Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais tes lacets
Завяжи шнурки
Fait
tes
lacets,
te
laisse
pas
marcher
dessus
Завяжи
шнурки,
не
давай
наступать
на
себя
Fait
tes
lacets,
ils
n'attendent
que
ça,
ta
chute
Завяжи
шнурки,
они
только
этого
и
ждут,
твоего
падения
Tu
le
sais,
ne
leur
laisse
pas
cette
chance
Ты
знаешь
это,
не
давай
им
этого
шанса
Fait
tes
lacets,
na,na,na,
na-na
Завяжи
шнурки,
на,
на,
на,
на-на
Qu'est
ce
que
j'ai
fait
Что
же
я
наделал
Je
suis
aimée,
mon
baiser
Я
любим,
мой
поцелуй
Qu'est
ce
que
j'ai
fait
Что
же
я
наделал
Pour
mériter
qu'on
me
saute,
eh
(ah-ah,allez)
Чтобы
заслужить,
чтобы
на
меня
набросились,
эх
(ах-ах,
давай)
Moi
j'en
ai
marre
de
pleurer
Мне
надоело
плакать
Moi
j'veux
me
barrer
Я
хочу
свалить
Moi
j'veux
me
barrer
Я
хочу
свалить
Fait
tes
lacets,
te
laisse
pas
marcher
dessus
Завяжи
шнурки,
не
давай
наступать
на
себя
Fait
tes
lacets,
ils
n'attendent
que
ça,
ta
chute
Завяжи
шнурки,
они
только
этого
и
ждут,
твоего
падения
Tu
le
sais,
ne
leur
laisse
pas
cette
chance
Ты
знаешь
это,
не
давай
им
этого
шанса
Fait
tes
lacets,
na,na,na,
na-na
Завяжи
шнурки,
на,
на,
на,
на-на
Et
moi
qui-
А
я,
который-
Et
moi
qui-
А
я,
который-
Et
moi
qui
pensais
que
j'avais
pas
d'ennemis
А
я,
который
думал,
что
у
меня
нет
врагов
Et
moi
qui
pensais
que
j'avais
pas
d'ennemis
А
я,
который
думал,
что
у
меня
нет
врагов
En
fait
te
que
На
самом
деле
то,
что
En
fait
te
que
На
самом
деле
то,
что
J'avais
pas
d'ennemis
У
меня
не
было
врагов
C'est
juste
que
tes
amis
sont
devenus
mes
ennemis
Просто
твои
друзья
стали
моими
врагами
Et
des
ennemis
j'en
veux,
il
est
4h30
А
врагов
я
хочу,
сейчас
4:30
утра
Baby
t'es
mon
pire
ennemis,
mis,
mis
Детка,
ты
мой
худший
враг,
враг,
враг
Ma
chérie
t'as
de
très
beaux
vêtements
Дорогая
моя,
у
тебя
очень
красивая
одежда
Vient
là
que
je
tienne
ton
vêtement
Подойди
сюда,
я
подержу
твою
одежду
Si
tu
veut
je
mets
Louis
Vitton
dans
tes
mains
Если
хочешь,
я
положу
Louis
Vuitton
тебе
в
руки
Donne
moi
le
biberon
(ah,
ah)
Дай
мне
бутылочку
(ах,
ах)
Ma
chérie
t'as
de
très
beaux
vêtements
Дорогая
моя,
у
тебя
очень
красивая
одежда
Vient
là
que
je
tienne
ton
vêtement
Подойди
сюда,
я
подержу
твою
одежду
Si
tu
veut
je
mets
Louis
Vitton
dans
tes
mains
Если
хочешь,
я
положу
Louis
Vuitton
тебе
в
руки
Fait
tes
lacets,
te
laisse
pas
marcher
dessus
Завяжи
шнурки,
не
давай
наступать
на
себя
Fait
tes
lacets,
ils
n'attendent
que
ça,
ta
chute
Завяжи
шнурки,
они
только
этого
и
ждут,
твоего
падения
Tu
le
sais,
ne
leur
laisse
pas
cette
chance
Ты
знаешь
это,
не
давай
им
этого
шанса
Fait
tes
lacets,
na,na,na,
na-na
Завяжи
шнурки,
на,
на,
на,
на-на
Qu'est
ce
que
j'ai
fait
Что
же
я
наделал
Je
suis
aimée,
mon
baiser
Я
любим,
мой
поцелуй
Qu'est
ce
que
j'ai
fait
Что
же
я
наделал
Pour
mériter
qu'on
me
saute,
eh
(ah-ah,allez)
Чтобы
заслужить,
чтобы
на
меня
набросились,
эх
(ах-ах,
давай)
Moi
j'en
ai
marre
de
pleurer
Мне
надоело
плакать
Moi
j'veux
me
barrer
Я
хочу
свалить
Moi
j'veux
me
barrer
Я
хочу
свалить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dayvonn John Dautruche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.