Davy One - Fais tes lacets - перевод текста песни на немецкий

Fais tes lacets - Davy Oneперевод на немецкий




Fais tes lacets
Schnür deine Schnürsenkel
Fait tes lacets, te laisse pas marcher dessus
Schnür deine Schnürsenkel, lass dich nicht unterkriegen
Fait tes lacets, ils n'attendent que ça, ta chute
Schnür deine Schnürsenkel, sie warten nur darauf, auf deinen Sturz
Tu le sais, ne leur laisse pas cette chance
Du weißt es, gib ihnen nicht diese Chance
Fait tes lacets, na,na,na, na-na
Schnür deine Schnürsenkel, na,na,na, na-na
Qu'est ce que j'ai fait
Was hab ich getan
Je suis aimée, mon baiser
Ich werde geliebt, mein Kuss
Qu'est ce que j'ai fait
Was hab ich getan
Pour mériter qu'on me saute, eh (ah-ah,allez)
Um zu verdienen, dass man mich anspringt, eh (ah-ah, los geht's)
Moi j'en ai marre de pleurer
Ich, ich hab's satt zu weinen
Moi j'veux me barrer
Ich, ich will abhauen
Moi j'veux me barrer
Ich, ich will abhauen
Fait tes lacets, te laisse pas marcher dessus
Schnür deine Schnürsenkel, lass dich nicht unterkriegen
Fait tes lacets, ils n'attendent que ça, ta chute
Schnür deine Schnürsenkel, sie warten nur darauf, auf deinen Sturz
Tu le sais, ne leur laisse pas cette chance
Du weißt es, gib ihnen nicht diese Chance
Fait tes lacets, na,na,na, na-na
Schnür deine Schnürsenkel, na,na,na, na-na
Et moi qui-
Und ich, der-
Et moi qui-
Und ich, der-
Et moi qui pensais que j'avais pas d'ennemis
Und ich, der dachte, ich hätte keine Feinde
Et moi qui pensais que j'avais pas d'ennemis
Und ich, der dachte, ich hätte keine Feinde
En fait te que
Tatsächlich ist es so
En fait te que
Tatsächlich ist es so
J'avais pas d'ennemis
Dass ich keine Feinde hatte
C'est juste que tes amis sont devenus mes ennemis
Es ist nur so, dass deine Freunde meine Feinde geworden sind
Et des ennemis j'en veux, il est 4h30
Und Feinde will ich, es ist 4:30 Uhr
Baby t'es mon pire ennemis, mis, mis
Baby, du bist mein schlimmster Feind, Feind, Feind
Ma chérie t'as de très beaux vêtements
Mein Schatz, du hast sehr schöne Kleider
Vient que je tienne ton vêtement
Komm her, lass mich dein Kleidungsstück halten
Si tu veut je mets Louis Vitton dans tes mains
Wenn du willst, lege ich Louis Vuitton in deine Hände
Donne moi le biberon (ah, ah)
Gib mir die Babyflasche (ah, ah)
Ma chérie t'as de très beaux vêtements
Mein Schatz, du hast sehr schöne Kleider
Vient que je tienne ton vêtement
Komm her, lass mich dein Kleidungsstück halten
Si tu veut je mets Louis Vitton dans tes mains
Wenn du willst, lege ich Louis Vuitton in deine Hände
Fait tes lacets, te laisse pas marcher dessus
Schnür deine Schnürsenkel, lass dich nicht unterkriegen
Fait tes lacets, ils n'attendent que ça, ta chute
Schnür deine Schnürsenkel, sie warten nur darauf, auf deinen Sturz
Tu le sais, ne leur laisse pas cette chance
Du weißt es, gib ihnen nicht diese Chance
Fait tes lacets, na,na,na, na-na
Schnür deine Schnürsenkel, na,na,na, na-na
Qu'est ce que j'ai fait
Was hab ich getan
Je suis aimée, mon baiser
Ich werde geliebt, mein Kuss
Qu'est ce que j'ai fait
Was hab ich getan
Pour mériter qu'on me saute, eh (ah-ah,allez)
Um zu verdienen, dass man mich anspringt, eh (ah-ah, los geht's)
Moi j'en ai marre de pleurer
Ich, ich hab's satt zu weinen
Moi j'veux me barrer
Ich, ich will abhauen
Moi j'veux me barrer
Ich, ich will abhauen





Авторы: Dayvonn John Dautruche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.