Текст и перевод песни Davut Sulari - Hayal Meyal Olmuş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayal Meyal Olmuş
Hayal Meyal Olmuş
Hayal
meyal
olmuş
karşıki
dağlar
The
opposite
mountains
have
become
misty
Hayal
meyal
olmuş
karşıki
dağlar
The
opposite
mountains
have
become
misty
Gözüme
görünür
yolların
düzgün,
yolların
düzgün
The
roads
look
straight
to
my
eyes,
straight
Sinemde
çok
benim,
benim
onulmaz
yaram
var
In
my
heart
there
is
an
incurable
wound
Merhemim,
ilacım,
ellerin
düzgün
My
salve,
my
medicine,
your
hands
are
straight
Efendim,
efendim,
benim
efendim
My
mistress,
my
mistress,
my
mistress
Bal
hasretinde
yandım,
tükendim
I
burned
out
in
yearning
for
honey
Bir
yanımda
Jele
Jele,
bir
yanım
Haçkar
Jele
Jele
on
one
side,
Haçkar
on
the
other
Sabahın
güneşi
başına
doğar,
başına
doğar
The
morning
sun
rises
on
your
head,
on
your
head
Yaz
ayında
lale
lale,
menekşen
açar
In
the
summer,
tulips
and
violets
bloom
Kışın
kuş
kondurmaz,
bellerin
düzgün
No
birds
land
in
the
winter,
your
waists
are
straight
Nazmiye
karşısı
makamın,
yurdun
The
shrine
and
your
houses
are
across
from
Nazmiye
Eğildim
toprağan,
yüzümü
sürdüm
I
crouched
down
to
the
ground
and
rubbed
my
face
Davut
Sulari
der,
"Merakız
derdim"
Davut
Sulari
says,
"Merakız
is
my
sorrow"
Benim
gibi
çoktur
kulların
düzgün
There
are
many
with
servants
like
mine,
straight
Efendim,
efendim,
benim
efendim
My
mistress,
my
mistress,
my
mistress
Nazlım
hasretinle
yandım,
tükendim
I
burned
out
in
yearning
for
my
beloved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.