Dawes - Comes In Waves - перевод текста песни на немецкий

Comes In Waves - Dawesперевод на немецкий




Comes In Waves
Kommt in Wellen
The boy that grows up in a beach town
Der Junge, der in einer Küstenstadt aufwächst
And never learns to surf
Und nie lernt zu surfen
Sounds like the perfect distillation
Klingt wie die perfekte Zusammenfassung
Of my time spent here on Earth
Meiner Zeit hier auf Erden
But I have stared at the horizon
Aber ich habe auf den Horizont gestarrt
With both feet in the sand
Mit beiden Füßen im Sand
The thing I love about the ocean
Das, was ich am Ozean liebe
It comes in waves
Es kommt in Wellen
Waves
Wellen
I've been feeling like a lightbulb
Ich habe mich wie eine Glühbirne gefühlt
When the filament won't glow
Wenn der Glühfaden nicht leuchtet
Surrounded by a darkness
Umgeben von Dunkelheit
'Cause the current's moving slow
Weil die Strömung sich langsam bewegt
Am I losing my intensity?
Verliere ich meine Intensität?
Is that feeling here to stay?
Bleibt dieses Gefühl?
But that's the thing 'bout electricity
Aber das ist das Ding mit der Elektrizität
It comes in waves (it comes in waves)
Sie kommt in Wellen (sie kommt in Wellen)
Waves (it comes in waves)
Wellen (sie kommt in Wellen)
I think I found something in common
Ich glaube, ich habe etwas gemeinsam gefunden
With nothingness and God
Mit dem Nichts und Gott
You stare at either in the face too long
Wenn man einem von beiden zu lange ins Gesicht starrt
They'll do each others job
Übernehmen sie die Aufgabe des anderen
Sometimes those silences are holy
Manchmal sind diese Stillen heilig
Sometimes I'm drifting into space
Manchmal drifte ich ins All ab
But if the spirit's moving through me
Aber wenn der Geist durch mich fließt
It comes in waves (it comes in waves, it comes in waves)
Kommt er in Wellen (er kommt in Wellen, er kommt in Wellen)
Comes in waves (it comes in waves, it comes in waves)
Kommt in Wellen (er kommt in Wellen, er kommt in Wellen)
I think the grip is getting looser
Ich glaube, der Griff wird lockerer
I think they're giving us a try
Ich glaube, sie geben uns eine Chance
If you feel good about the future
Wenn du ein gutes Gefühl für die Zukunft hast,
Then baby, so do I
Dann, mein Schatz, habe ich das auch
Let's keep an eye on all our enemies
Behalten wir all unsere Feinde im Auge
While we're popping the champagne
Während wir den Champagner köpfen
'Cause that's the thing about a victory
Denn das ist das Ding mit einem Sieg
It comes in waves (it comes in waves, it comes in waves)
Er kommt in Wellen (er kommt in Wellen, er kommt in Wellen)
Comes in waves (it comes in waves, it comes in waves)
Kommt in Wellen (er kommt in Wellen, er kommt in Wellen)
Comes in waves (it comes in waves, it comes in waves)
Kommt in Wellen (er kommt in Wellen, er kommt in Wellen)
Comes in waves (it comes in waves, it comes in waves)
Kommt in Wellen (er kommt in Wellen, er kommt in Wellen)





Авторы: Taylor Goldsmith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.