
Evinin
önü
çimen
yok
biçer
There
is
no
grass
before
your
house,
to
mow
Sevdim
ben
seni
yarim
küçükten
My
love,
I've
loved
you
since
you
were
young
Sevdim
ben
seni
yarim
küçükten
My
love,
I've
loved
you
since
you
were
young
Bırakıp
gider
miyim
sevdiğim
Could
I
ever
leave
you,
my
beloved?
Bırakıp
gider
miyim
sevdiğim
Could
I
ever
leave
you,
my
beloved?
Yar
seni
ben
bu
kadar
severken
When
I
love
you
so
dearly
Yar
seni
ben
bu
kadar
severken
When
I
love
you
so
dearly
Oy
sevdam
dağlara
mı
çıkayım
Oh,
my
love,
should
I
climb
the
mountains?
Oy
sevdam
yollara
mı
vurayım
Oh,
my
love,
should
I
wander
the
roads?
Oy
sevdam
sensiz
nasıl
durayım
Oh,
my
love,
how
can
I
stand
without
you?
Oy
oy
dağlara
mı
çıkayım
Oh,
oh,
should
I
climb
the
mountains?
Oy
oy
yollara
mı
vurayım
Oh,
oh,
should
I
wander
the
roads?
Oy
oy
sensiz
nasıl
durayım
Oh,
oh,
how
can
I
stand
without
you?
Evinin
kapısında
çiçekler
There
are
flowers
at
the
door
of
your
house
Evinin
kapısında
çiçekler
There
are
flowers
at
the
door
of
your
house
Kalbimde
uçuşur
kelebekler
Butterflies
flutter
in
my
heart
Kalbimde
uçuşur
kelebekler
Butterflies
flutter
in
my
heart
Çok
nazlı
cilvelidir
sevdiğim
My
beloved
is
so
graceful
and
charming
Çok
nazlı
cilvelidir
sevdiğim
My
beloved
is
so
graceful
and
charming
Ömrümü
hayatımı
verdiğim
I
have
given
you
my
life,
my
all
Ömrümü
hayatımı
verdiğim
I
have
given
you
my
life,
my
all
Oy
sevdam
dağlara
mı
çıkayım
Oh,
my
love,
should
I
climb
the
mountains?
Oy
sevdam
yollara
mı
vurayım
Oh,
my
love,
should
I
wander
the
roads?
Oy
sevdam
sensiz
nasıl
durayım
Oh,
my
love,
how
can
I
stand
without
you?
Oy
oy
dağlara
mı
çıkayım
Oh,
oh,
should
I
climb
the
mountains?
Oy
oy
yollara
mı
vurayım
Oh,
oh,
should
I
wander
the
roads?
Oy
oy
sensiz
nasıl
durayım
Oh,
oh,
how
can
I
stand
without
you?
Oy
oy
dağlara
mı
çıkayım
Oh,
oh,
should
I
climb
the
mountains?
Oy
oy
yollara
mı
vurayım
Oh,
oh,
should
I
wander
the
roads?
Oy
oy
sensiz
nasıl
durayım
Oh,
oh,
how
can
I
stand
without
you?
Oy
oy
dağlara
mı
çıkayım
Oh,
oh,
should
I
climb
the
mountains?
Oy
oy
yollara
mı
vurayım
Oh,
oh,
should
I
wander
the
roads?
Oy
oy
sensiz
nasıl
durayım
Oh,
oh,
how
can
I
stand
without
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davut Guloglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.